-
1 támogatni
• поддерживать оказывать поддержку* * *формы глагола: támogatott, támogasson; тж перенподде́рживать/-держа́ть -
2 felkarol
vkit, vmit поддерживать/поддержать v. подхватывать/подхватить кого-л., что-л.; покровительствовать кому-л., чему-л.;\felkarolja vkinek a kezdeményezését — подхватывать/подхватить чеи-л. почин; \felkarolja a tömegek kezdeményezését — подхватывать/подхватить инициативу масс; \felkarolja vkinek az ügyét — покровительствовать чьему-л. делуvmely kezdeményezést \felkarol — поддерживать/поддержать начинание/инициативу;
-
3 támogat
[\támogatott, támogasson, \támogatna] 1. (átv. is) поддерживать/поддержать;karjánál fogva \támogat — поддерживать под руку; pénzzel \támogat — поддерживать деньгами; kat. tűzzel \támogat — поддерживать огнём; \támogatja barátját szerencsétlenségében — поддерживать в несчастии друга; \támogatta a beteget, amikor felkelt — он поддержал больного, когда тот встал; vmely határozatot \támogat — поддерживать резолюцию; a magam részéről \támogatom az indítványt — я со своей стороны поддерживаю предложение; \támogatja a javaslatot — выступать/ выступить с поддержкой предложения; \támogatja vki jelölését — поддерживать кандидатуру; vmely kérést \támogat — поддерживать просьбу; \támogatja a tömegek kezdeményezését — подхватывать инициативу масс; vmely véleményt \támogat — поддерживать мнение; véleményét érvekkel \támogatja — подкреплять своё мнение аргументами; \támogat vkit a munkájában — он содействует ему в работе; egymást kölcsönösen \támogatják — взаимно поддерживать друг друга;erkölcsileg \támogat — поддерживать морально;
2.tréf.
a kerítést \támogatja { — а kerítéshez támaszkodik) подпирать забор;3.tréf.
\támogatja a kereskedelmet {vesz, vásárol) — поддержать коммерцию -
4 érintkezés
• контакт в общении• общение* * *формы: érintkezése, érintkezések, érintkezést1) соприкоснове́ние с, связь ж; конта́кт мérintkezésbe lépni v-vel — входи́ть/войти́ в конта́кт с кем-чем
2) эл конта́кт м* * *[\érintkezést, \érintkezése, \érintkezések] 1. соприкосновение, контакт;\érintkezés útján — по соприкосновению;
2. átv. (társadalmi) соприкосновение, общение, обхождение, обращение; (kapcsolat) сношение, контакт; (közlekedés) коммуникация;a nemzetközi \érintkezés nyelve — язык международного общения; \érintkezés a kül földdel — сношение с зарубежными странами; az \érintkezés lehetősége — сообщаемость; szoros \érintkezés — тесное общение; \érintkezésbe lép vkivel — входить/войти в контакт/сношение с кем-л.; вступать/вступить в контакт/общение с кем-л.; \érintkezésben van vkivel — иметь соприкосновение с кем-л.; находиться быть в контакте с кем-л.; (állandó) \érintkezést tart fenn vkivel поддерживать/поддержать (постоянное) общение с кем-л.;a nyelv. az \érintkezés eszköze — язык есть средство общения/коммуникации;
3.nemi \érintkezés — половое сношение; совокупление;
4. kat. соприкосновение;felveszi az \érintkezést az ellenséggel — устанавливать/установить соприкосновение с врагом; войти v. вступить в соприкосновение с противником;
5. müsz. (со-) прикосновение, примыкание, прикасание -
5 fenntartás
• бронирование мест• оговорка• поддержание отношений• содержание что содержится внутри• сомнение* * *формы: fenntartása, fenntartások, fenntartást1) содержа́ние с; финанси́рование с2) сохране́ние с, поддержа́ние с (отношений, порядка и т.п.)3) бро́ня ж, бронирова́ние с4) огово́рка ж, усло́вие с* * *1. rég. (m,agasra tartás, pl. zászlóé) поднятие флага;2.a kalap \fenntartása — неснимание шляпы;
3. (eltartás) поддержание;a család \fenntartás — а поддержание семьи;
4. (vmely intézmény létének biztosítása) содержание;a kórház \fenntartása sok pénzbe kerül — содержание больницы стоит дорого;a hadsereg \fenntartás — а содержание армии;
5. átv. поддержание, сохранение;a béke \fenntartás — а поддержание/сохранение мира; az egészség \fenntartás — а поддержание здоровья; az élet \fenntartása — поддержание жизни; az életszínvonal \fenntartása — поддержание жизненного уровня; a figyelem \fenntartása érdekében — для поддержания внимания; a rend \fenntartása — поддержание порядка; a rend \fenntartása végett — для обеспечения порядка; jó viszony \fenntartás — а поддерживание хорошего отношения;a barátság \fenntartása — поддержание дружбы;
6. (helyé) броня;hely \fenntartása a vonatban — броня на место в поезде;
7. (jogé) сохранение;minden jog. \fenntartásával — все права оставлены (за кем-л.);\fenntartás vki számára — закрепление за кем-л.;
8. (kikötés) оговорка;\fenntartással — не ручаясь за правильность; \fenntartással él — оговариваться/оговориться; \fenntartás nélkül — безоговорочно, безусловно; без оговорок; \fenntartás nélkül támogatja a javaslatot — безоговорочно поддержать предложение; \fenntartás nélküli — безоговорочный;azzal a \fenntartással — с оговоркой;
9.ezt a hírt \fenntartással kell fogadni — эта новость надо принять с оговорками
-
6 kezdeményezés
инициатива большая* * *формы: kezdeményezése, kezdeményezések, kezdeményezéstинициати́ва ж, почи́н м, начина́ние с* * *[\kezdeményezést, \kezdeményezése, \kezdeményezések] 1. инициатива, почин, начинание, инициаторство;bátor \kezdeményezés — смелый почин; helyi \kezdeményezés — инициатива мест; saját \kezdeményezés — самочинность; \kezdeményezés hiánya — безинициативность; \kezdeményezés nélküli — безинициативный; övé volt a \kezdeményezés — инициатива принадлежала ему; saját \kezdeményezésből — по собственной инициативе; самочинно; по собственному почину; önálló/saját \kezdeményezésből fakadó — самочинный; vkinek a \kezdeményezés éré — по инициативе/почину кого-л.; saját \kezdeményezésére — по своей собственной инициативе; \kezdeményezésre képes — инициативный; szerencsés \kezdeményezéssel — с лёгкой руки; magához ragadja a \kezdeményezést — взять инициативу в свой руки; завладеть инициативой; magára vállalja a \kezdeményezést — взять на себя почин; \kezdeményezésünket siker koronázta — наш почин завершился успехом; vmely \kezdeményezést támogat — поддержать начинание; támogatja/ felkarolja a tömegek \kezdeményezését — подхватывать инициативу масс;a tömegek alkotó \kezdeményezése — творческая инициатива масс;
2. (közeledési kísérlet) авансы h., tsz. -
7 nélkül
* * *névutóбез кого-чегоkivétel nélkül — без исключе́ния
könyv nélkül — по па́мяти, наизу́сть
* * *Inu. без;fáradság \nélkül — без труда; fenntartás \nélkül — без оговорок; безоговорочно; fenntartás \nélkül támogatja a javaslatot — безоговорочно поддержать предложение; kelet \nélkül — без числа/ даты; kertelés \nélkül — без околичностей; kivétel \nélkül — без исключения; kivétel \nélkül mindenki — все до одного; все без исключения/изъятия; könyv \nélkül — по памяти; на память; könyv \nélkül tud — знать наизусть v. на память/зубок; megállás \nélkül — без остановки; megállás \nélkül beszél — говорить без умолку; minden \nélkül — безо всего; nála \nélkül — без него (v. неё); minden ok \nélkül — безо всякой причины; безо всякого основания; nem ok \nélkül — не без причины; pihenés/megállás \nélkül — без отдыха; szó \nélkül — без слов; молча; elvan/megvan vmi \nélkül — обходиться/обойтись без чего-л. közm. nincsen rózsa tövis \nélkül нет розы без шипов; IIelőszóval vagy — а \nélkül с предисловием или без;
\nélkülem, \nélküled, \nélküle síb — без меня, без тебя, без него (неё) stb.
-
8 feltart
1. (felemel) поднимать/поднять; (felemelve tart) поддерживать/поддержать;a tanulók \feltartották a kezüket (jelentkeztek) — ученики подняли руки; \feltartja a zászlót — поднять флаг;a katona \feltartotta a kezét (megadta magát) — солдат поднял руки вверх;
2. (átv. is) (akadályoz, gátol, feltartóztat) задерживать/ задержать, останавливать/остановить;ezt a folyamatot nem lehet \feltartani — нельзя помешать этому процессуne tarts most fel, nincs időm — не задерживай меня, мне некогда;
-
9 fenntart
I1. (nem vesz le, főleg ruhaneműt) не снимать/снять;\fenntartja a kalapját — он не снимает шляпу;
2. (eltart) содержать, питать, кормить;\fenntartja családját — содержать семью/ семейство;
3. (létét anyagilag biztosítja) содержать;az ország hatalmas hadsereget tart fenn — страна содержит мощную армию;
4. átv. поддерживать/поддержать;érintkezést/kapcsolatot tart fenn vkivel — находиться в контакте с кем-л.; поддерживать отношения с кем-л.; \fenntartja az ismeretséget vkivel — поддерживать знакомство с кем-л.; diplomáciai kapcsolatot tart fenn más államokkal — поддерживать дипломатические отношения с другими странами; \fenntartja a rendet — поддерживать порядок;barátságot tart fenn vkivel — поддерживать дружбу с кем-л.;
5.\fenntartja saját véleményét — оставаться/остаться при своём мнении;\fenntartja álláspontját — защищать своё мнение;
6. (helyet) забронировать;tartson fenn nekünk egy kétágyas szobát — забронируйте нам номер на двоих;\fenntart két helyet — забронировать два места;
7. (jogot) сохранить/сохранить, оставлять/оставить; (kiköt) оговаривать/оговорить, обусловливать/обусловить;\fenntartja magának a jogot — сохранять/сохранить v. оставлять/оставить за собой право; \fenntartja magának a jogot vmire — выговаривать/выговорить себе право на что-л.; minden jog. \fenntartva — авторские права зайвлены; a szerző minden jogot magának tart fenn — право собственности закреплено за автором;\fenntart vki számára — закреплять/закрепить за кем-л.;
8. (megőriz, írásról) сохранить/сохранить;IIa honfoglalás történetét a középkori krónikák tartották fenn — история завоевания Венгрии сохранилась в средневековых хрониках;
munkájából tartja fenn magát — кормиться своим трудом; óraadásból tartja fenn magát — он перебивается уроками\fenntartja magát — содержать себя; питаться, кормиться; жить на свой средства;
-
10 folytat
[\folytatott, folytasson, \folytatna] 1. (megkezdett cselekvést) продолжать;\folytatja az éneket — подхватывать/подхватить песню;\folytatja az elbeszélést — продолжать рассказ;
isk. (felszólítás továbbolvasásra) folytassa !;folytasd! дальше!; 2. (vmit folyamatosan tesz) вести, проводить/провести, производить/произвести; (fenntart, ápol) поддерживать/поддержать;beszélgetést \folytat — вести v. поддерживать разговор; (meginterjúvol) иметь интервью (с кем-л.); (megjelenik vhol, találkozik vkivel) встречаться/встретиться; a tervező beszélgetést \folytatott a tanulókkal — конструктор встретился со школьниками; erkölcstelen életet \folytat — вести резвратный образ жизни; helyes életmódot \folytat — вести правильный образ жизни; költekező életmódot \folytat — жить на широкую ногу; \folytatja foglalkozását — продолжать свою работу; orvosi gyakorlatot \folytat — вести медицинскую практику; практиковать; harcot \folytat — вести борьбу; проводить бой; kampányt \folytat — вести v. проводить кампанию; kísérletet \folytat (kísérletezik) — производить опывы; kiskereskedést \folytat — торговать в розницу; levelezést \folytat — поддерживать переписку; üzleti megbeszéléseket \folytat — разговаривать о делах; vmely mesterséget \folytat — заниматься каким-л. ремеслом; pert \folytat vki ellen — вести процесс с кем-л.; propagandát \folytat — вести пропаганду; tárgyalás(okat) \folytat — вести переговоры: társadalmi munkát \folytat — вести общественную работу; kártevő tevékenységet \folytat — проводить вредительство; viszonyt \folytat vkivel — иметь любовные связи с кем-л.; biz. гулять/погулять с кем-л.; vizsgálatot \folytat — производить следствиеbékepolitikát \folytat — проводить политику мира;
-
11 megsegít
vkit, vmit помогать/помочь; оказывать/оказать помощь кому-л., чему-л.;(támogat) поддерживать/поддержать; помочь в беде; прийти на помощь в беде; szól. протянуть кому-л. руку помощи;közm.
segíts magadon, az Isten is \megsegít — на бога надейся, да сам не плошай! szól. (majd) \megsegít az Isten бог поможет -
12 megtámaszt
опирать/опереть, подпирать/ жодпереть, поддерживать/поддержать, подкреплять/подкрепить;dúcokkal \megtámasztja a kerítést — подкреплять забор подпорками
-
13 pártol
[\pártolt, \pártoljon, \pártolna]Its. vkit поддерживать/поддержать кого-л.; покровительствовать кому-л.; защищать кого-л.; rég. протежировать кого-л.; проявлять к кому-л. благосклонность;IIvmely indítványt \pártol — поддерживать предложение;
a szerencse az ellenséghez \pártol — счастье перешло на сторону противникаtn.
vkihez \pártol — примыкать/примкнуть к кому-л.; присоединиться/ присоединиться к кому-л.; -
14 portál
+1ige. [\portált, \portáljon, \portálna] (kissé rég.) 1. vkit поддерживать/поддержать кого-л.; rég. протежировать кому-л.;2. vmit {tervet stby.) популяризовать +2fn. [\portált, \portálja, \portálok] портал -
15 segít
[\segített, \segítsen, \segíténe]Itn. 1. vkinek помогать/помочь кому-л.; взять на буксир кого-л.;\segít leszállni vhonnan — ссаживать/ссадить кого-л.; \segít a munkában — помогать в работе; vkinek szóval és tettel \segít — помогать кому-л. словом и делом; szívesen \segítének, de nem tudok semmit tenni az ön érdekében — и рад бы помочь, но не могу ничего для вас сделать;\segít vkinek, hogy felálljon — помогать кому-л. подняться;
2. vkin, vmin помогать/помочь кому-л., чему-л.;ez nem \segít a dolgon — это делу не поможет; semmivel sem \segíthetek magán/önön — ничем не могу вам помочь; ezen már nem lehet \segíteni — тут уже ничего не поправишь; дела поправить нельзя; ez nem \segít rajta — ему от этого не легче; \segít magán — помочь себе; szól. már az Isten sem \segít rajta — сам бог не поможет; közm. \segíts magadon, Isten is megsegít — на бога надейся, а сам не плошай; II\segít a bajon — помочь в беде;
is 1. vkit, vmit (támogat) поддерживать/поддержать кого-л.; содействовать/посодейтсвовать кому-л., чему-л. v. в чём-л.;pénzzel \segít — поддерживать деньгами; vkinek a gyermekét világra \segíti — принимать/принять роды ребёнка у кого-л.;egymást kölcsönösen \segítik — взаимно поддерживать друг друга;
2.álláshoz \segít vkit — помочь кому-л. устроиться на работуvkit vmihez \segít — помочь кому-л. в чём-л.;
-
16 tesz
[tett, tegyen, tenne]Its. 1. (cselekszik) делать/сделать, действовать; (eljár) поступать/поступить;mit tegyek most? что делать теперь? как мне теперь поступить? mit tegyünk ezután? как действовать дальше? tudja, mit kell tennie знает, что нужно делать; átv. знать свою роль; tegyen, amit akar делайте, что хотите;azt \tesz, ami jól esik — он делает, что ему вздумается; szól. своя рука владыка; делает всё, чего его левая нога захочет;
vmit tenni szándékozik иметь в виду сделать чтол.;sokat tett értem — он много для меня делал; jót \tesz vkivel — делать добро кому-л.; sok jót tett vele — он сделал ей много добра; б senkinek sem \tesz rosszat он никому не делает худа; mást se \tesz, mint — … он только и делает, что …;ő ezt érte \teszi — он это (с)делает для неё;
ezt nem kellett volna tennie ему не следовало так поступать;nem lehetett semmit sem tenni делать было нечего; sajnos, nem tehetek semmit к сожалению, я ничего не могу сделать; nincs mit tenni ничего не поделаешь; 2.úgy tett, mintha aludnék — он делал вид, что спит; он притворился спящим; úgy \tesz, mintha beteg lenne — притвориться больным; úgy \tesz, mintha nem értené — он делает вид, что этого не понимает;úgy \tesz, mintha — … делать вид, что …; притвориться/притвориться кем л., чём-л.;
3. (vmit létrehoz, megtesz, végrehajt) делать/сделать, производить/произвести, совершать/совершить, творить/сотворить;csodát \tesz — творить (v. vál., rég. содеять) чудеса; erőfeszítést \tesz — делать усилие; javaslatot \tesz — делать v. вносить предложение; kirándulást \tesz a hegyekbe — совершать экскурсию в горы; kísérletet \tesz — делать попьтгку; sétát \tesz — делать прогулку; tiszteletét \teszi vkinél — воздавать/ воздать честь кому-л.; utazást \tesz az országban — совершать поездку по стране; vallomást \tesz — давать показания;mély benyomást \tesz — производить/произвести глубокое впечатление;
4. vmivé, vmilyenné (változtat) превращать/превратить в кого-л., во что-л.; делать/сделать кем-л., чём-л.;bolonddá \tesz — одурачивать/одурачить; vmit vkinek feladatává/kötelességévé \tesz — вменить комул. в обязанность; közhírré \tesz — объявлять/ объявить, оглашать/огласить;vkit boldoggá \tesz — делать кого-л. счастливым;
közhírré tétetik доводится до сведения (следующее);szabaddá \tesz — освобождать/освободить;rabszolgává \tesz — превращать/превратить кого-л. в рабоа;
5.magáévá \tesz
a) (helyesel, átvesz, felkap) — подхватывать/подхватить;b) (elfogad, mellé áll) принимать/принять;c) vál. (megtanul, elsajátít) осваивать/освоить, усваивать/ усвоить; (magába vesz) впитывать/впитать в себя;a feladatot az egész nép magáévá tette — задача подхвачена всем народом;magáévá tette a gondolatot — он подхватил мысль; kérésünket magáévá tette — он обещал поддержать нашу просьбу;6.magáévá \tesz (közösülésre bír) — сделать своей;
7. vhová, vmire (helyhez) класть/положить, помещать/поместить, прикладывать/приложить; (állítva) ставить/поставить, приставлять/приставить, уставлять/ уставить; (odább) откладывать/отложить/ отставлять/отставить; (vmi alá) подкладывать/подложить, подставл ять/подставить; (vmi közé) прокладывать/проложить; (dug) совать/сунуть; (elrak, eltesz) девать/деть;cukrpt \tesz a teába — класть/ положить сахар в чай; még \tesz cukrot a teába — прибавлять/прибавить v. подбавлять/подбавить сахару в чай; fát \tesz a tűzre — подложить дров в печку; a fazékra fedőt \tesz — прикрывать/ прикрыть кастрюлю крышкой; a tésztába fűszert \tesz — класть/положить принести в тесто; a kancsót az asztalra \teszi — ставить/поставить кувшин на стол; kendőt \tesz a fejére — покрывать/покрыть голову платком; надевать/надеть платок на голову; csípőre \teszi a kezét — упирать руку в бок; homlokára \teszi a kezét — прикладывать руку ко лбу; hová tetted a könyvet? — куда ты дел книгу? a földre \teszi a lábát поставить ногу на землю; lakatot \tesz a kapura — вешать/повесить замок на ворота; borítékba \teszi a levelet — вкладывать/вложить письмо в конверт; a madarat kalitkába \teszi — сажать/посадить птицу в клетку; az órát a füléhez \teszi — приложить часы к уху; vajat \tesz az ételbe — положить масло в пищу; virágot \tesz a gomblyukába — втыкать цветок в петличку; a virágot vízbe \teszi — поставить цвети в воду;az ablakhoz \teszi az asztalt — приставлять/приставить стол к окну;
8. vmire (játék v. fogadás közben) ставить/поставить;húsz forintot \tesz öt ellen — он ставит двадцать форинтов против пяти;lóra \tesz — ставить/поставить на лошадь;
9. (írásjelet, pontot stb.} ставить/поставить;vmilyen esetbe \teszi a szót — ставить слово в каком-л. падеже;zárójelbe \tesz — помещать/поместить v. брать v. ставить в скобки;
ide vesszőt kell tenni здесь надо поставить запятую;10. vmennyit (kitesz, jelent) составлять/составить, значить, стоить; (áll vmennyiből) состоять из чего-л.;mennyit \tesz ez forintban ? — сколько это (составляет) в форинтах? öt ember tett egy origádot бригада состояла из пяти человек;
a jelenlevők száma ötvenre tehető число присутствующих можно определить в пятьдесят;11. (jelent vmit) значить; mit \tesz ez magyarul? что это значит по-венгерски? 12.szól.
\teszem azt (feltételezem, mondjuk) — предположим, скажем;mit csinálunk, ha \teszem azt, ő is eljön? что сделаем, если — скажем — и он придёт? 13.szól.
sokat \tesz az, ha — …много значит, если …;nem \tesz semmit — это ничего не значит;lám, mit \tesz — а репг! вот что значит иметь деньги!;
ez már \teszi! (вот) это да!IImajd \teszek róla, hogy — … я позабочусь о том, чтобы…;tn.
1. vmiről {intézkedik, gondoskodik) — заботиться/позаботиться о том, чтобы …;tenni kell róla, hogy ez többé ne forduljon elő надо заботиться о том, чтобы этого больше не было;2. tehet vmiről {oka vminek, hibás vmiben) быть виноватым в чём-л.; ki tehet róla? кто виноват? én igazán nem tehetek róla я действительно не виноват, biz. я тут ни при чём; csak te tehetsz róla в этом только ты виноват; nem tehet róla быть не при чём-л.; III\teszi magát, hogy — … {úgy \tesz, mintha) ld. I 2.\teszi magát (színlel) — симулировать, притвориться/притвориться;
См. также в других словарях:
ПОДДЕРЖАТЬ — ПОДДЕРЖИВАТЬ, ПОДДЕРЖАТЬ Могут быть такие лексикологические факты, когда связь и взаимодействие природных русских и «заимствованных», западноевропейских (чаще всего французских) значений в русском слове представляются настолько тесными, настолько … История слов
ПОДДЕРЖАТЬ — ПОДДЕРЖАТЬ, поддержу, поддержишь, совер. (к поддерживать), кого что. 1. Подхватив или придержав рукой, не дать упасть кому чему нибудь. Поддержал больного, когда он встал. Поддержи меня, а то я упаду. || Оказать кому нибудь помощь, содействие.… … Толковый словарь Ушакова
поддержать — взять сторону, оказать поддержку, встать на сторону, сыграть на руку, взять руку, оказать содействие, принять сторону, взять шефство, посодействовать, послужить подспорьем, послужить поддержкой, принять участие, прийти на подмогу, подпереть,… … Словарь синонимов
ПОДДЕРЖАТЬ — ПОДДЕРЖАТЬ, ержу, ержишь; ержанный; совер. 1. кого (что). Придержав, не дать упасть. П. под руку. 2. кого (что). Оказать кому н. помощь, содействие. П. в беде. П. дружеским советом. 3. кого (что). Выразив согласие, одобрив, выступить в защиту… … Толковый словарь Ожегова
поддержать — идею поддержать • содействие, согласие поддержать беседу • содействие поддержать дух • существование / создание, продолжение, содействие поддержать идею • содействие, согласие поддержать инициативу • содействие поддержать предложение • содействие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
поддержать — • безоговорочно поддержать • всецело поддержать • всячески поддержать • горячо поддержать • открыто поддержать • полностью поддержать … Словарь русской идиоматики
Поддержать — сов. перех. см. поддерживать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поддержать — поддержать, поддержу, поддержим, поддержишь, поддержите, поддержит, поддержат, поддержа, поддержал, поддержала, поддержало, поддержали, поддержи, поддержите, поддержавший, поддержавшая, поддержавшее, поддержавшие, поддержавшего, поддержавшей,… … Формы слов
поддержать — поддерж ать, ерж у, ержит (не дать упасть; сохранить; оказать помощь, содействие) … Русский орфографический словарь
поддержать — (II), поддержу/, де/ржишь, жат … Орфографический словарь русского языка
поддержать — Syn: помочь, содействовать, оказать помощь … Тезаурус русской деловой лексики