-
1 ПЛЕВАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПЛЕВАТЬ
-
2 плевать
плевать1. φτύνω, πτύω·2. перен (на кого-л., на что-л.) ἀψηφω:ему́ \плевать на все περιφρονεί τά πάντα, δέν σκοτίζεται γιά τίποτε· ◊ не плюй в колодец:пригодится воды́ напиться посл. μεγάλη μπουκιά φάγε μεγάλο λόγο μή λες. -
3 плевать
плеватьצִיפצֵף [לְצַפצֵף, מְ-, יְ-]; יָרַק [לִירוֹק, יוֹרֵק, יִירַק ]* * *ירקלירוק לרקוק -
4 плевать
-
5 плевать
туф кардан, туф-туф кардан -
6 плевать
-
7 плевать
-
8 плевать
177b Г несов. sülitama (madalk. ka ülek. на кого-что), sülgama; \плевать сквозь зубы läbi hammaste sirtsama, мне \плевать на это ma sülitan v vilistan selle peale; ‚\плевать vплюнуть в глаза кому madalk. näkku sülitama kellele;\плевать vплюнуть в душу кому madalk. keda hingepõhjani solvama;\плевать в потолок kõnek. lakke vahtima, jalgu seinale panema -
9 плевать
плюнутьspit*; expectorate; (на вн.; перен.) разг. spit* (upon); not care a straw / bit (about); shrug off (d.)ему плевать на всё, он плюёт на всё — he doesn't care a straw, he doesn't give a damn about anything; he lets things go hang
я плевать хотел — I don't care (a fig / damn)
♢
не плюй в колодец: пригодится воды напиться посл. — don't foul the well, you may need its watersплевать в потолок — sit* twiddling one's thumbs
это ему раз плюнуть разг. — it's a piece of cake, или child's play, for him; it's a snap for him амер.
-
10 плевать
* * *несовер. прям., перен. плявацьплевать! (пустяки) фам.
— пляваць!— не плюй у калодзеж — давядзецца вады напіцца— пляваць у столь, лынды (бібікі) біць -
11 плевать
несовер. - плевать; совер. - плюнутьбез доп.1) spit (out); expectorate2) (на кого-л./что-л.; разг.)spit (upon); not care (for), not care a straw/bit (about); shrug off••- плевать в потолок -
12 плевать
spit глагол: -
13 плевать
плюю, плюшьρ.δ.1. φτύνω, πτύω•плевать на пол воспрещается απαγορεύεται να φτύνετε στο πάτωμα•
плевать на лицо φτύνω στο πρόσωπο.
2. μτφ. περιφρονώ, μουτζώνω, δίνω μού-τζες. || αδιαφορώ, τελείως, δε με μέλει καθόλου, καρφί δε μου καίγεται..εκφρ. плевать в потолок το πιάνω ζάπλα, τεμπελιάζω(βαριέμαι και να γυρίσω να φτύσω)•не шши в колодец: пригодиться воды напиться παρμ. μη βρωμίζεις το γιατάκι σου (φωλιά σου), γιατί θα σου ξαναχρειαστεί.
1. βλ. ρ. ενεργ. φ.βγάζω σάλια κατά την ομιλία.2. αλληλοφτύ-νομαι.3. μτφ. φτύνω από το θυμό•не нравится ему, всё плются δεν του αρέσει και όλο φτύνει (κάνει φτου, φτού).
-
14 плевать
[plevát'] v.i. impf. (плюю, плюёшь; pf. наплевать; плюнуть - плюну, плюнешь)1.1) sputare2) (colloq. на + acc.) fregarsene, infischiarsene3) плеваться sputare2.◆плевать в потолок — stare con le mani in mano, girarsi i pollici
3.◇ -
15 плевать
несов.1. туф кардан, туф-туф кардан2. на кого-что перен. разг. ба назар нагирифтан, эътибор накардан, ба як пули сиёҳ нагирифтан; он плюёт на ваши замечания вай қайдҳои шуморо ба як пули сиёҳ намегирад; ему на всех плевать вай ҳеҷ касро писанд намекунад3. неопр. плевать в знач. сказ. (всё равно) аҳамият надорад, равад, ба гап задан намеарзад, дупула гап <> плевать в потолок вақтро беҳуда равондан (гузарондан), бекорхӯҷагӣ кардан -
16 плевать
1) ( слюной) sputare••2) ( пренебрегать) fregarsi, infischiarsi* * *несов.1) sputare vi (a)2) на + В перен. прост. fregarsene, infischiarsene, impiparsene; sputarci sopra; sbattersene прост., вульг.плева́л я на это — ci sputo sopra; non me ne importa un cavolo / un corno; me ne strainfischio
плева́ть! (= меня это не волнует!) — ciccia! прост.
••плева́ть в потолок — stare a letto a contare le travi
* * *v1) gener. sputare2) colloq. infischiarsene (colloq., non preoccuparsi, non curarsi di qcs. o qcn.: me ne infischio delle vostre buone intenzioni, me ne infischio di te; sin.: disinteressarsi, fottersene, fregarsene, ridersela, sbattersene), imbuscherarsi, infischiarsi3) liter. sputare (íà+A) -
17 плевать
несов.1) төкерү2) перен.; прост. ( на кого-что) төкереп карау, әһәмият бирмәү, ис китмәү, игътибар итмәү• -
18 плевать
-
19 плевать
1. несов.төкөрөү2. несов.на кого-что; перен., прост.төкөрөү, төкөрөп ҡарауплевать в потолок — түшәмгә төкөрөп ятыу, (эшһеҙ) бот күтәреп ятыу
-
20 плевать
vb. blæse, spytte* * *vi ipf pfнаплевать1 spytte2 на + akkblæse på ngt, give en god dag i ngtмне плевать / det vil jeg da blæse på!
См. также в других словарях:
плевать — хотел, ни жарко ни холодно, что совой об сосну, что сосной об сову, до лампочки, не волнует, моя хата с краю, мое дело сторона, наплевать, что так, что эдак, ни тепло ни холодно, хоть бы что, хоть бы хны, до фонаря, до фени, по фигу, все едино,… … Словарь синонимов
ПЛЕВАТЬ — ПЛЕВАТЬ, плюю, плюёшь, и (устар.). Плюю, плюешь, несовер. (к плюнуть). 1. без доп. Выбрасывать, извергать изо рта слюну, мокроту. На пол плевать воспрещается. «Не плюй в колодец: пригодится воды напиться.» (посл.). 2. перен., на кого что.… … Толковый словарь Ушакова
ПЛЕВАТЬ — ПЛЕВАТЬ, плюнуть, плевывать, силою воздуха выкидывать изо рта слюну или мокроты. Верблюд плюет жвачкой. Дурная привычка, плевать по всем углам. Плевать, харкать кровью. | на что, на кого, ставить ни во что, небречь чем, презирать кого. Плюнь, да… … Толковый словарь Даля
ПЛЕВАТЬ — ПЛЕВАТЬ, плюю, плюёшь; плюй; несовер. 1. Выбрасывать изо рта плевком или вместе с плевком. П. на пол. П. подсолнечную шелуху. П. в глаза кому н. (перен.: публично оскорблять; разг.). П. в потолок (перен.: бездельничать; разг. шутл). 2. на кого… … Толковый словарь Ожегова
Плевать — Плевать, наплевать (иноск.) пренебрегать, не обращать вниманія плюнуть и растереть (знакъ презрѣнія). На дурака плюнь, да отойди. Ср. Всѣ эти юбилеи... не стоютъ выѣденнаго яйца! И, значитъ, надо плюнуть на нихъ да растереть, и онъ плюнулъ на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
плевать — ПЛЕВАТЬ, плюю, плюёшь; несов.; ПЛЮНУТЬ, ну, нешь, сов. 1. без доп. Делать что л. несуразное, грубое, опрометчивое. Ну ты и плюнул! 2. в кого что и без доп. Стрелять. 2. (а также Возм. и 1.) Возм. из уг.; ср. уг. «плевать» сознаваться, выдавать… … Словарь русского арго
плевать — Плевать в потолок (разг. фам.) проводить время в ничегонеделании. Он лежит себе, да в потолок плюет. [Первонач. о ничегонеделании, как безразличном отношении к какому н. обстоятельству. Кандоуровский барин между тем плюет в потолок, что … Фразеологический словарь русского языка
Плевать — на человека означает выражать глубочайшее презрение к нему (Чис 12:14; Мф 26:67; 27:30). По поводу Втор 25:9 см. Брак … Библейская энциклопедия Брокгауза
ПЛЕВАТЬ — хотел на кого, на что. Прост. О полном безразличии к кому л., к чему л. Глухов 1988, 123; Ф 2, 240 … Большой словарь русских поговорок
плевать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я плюю, ты плюёшь, он/она/оно плюёт, мы плюём, вы плюёте, они плюют, плюй, плюйте, плевал, плевала, плевало, плевали, плюющий, плевавший, плюя; св. плюнуть; сущ., с … Толковый словарь Дмитриева
плевать — I см. плевать кому в функц. сказ.; разг. сниж. О полном равнодушии, безразличии, пренебрежении к кому , чему л. Плева/ть мне на их сплетни. П., что поезд ушёл. П., что денег нет. П.! (восклицание, выражающее полное равнодушие, безразличие на то,… … Словарь многих выражений