Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

планета

  • 1 planéta

    * * *
    [\planéta`t, \planéta`ja, \planéta`k] rég. 1. (bolygó) планета;
    2. nép. (vmely jóslást tartalmazó cédula) планета, планида

    Magyar-orosz szótár > planéta

  • 2 bolygó

    * * *
    формы: bolygója, bolygók, bolygót
    плане́та ж
    * * *
    I
    mn. 1. (bolyongó, bujdosó) бродячий, странствующий, блуждаюший;

    ir. a \bolygó zsidó — вечный жид;

    zene. а Bolygó hollandi (Wagner operája) — Летучий голландец;

    2. csill. планетный, планетарный;
    3.

    müsz. \bolygó kerék — паразит/сателлит (дифференциала); планетарная/паразитная шестерни;

    4.

    orv. \bolygó ideg — блуждающий нерв;

    5.

    nyelv. \bolygó hang — беглый звук; (az oroszban о és ey беглое о/е;

    II

    fn. [\bolygót, \bolygója, \bolygók] csill. — планета; блуждаюшая звезда;

    mesterséges \bolygó — спутник; a \bolygók járása — ход планет; rég. \bolygók-és csillagzatok kölcsönös helyzete — аспект; \bolygók közti — межпланетный

    Magyar-orosz szótár > bolygó

  • 3 égitest

    * * *
    формы: égitestje, égitestek, égitestet
    небе́сное те́ло с, свети́ло с
    * * *
    небесное тело; költ. светило;

    tört. az \égitestek kultusza — звездопоклонство;

    csill. az \égitestek mechanikája — небесная механика

    Magyar-orosz szótár > égitest

  • 4 világ

    мир планета
    свет все значения
    * * *
    формы: világa, világok, világot
    2) тж перен мир м; свет м

    az egész világon — во всём ми́ре; по всему́ све́ту

    * * *
    +1
    [\világot, \világa, \világok] 1. (világmindenség) мир, свет; (világegyetem) вселенная, космос;

    a \világ eredete — происхождение мира;

    a nagy \világ — вселенная, космос;

    2. (időben:
    örökkévalóság) век;

    szól. amióta \világ a \világ ( — и)спокон века/ веку/веков;

    egy nap nem a \világ — день не вечность;

    3. vall. мир, свет;

    a \világ teremtése — сотворение мира;

    a földi \világ — дольний/здешний/ подлунный мир; e múlandó \világ — сей мир; a \világ vége — конец света/rég. свету; света преставление; светопреставление; a \világ végéig — до конца мира;

    re'g. до скончания века;

    meghal — а \világ számára отказаться от мира сего;

    4. (a föld) мир, свет, земля;

    rég. a teremtett \világ — поднебесная;

    az egész \világ — весь мир; вся земля; все страны; a fél \világ — полмира; a \világ erőforrásai — мировые ресурсы; a \világ minden népe — народы всех стран; a \világ minden részéről — со всех концов земного шара; \világ körüli — кругосветный; \világ körüli utazás — путешествие вокруг света; szól. nagy a \világ — свет не клином сошёлся; земли не клином сошлась; (milyen) kicsi а \világ! мир тесен!; nem a \világ! (nem olyan nagy dolog) — ерудна ! пустяки ! ничего ! а \világ minden kincséért v. a \világért sem ни за что на свете; átv. а \világ végén (vhol igen messze) — на краю света; tréf. за тридевять земель; в тридевятом царстве; biz. а \világba beszél — говорить громкие фразы; говорить ерунду/пустяки; elindul a nagy \világba — пойти по миру; bolyong — а (nagy) \világban шататься по свету; szétnéz — а (nagy) \világban посмотреть свет; \világnak ereszt — пускать/пустить по миру; nekimegy a nagy \világnak biz. — пойти по миру; az egész \világon — во всём мире; по всему свету; az egész \világon elfogadott mérték- és súlyrendszer — всемирная система мер и весов; a \világon mindenki számára akad hely — свет не клином сошёлся; sehol — а \világоп нигде в мире; semmi — а \világоп ничто на свете; széles e \világon — на белом свете; (átv. is) \világra hoz производить/произвести на свет; рождать/родить, rég., vál. порождать/породить; (fiadzó állat) приносить/принести; \világra jön — появляться/проявиться на свет; увидеть свет; рождаться/родиться; beutazza a \világot — объезжать/объездить весь мир; körülutazza a \világot — объехать вокруг света; \világot járt — объездивший весь свет/мир; szól. szeretne \világot látni — он хочет повидеть свет; \világgá kürtői — раструбить по всему свету; разболтать во всеуслышание; рассказывать v. кричать о чём-л. на перекрёстках; \világgá megy — идти куда глаза глдят; biz. пойти по миру;

    5. (az emberek) люди h., tsz., мир, свет;

    a \világ közvéleménye — мировая общественность; мировое общественное мнение;

    mit szól. hozzá a \világ? — что скажут люди? az egész \világ szeme rajtunk van на нас весь мир смотрит; tudja az egész \világ — всему свету известно; nevét az egész \világ ismeri — имя его известно во всём мире; szól. békét a \világnak! — миру мир!; ilyet még nem látott a \világ — такого ещё мир не знал; свет такого не производил; такого ещё не бывало на свете; a \világ szájára kerül — становиться/стать предметом пересудов; a \világtól elhagyatva halt meg — он умер в одиночестве; a \világtól elvonult — обособленный, уединённый;

    6. (élet, életviszonyok) жизнь, обстоятельства, мир, свет;

    a \világ folyása — порядок вещей;

    a nyugati \világ — запад; most már más \világ van — теперь другой свет; szól. ez — а \világ sora! уж такой свет! gúny. a régi jó \világ доброе старое время; a régi \világból való — старосветский; szól. nem e \világról való — не от мира сего; éli \világát — жить в своё удовольствие; (gondtalan) благодушествовать; sarkaiból kifordítja a \világot — перевёртывать/перевернуть весь мир; a \világtól elszakadt — оторванный (от сего мира);

    7. (személyek, dolgok, fogalmak bi zonyos köre) мир, свет, природа, царство;

    az anyagi/fizikai \világ — материальный мир;

    az élettelen/szervetlen \világ — мёртвая/неорганическая природа; az érzéki \világ — чувственный мир; az irodalmi \világ — литературный мир; a kapitalista \világ — капиталистический мир; lelki \világ — внутренный мир; biz. нутро; az ókori \világ — древний мир; a szocialista \világ — социалистический мир; tudományos \világ — научный мир; научная общественность; az ábrándok és álmok \világában — в мире грёз и сновидений; az állatok \világa — животное царство; (pejor. is) az előkelők \világa большой/модный свет; a gyermekiélek \világa — мир детской души; a hangok \világa — мир звуков; a költő \világ — а мир поэта; a művészek kis külön \világa — артистический мирок; a színek \világa — мир красок

    +2
    [\világot, \világa] 1. nép. {fény} свет;

    a hold \világ — а лунный свет; свет луни/nép. месяца;

    gyertya \világánál — при свете свечки; \világot gyújt — зажигать/зажечь свет; давать/дать свет; засветить;

    2.

    átv. vkinek a szeme \világa (látóképesség} — зрение;

    szól. úgy vigyáz rá, mint a szeme {\világára — беречь как глаз v. как зеницу ока;

    3. átv. (szellemi világosság) свет;

    vminek a \világánál — в свете чего-л.;

    az új felfedezések \világánál — в свете новых открытий; vmilyen \világot vet vkire, ymire — бросать/бросить какой-л. свет на кого-л., на что-л.; ставить кого-л., что-л. в какое-л. освещение

    Magyar-orosz szótár > világ

  • 5 bolygócsillag

    csill. планета; блуждающая звезда

    Magyar-orosz szótár > bolygócsillag

  • 6 lenyugodni

    заходить солнце, планета

    Magyar-orosz szótár > lenyugodni

См. также в других словарях:

  • Планета Х — (англ. Planet X)  предполагаемая, не обнаруженная до настоящего времени, крупная планета на границе Солнечной системы. Планета Х  обобщающее название, часто вместо него упоминаются: Тюхе, Нибиру и даже погасшая звезда Немезида. В… …   Википедия

  • Планета 46 — Планета 46 …   Википедия

  • Планета-51 — Planet 51 Жанр Фантастика Режиссёр Хорхе Бланко, Хавьер Абад, Маркос Мартинез Продюсер Томас Д. Адельман, Гай Коллинз, Игнасио Перес Дольсет …   Википедия

  • ПЛАНЕТА — (лат., от греч. planetes блуждающая). Небесное тело, обращающееся вокруг солнца по эллипсу. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПЛАНЕТА лат. planeta, от греч. planetes, блуждающий, от planao, блуждаю.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • планета — мир, свет, вселенная, земля; судьба, подлунная, доля, часть, участь, планетоид, астероид Словарь русских синонимов. планета см. судьба 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • ПЛАНЕТА — ПЛАНЕТА, планеты, жен. (от греч. planetes блуждающий). 1. Небесное тело, вращающееся вокруг солнца и получающее от него свет и тепло (астр.). Большие планеты (Меркурий, Венера, Земля, Марс, Юпитер, Сатурн, Уран, Нептун, Плутон). Малые планеты.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПЛАНЕТА — ПЛАНЕТА, массивное, не звездообразное тело, вращающееся вокруг звезды и светящееся только за счет отражения света этой звезды. В СОЛНЕЧНОЙ СИСТЕМЕ существует девять основных планет, в противоположность тысячам мелких небесных тел, известных, как… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • ПЛАНЕТА — ПЛАНЕТА, ы, жен. Небесное тело, движущееся вокруг Солнца и светящееся его отражённым светом. П. Земля. | прил. планетный, ая, ое и планетарный, ая, ое. Планетное ядро. Планетарные туманности. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПЛАНЕТА — жен. небесное, темное тело, земля, один из земных шаров вселенной, обтекающих солнце. Мы отличаем в телах вселенной: солнца (наше, и неподвижные звезды), планеты, кометы и спутников. Главных планет известно восемь: Меркурий, Венера, Земля, Марс,… …   Толковый словарь Даля

  • планета — Одно из небесных тел, включая Землю, обращающееся вокруг Солнца по эллиптической орбите и светящееся отраженным светом …   Словарь по географии

  • Планета — У этого термина существуют и другие значения, см. Планета (значения) …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»