-
1 пиетет
пиетет м Pi|etät f, Ehrfurcht f -
2 пиетет
-
3 пиетет
мPietät f, Ehrfurcht f -
4 пиетет
-
5 пиетет
м. книжн.estimación f, respeto m -
6 пиетет
м. книжн. -
7 1 пиетет
gener. pieteit -
8 pieta
-
9 piteit
-
10 pieteet
пиетет -
11 sügav austus
пиетет -
12 pietat·o
пиетет, глубокое уважение, почтительность. -
13 pietyzm
сущ.• пиетет• пиетизм* * *♂, Р. \pietyzmu 1. пиетет;\pietyzm dla kogoś, czegoś пиетет к кому-л., чему-л.; 2. рел. пиетизм+1. cześć
* * *м, P pietyzmu1) пиете́тpietyzm dla kogoś, czegoś — пиете́т к кому́-л., чему́-л.
2) рел. пиети́змSyn:cześć 1) -
14 pieteetti
yks.nom. pieteetti; yks.gen. pieteetin; yks.part. pieteettiä; yks.ill. pieteettiin; mon.gen. pieteettien; mon.part. pieteettejä; mon.ill. pieteetteihinpieteetti, kunnioitus почитание, уважение, пиетет
почитание, уважение, пиетет -
15 esteem
1. nounуважение; to hold in (high) esteem питать (большое) уважениеSyn:respect2. verb1) уважать, почитать; I esteem him highly я глубоко его уважаю; я высоко его ценю2) считать, рассматривать; давать оценку; I shall esteem it a favour я сочту это за любезность* * *1 (n) уважение2 (v) почитать* * *пиетет, почтение, уважение* * *[es·teem || ɪ'stiːm] n. уважение, почтение, оценка v. уважать, почитать, считать, давать оценку, рассматривать* * *почетпочётпочитаниепочитанияпочтениеуважение* * *1. сущ. пиетет 2. гл. 1) высоко ценить; почитать, уважать, чтить; быть высокого мнения, отдавать должное 2) а) оценивать, давать оценку б) полагать -
16 homage
noun1) почтение, уважение; to do (или to pay, to render)homageа) свидетельствовать почтение;б) отдавать должное; in a kind of homage отдавая дань2) hist. принесение феодальной присяги* * *1 (n) арендаторы; благоговение; вассалы; дань; повинность; почтение; преклонение; уважение2 (v) воздавать должное; феодальная подать* * *пиетет, почитание, почтение, уважение* * *[hom·age || 'hɑmɪdʒ /'hɒm-] n. почтение, уважение, принесение феодальной присяги* * *почетпочтениеуважение* * *1) пиетет 2) ист. принесение феодальной присяги 3) ист.; коллект. вассалы -
17 esteem
ɪsˈti:m
1. сущ. пиетет, почтение, уважение to fall in smb.'s esteem ≈ упасть в чьих-л. глазах to rise in smb.'s esteem ≈ подняться в чьих-л. глазах Syn: respect
1., regard
1.
2. гл.
1) высоко ценить;
почитать, уважать, чтить;
быть высокого мнения, отдавать должное He had never esteemed my opinion. ≈ Он никогда не уважал мое мнение. Syn: respect
2., have respect
2) а) оценивать, давать оценку Syn: estimate
2. б) полагать, считать, рассматривать Syn: think, to be of opinion уважение, почтение - to hold in * уважать, чтить, почитать - to be held in * пользоваться уважением - to hold smb. in low * не уважать кого-либо - to feel no * for smth., smb. не иметь чувства уважения к чему-либо, к кому-либо - to rise in smb.'s * возвыситься в чьих-либо глазах уважать, почитать, чтить;
(высоко) ценить - to * learned men уважать людей науки - to be highly *ed among... пользоваться большим уважением у... полагать, считать (каким-либо) ;
рассматривать (как что-либо) - to * a theory useless считать какую-либо теорию бесплодной - to * money lightly мало ценить деньги, не придавать важности деньгам - I * it a great favour я считаю это большой любезностью (специальное) давать оценку (в статистике) esteem считать, рассматривать;
давать оценку;
I shall esteem it a favour я сочту это за любезность ~ уважать, почитать;
I esteem him highly я глубоко его уважаю;
я высоко его ценю ~ уважение;
to hold in (high) esteem питать( большое) уважение ~ уважение ~ уважение;
to hold in (high) esteem питать (большое) уважение hold: to ~ (smb.) in esteem уважать (кого-л.) ;
to hold (smb.) in contempt презирать( кого-л.) ~ уважать, почитать;
I esteem him highly я глубоко его уважаю;
я высоко его ценю esteem считать, рассматривать;
давать оценку;
I shall esteem it a favour я сочту это за любезность -
18 estimation
ˌestɪˈmeɪʃən сущ.
1) почтение, уважение;
пиетет to hold/have in estimation ≈ уважать The magazine never stood higher in public estimation than it stands to-day. ≈ Журнал никогда не пользовался таким уважением общественности, как сейчас. Syn: respect, esteem, honor
2) суждение;
мнение;
взгляд He is the cleverest of men in my estimation. ≈ По моему мнению, он умнейший человек. Syn: opinion, judgment
3) приблизительная оценка, прикидка;
приблизительный подсчет, расчет By estimation, we are not farther than two miles away form the village. ≈ По предварительным подсчетам, мы не далее, чем в двух милях от деревни. оценка, суждение, мнение - in my * по моему мнению - in the * of most people как считает большинство уважение - to hold in * уважать - to be held in high * пользоваться большим уважением - to rise in the * of the public возвыситься расчет, подсчет, вычисление;
калькуляция, смета( примерное) определение - ocular * определение (расстояния) на глаз, глазомерная оценка - range * (военное) определение расстояния( до цели) - terrain * (военное) оценка местности оценивание, нахождение оценки (в статистике) analytical ~ аналитическая оценка biased ~ смещенная оценка classical ~ классическая задача оценивания crude ~ грубое оценивание crude ~ приближенное оценивание empirical ~ эмпирическое оценивание estimation оценивание ~ оценка ~ подсчет, вычисление;
определение глазомером;
прикидка ~ получение оценки ~ смета ~ суждение;
мнение;
оценка;
in my estimation по моему мнению ~ уважение;
to hold in estimation уважать ~ уважение ~ of sampling errors оценивание ошибок выборочного обследования ~ of yield оценка дохода ~ уважение;
to hold in estimation уважать ~ суждение;
мнение;
оценка;
in my estimation по моему мнению optimum ~ оптимальная оценка rough ~ грубое оценивание smoothed ~ сглаженное оцениваниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > estimation
-
19 obeisance
əuˈbeɪsəns сущ.
1) жест подчинения (напр., поклон) to make one's obeisances ≈ кланяться, делать реверанс
2) пиетет, почитание, почтение, уважение do obeisance to pay obeisance to Syn: respect, esteem( книжное) почтительный поклон, реверанс - to make a low * почтительно поклониться почтение, уважение;
поклонение - to do * to smb. выразить свое почтение кому-л. obeisance почтение, уважение;
to do (или to pay) obeisance (to smb.) выразить почтение (кому-л.) obeisance почтение, уважение;
to do (или to pay) obeisance (to smb.) выразить почтение (кому-л.) ~ реверанс;
почтительный поклонБольшой англо-русский и русско-английский словарь > obeisance
-
20 Pietät
f =2) благочестие
См. также в других словарях:
пиетет — уважение, почтение, почитание; благочестие, благоговение. Ant. неуважение, презрение Словарь русских синонимов. пиетет см. уважение Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
Пиетет — В Викисловаре есть статья «пиетет» Пиетет желание и готовность выражать почтение (в том числе религиозное) кому либо или чему либо. Обычно употребляется в положительном аспекте. См. также Методизм … Википедия
ПИЕТЕТ — [нем. Pietät < лат. pietas (pietatis) благочестие] глубокое уважение, благоговение. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. пиетет (нем. pietat лат. pietas (pietatis) благочестие) глубокое уважение, почтительное отношение к кому л. или к… … Словарь иностранных слов русского языка
пиетет — а, м. piété f., нем. Pietät <лат. pietas благочестие. Глубокое уважение, почтительное отношение к кому ч, чему л. БАС 1. Нам дорога память о московском университете и московском круге нашем. Мы храним пиэтет к друзьям юности. Герц. Учен.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПИЕТЕТ — (или пиэтет), пиетета, мн. нет, муж. (от лат. pietas благочестие) (книжн.). Глубокое уважение, почтительное отношение к кому чему нибудь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПИЕТЕТ — ПИЕТЕТ, а, муж. (книжн.). Глубокое уважение, благоговение. С пиететом относиться к кому н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПИЕТЕТ — (от лат. pietas – благочестие) у римлян ничем не омраченные дружеские отношения между богами и людьми. «Pius» (т.е. носитель пиетета) может быть или богом, или человеком, или тем и другим; позднее это название односторонне употреблялось только по … Философская энциклопедия
пиетет — пиетет. Произношение [пиетэт] устарело … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
пиетет — пиэтет (пиетет) почтительное чувство долга Ср. Владимир Сергеевич Соловьев проникнут был чувством пиетета к памяти отца и, нам кажется, унаследовал от него и этот высокий нравственный строй, сознание долга служить отечеству и обществу, и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Пиетет — (от лат. pietas благочестие) у римлян ничем не омраченные дружеские отношения между богами и людьми. Благочестие, набожность человека стали обозначать словом «пиетет» («pius» носитель пиетета). Вне религии это слово употребляется в смысле… … Человек и общество: Культурология. Словарь-справочник
Пиетет — м. Глубокое уважение, почтительное отношение к кому либо, чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой