-
1 acımak
1) станови́ться го́рьким / ки́слым, [про]го́ркнуть, [про]ки́снуть, прокиса́тьyağ acıdı — ма́сло прого́ркло
2) испы́тывать [о́струю] боль, боле́тьdokunma kolum acıyor — не тро́гай, руке́ бо́льно
ona çok acıyorum — я о́чень жале́ю его́ / сочу́вствую ему́
4) -e [по]жале́ть чтоçantamı kaybettiğime acımam ama, içinde evrak vardı — я не жале́ю о том, что потеря́л портфе́ль, но в нём бы́ли докуме́нты
-
2 duymak
слы́шать* * *-i1) чу́вствовать; ощуща́тьelimin üzerinde bir böceğin gezdiğini duydum — я почу́вствовал, как по мое́й руке́ ползла́ бука́шка
2) слы́шатьiçeridekiler konuştuklarımızı duyarlar mı? — слы́шат ли на́ши разгово́ры те, кто нахо́дится внутри́?
kulakları hiç duymuyor — он ничего́ не слы́шит
3) узна́ть, услы́шать что о ком-чёмdevlet başkanının geleceğini duyduk — мы узна́ли, что приезжа́ет президе́нт
hiç böyle isim duymadık — мы никогда́ не слы́шали тако́го и́мени
kulağımla duydum — я слы́шал [э́то] свои́ми [со́бственными] уша́ми
kulaktan duymak — знать понаслы́шке
4) испы́тывать (волнение, радость и т. п.); воспринима́ть, чу́вствовать (музыку и т п.)gurur duymak — испы́тывать чу́вство го́рдости
müzikten büyük bir zevk duyar — он получа́ет огро́мное удово́льствие от му́зыки
-
3 ele bakmak
гада́ть по руке́ -
4 öpmek
целова́ть* * *-er -i, -denцелова́ть когоel öpmek — целова́ть ру́ку, прикла́дываться к руке́
yanağından öpmek — поцелова́ть в щёку
••- öpüp de başına koymaköperken ısırır — посл. мя́гко сте́лят, да жёстко спать
- öp eşiği
- çık dışarı! -
5 el
I1) рука́ (кисть); ру́киelle düzenleme — ручно́е управле́ние
el freni — ручно́й то́рмоз
el işçiliği — ручно́й труд
el takımı — ручно́й инструме́нт
el tarağı — пясть [руки́]
el tazelemek — смени́ть ру́ку; дать отдохну́ть руке́
elin tersi — ты́льная сторона́ руки́
eller yukarı! — ру́ки вверх!
ellerini yüzüne kapamak — закры́ть лицо́ рука́ми
2) па́ртия, кон; однокра́тное де́йствие3) ход (в карточной игре)◊
elinde bulunduran — держа́тель, владе́лец; предъяви́тель◊
elinde bulundurmak — име́ть в своём распоряже́нии◊
elinde bulunmak — владе́ть, облада́ть; име́ть◊
eli(ne) çabuk — расторо́пный, сноро́ви́стый, ло́вкий, бы́стрый в рабо́те◊
el çabukluğu — расторо́пность, сноро́вка, ло́вкость, быстрота́ в рабо́те◊
el ele vermek — а) взя́ться за́ руки; б) скоопери́роваться, объедини́ться (в каком-л. деле), быть заодно́◊
el emeği — а) ручно́й труд; б) вознагражде́ние (плата) за ручно́й труд◊
elinin emeğiyle yaşamak — жить свои́м трудо́м◊
el yatkınlığı — на́вык◊
el yazılı — напи́санное от руки́◊
el yazısı — а) ру́копись; б) рукопи́сный◊
el yazması — а) рукопи́сная кни́га; б) ру́копись II1) пле́мя, наро́д2) чужо́й (посторо́нний) челове́к, чужо́й, чужа́к3) страна́, край, прови́нция -
6 yarınki
за́втрашний◊
yarınki kazdan bugünkü tavuk yeğdir или yarınki kazdan bugünkü yumurta yeğdir — посл. лу́чше сего́дня ку́рица (яйцо́), чем за́втра гусь; ≈ лу́чше сини́ца в руке́, чем жура́вль в не́бе -
7 yatkın
1) накло́нный, наклонённый2) Д тяготе́ющий (к чему-л.)tuluata yatkın bir piyes — пье́са, тяготе́ющая к [исполне́нию в сти́ле теа́тра] импровиза́ции
3) лежа́лый, залежа́вшийсяyatkın mal — лежа́лый това́р
4) Д привы́чный, ло́вкий (о руке)eli dikişeyatkın — она́ наби́ла ру́ку на шитьё
eli işe yatkın — его́ ру́ки привы́чны к рабо́те
-
8 yumuk
1) закры́тый, закры́тый о́пухолью, заплы́вший (о глазе)2) мя́гкий; пу́хлый (о руке)◊
yumuk yumuk — о́чень по́лный
См. также в других словарях:
ГАДАНИЕ ПО РУКЕ — искусство читать по руке, то же самое, что греч. «хирология», «хиромантия», т.е. наука о руке, умение сказать правду по руке. См. Учение о выражении. Философский энциклопедический словарь. 2010 … Философская энциклопедия
Пистолет в руке (фильм) — Пистолет в руке Handgun Жанр боевик В главных ролях Трит Уильямс Страна США Год 1994 … Википедия
Пистолет в руке — Handgun Жанр боевик В главных ролях Трит Уильямс Страна США Год 1994 … Википедия
Отказывать в руке — кому. ОТКАЗАТЬ В РУКЕ кому. Устар. Не давать согласия на брак с дочерью. [Налимов:] Так вы решительно отказываете в руке вашей дочери? [Лоскутов:] Я? Сохрани меня Бог! Да лучшего жениха для моей дочери я никогда не желал (Некрасов. Петербургский… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Отказать в руке — ОТКАЗЫВАТЬ В РУКЕ кому. ОТКАЗАТЬ В РУКЕ кому. Устар. Не давать согласия на брак с дочерью. [Налимов:] Так вы решительно отказываете в руке вашей дочери? [Лоскутов:] Я? Сохрани меня Бог! Да лучшего жениха для моей дочери я никогда не желал… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Платье на грядке, а дурак на руке. — Платье на грядке, а дурак (урод) на руке. См. ЖЕНИХ НЕВЕСТА Платье на грядке, а дурак на руке. См. ОДИНОЧЕСТВО ЖЕНИТЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Будем и мы в руке. — Я в руке. Будем и мы в руке (от карточной игры). См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
к руке — впопад, кстати, с руки, уместно Словарь русских синонимов. к руке нареч, кол во синонимов: 4 • впопад (12) • кстати … Словарь синонимов
по руке — в аккурат, как по заказу, в самый раз, тютелька в тютельку, подходящего размера, хорошо сидит, как раз, впору, по мерке Словарь русских синонимов. по руке нареч, кол во синонимов: 9 • в аккурат (33) • … Словарь синонимов
На руке — 1. Ряз. То же, что по руке 1. ДС, 495. 2. Ряз. То же, что по руке 2. ДС, 495. 3. чьей. Сиб. На чьём л. попечении, на иждивении у кого л. СРНГ 35, 243 … Большой словарь русских поговорок
На левой руке — Прост. По левую сторону. Сквозь просеки видны: на Левой руке вдали Москва, на правой поля с жатвою (Державин. Пожарский). В конце слободы, с того края, третья избушка. На левой руке кирпичная изба будет, а тут за кирпичной избой и её хибарка (Л.… … Фразеологический словарь русского литературного языка