Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

он+ещё+молод

  • 1 νεολαία

    η
    1) молодёжь;

    κομμουνιστική νεολαία — коммунистическая организация молодёжи;

    2) член коммунистической молодёжной организации (девушка)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > νεολαία

  • 2 αποτριβω

         (ῑ)
        1) вытирать, чистить
        

    (ἵππον Xen.)

        2) med. счищать с себя, перен. снимать с себя, отводить или отклонять от себя

    (ἀδοξίαν Dem.; ἐγκλήματα Aeschin.; κίνδυνον Polyb.; τέν μοχθηρίαν Plut.)

    , отгонять прочь
        

    (τοὺς πελάζοντας Polyb.) или отвергать (τὰς φαύλας ἀξιώσεις Plut.)

        3) стирать, изнашивать, приводить в негодность
        

    σφέλαπλευραὴ ἀποτρίψουσι Hom. — скамейками обломают ему бока, досл. бока (его) изотрут (бросаемые в него) скамейки;

        πρὴν γῆρας ἀποτρῖψαι νεότητα Theocr. — прежде чем юность не будет уничтожена старостью, т.е. пока он молод

    Древнегреческо-русский словарь > αποτριβω

  • 3 νεαρος

         νεαρός
        I
        3
        1) молодой, юный
        

    νεαροὴ παῖδες Hom. — маленькие дети;

        διαφέρει οὐθὲν νέος τέν ἡλικίαν ἢ τὸ ἧθος ν. Arst. — неважно, юн ли годами (человек), или молод душою

        2) ранний, в расцвете сил
        

    (ἥβη Arph.)

        3) свежий
        

    (ν. καὴ πρόσφατος Plut.)

        4) новый, недавний
        

    (λόγος Plut.; ξυντυχίαι Soph.)

        II
        ὅ юноша, отрок Aesch.

    Древнегреческо-русский словарь > νεαρος

  • 4 αθέρας

    ο
    1) ость, ус (колоса); 2) остриё, лезвие; 3) прям., перен. лучшая часть, сливки, цвет (чего-л.);

    διάλεξε και πήρε τον αθέρα — он выбрал самое лучшее;

    ο αθέρας της νεολαίας — цвет молодёжи

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αθέρας

  • 5 αυγό

    τό
    1) яйцо;

    αυγό βραστό ( — или βρασμένο) — варёное яйцо;

    αυγ σφιχτό — крутое яйцо;

    αυγό μελάτο — яйцо всмятку;

    αυγ κλούβιο — тухлое яйцо;

    αυγα τηγανητά — яичница;

    αυγά χτυπητά — яичница-болтунья;

    αυγά μάτια — яичница-глазунья;

    αυγά ομελέτα — омлет;

    γεννώ αυγά — нестись, класть яйца;

    ξεπουλιάζω ( — или κλωσσώ) αυγά — высиживать ййца;

    2) πλ. икра (рыбья);

    § αυγ κι' αυγό — совершенно одинаковый, похожий как две капли воды;

    καθίζω στ' αυγά μου — сидеть спокойно, заниматься своим делом, не вмешиваться ни в какие дела;

    χάνω τ' αυγά και τα καλάθια — а) понести большой ущерб; — разориться; — б) приходить в изумление, поражаться, изумляться; — быть в растерянности;

    ακόμα δεν βγήκε απ' τ' αυγό του ( — он) молод ещё, у него ещё молоко на губах не обсохло;

    αυγό τού καθαρίζουν — ему смешинка в рот попала;

    είτε η πέτρα κυλήσειст' αυγό είτε τ' αυγό κυλήσει στην πέτρα τ' αυγό θα σπάσει — посл. ≈ — у сильного всегда бессильный виноват; — на бедного Макара все шишки валятся

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αυγό

  • 6 είμαι

    1.
    1) быть, существовать; иметься; ποιός ξέρει, αν θα είμαστε τού χρόνου кто знает, доживём ли мы до следующего года; είναι φόβος να πεθάνει есть опасение, что он умрёт; δεν είναι τρόπος να πεισθεί его невозможно убедить; 2) быть, находиться; είναι εδώ он здесь; ήσουν μακρυά; ты был далеко?; είμασταν περίπατο мы гуляли; ήταν στα ξένα он был за границей; είναι με τίς παντούφλεο он в домашних туфлях;

    είμαι με το μέρος σου — я на твоей стороне, я с тобой;

    3) быть, происходить; случаться;
    τί είναι εδώ; что здесь происходит?; τί ήτανε; что случилось?, что произошло?; 4) быть (в каком-л. состоянии, настроении и т. п.); πώς είσαστε; как вы поживаете?, как вы себя чувствуете?;

    είμαι καλά — я чувствую себя хорошо;

    είναι θυμωμένος он сердит;

    είμαι στο κέφι — быть в настроении;

    5) участвовать, принимать участие;
    ήταν κΓ αυτός στο αντάρτικο он тоже участвовал в партизанском движении; 6) быть включённым (в список и т. п.);

    δεν είμαι στον κατάλογο των προσκεκλημένων — я не включён в список приглашённых;

    7) (με γεν.) а) принадлежать;
    τίνος είσαι συ; ты чей?; τίνος είναι η βάρκα; чья это лодка?; τό σπίτι είναι τού πατέρα μου это дом моего отца; είναι κι' αυτός της παρέας он тоже из этой компании; б) (о возрасте): πόσων χρονών (или ετών) είσαι; сколько тебе лет?;

    είμαι εικοσιτριών χρονών — мне двадцать три года;

    8):

    είμαι από — происходить, вести свой род;

    είμαι από φτωχή οικογένεια — я из бедной семьи;

    από πού είσαι; ты откуда?;

    είμαι από τη Μόσχα — я из Москвы;

    9):

    είμαι γιά... — а) собираться (куда-л. и т. п.);

    είμαι γιά Θεσσαλονίκη — я собираюсь в Салоники, мне надо ехать в Салоники;

    είμαστε γιά φευγάλα мы думаем бежать, нам надо бежать;
    б) быть достойным (чего-л.); είσαι γιά φίλημα ты достоин поцелуя; είναι γιά γέλια он смешон; 2. (в качестве вспомогат. гл.) 1) знач связки) быть; являться;

    εγώ είμαι 5 — то я;

    είμαι νέος — я молод;

    είμαστε έτοιμοι мы готовы;
    είμαστε καμμιά εικοσαριά нас около двадцати человек; ποιός είσαι; кто ты?; τί είναι αυτός; кто он такой?; τί ώρα είναι; который час?; τί καιρός είναι; какая погода?; είναι ζέστη тепло; είναι ψύχρα холодновато; είναι δροσιά прохладно; είναι κρύο холодно; είναι χειμώνας зима; είναι πολύ πρωΐ ещё раннее утро; είναι κοσμοπλημμύρα очень много народа, огромное скопление народа; 2) (употр, для образования сложных форм страд, залога):

    θα είμαι πεσμένος στο κρεββάτι — я лягу спать;

    3. (с зависимым наклонением означает):
    1) собираться, намереваться;

    είμαι να πάω εξοχή — я собираюсь поехать за город;

    2) предполагаться;
    ήταν να γίνει η παράσταση, μα ανεβλήθη должно было состояться представление, но было отложено; 3) суждено; ήταν να σπάσει к' έσπασε ему суждено было разбиться, и он разбился; 4) можно..., следует...; είναι να τα λες αυτά; разве можно такие вещи говорить?; είναι να τραβάει κανείς τα μαλλιά του! это такой ужас!; είναι να τρελλαθεί κανείς! от этого можно с ума сойтиI, от этого голова кругом идёт!; 5) настало, наступило время; καιρός είναι να σταματήσει пора остановиться, перестать; είναι ώρα να φεύγουμε время уезжать (уходить);

    § είμαι της γνώμης ότι... — я думаю, моё мнение таково, что...; — я полагаю, что...;

    είμαι σε θέση να... — я в состоянии, я могу;

    είμαι σε διάθεση σας — я к вашим услугам;

    είσαι με τα καλά (или στα καλά) σου; ты в своём уме?;
    δεν είσαι με τα καλά σου ты с ума сошёл, ты не в своём уме; άς είναι пусть будет так; όπως και (или κι') άν είναι как бы то ни было; τό φόρεμα αυτό δεν είναι πλέον (или πιά) της μόδας эта одежда уже не в моде; είναι τρία χρόνια πού... три года прошло с тех пор, как...; είναι πολύς καιρός πού δεν μιλήσαμε давно мы с вами не беседовали; είναι στο χέρι μου это в моих руках, это зависит от меня; είμαστε γιά να 'μαστέ вот мы какие молодцы!; καί πού 'σαι ακόμα! и это ещё не всё!; и что ещё будет!; όπου (καί) να 'ναι скоро, в скором времени; вот-вот; να 'ταν (καί) να... если бы...; τί 'σαι συ και τί 'μαι γώ калина себя хвалила; αυτός είναι πού είναι он таков, каков он есть; έ, αυτός είναι κι' αν είναι ψεύτης большего лгуна и не сыщешь!; πες μου με ποιόν πας, να σού πώ ποιός είσαι скажи мне, кто твои друзья, и я скажу тебе, кто ты

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > είμαι

  • 7 ηλικία

    η
    1) возраст;

    εφηβική ( — или νεανική) ηλικία — юность, пора юности, юношеский возраст;

    βρεφική ηλικία — младенчество, младенческий возраст;

    ανδρική ηλικία — возмужалость;

    νόμιμη ηλικία — совершеннолетие;

    ώριμος (προχωρημένη) ηλικία — зрелый (преклонный) возраст;

    γεροντική ηλικία — старческий возраст, старость;

    ηλικία στρατεύσεως — призывной возраст;

    νέος στην ηλικία — молодой (о человеке); — брю ηλικίας — возрастной ценз;

    φτάνω σε ηλικία — становиться взрослым;

    πέρασα την ηλικία αυτή... — я уже вы- шел из того возраста, когда...;

    απ' την παιδική ηλικία — или εκ παιδικής ηλικίας — с детства;

    σε ηλικία πενήντα ετών — в возрасте пятидесяти лет;

    τί ηλικία έχει; — или τί ηλικίας είναι; — сколько ему лет?;

    2) воен, призывной возраст;

    καλώ υπό τα όπλα πέντε ηλικίες — призвать в армию пять призывных возрастов;

    3) стаж;

    έχω μεγάλη κομματική ηλικία — иметь большой партийный стаж;

    4) метрическая запись (о рождении), дата рождения;
    5) время со дня основания, сооружения, «возраст» (здания, города и т. п.);

    η ηλικία τού Παρθενώνος — время постройки Парфенона;

    § έχω την ηλικία μου — я уже не молод

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ηλικία

  • 8 μαθητιώ

    (α) αμετ. учиться, быть учеником;

    η μαθητιώσα νεολαία — учащаяся молодёжь

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > μαθητιώ

  • 9 μεγάλος

    η, ο 1.
    1) большой, крупный;

    μεγάλη επιχείρηση — крупное предприятие;

    οι μπότες μού είναι μεγάλες — сапоги мне велики;

    μεγάλο πράμα — большое дело;

    2) великий; крупный, выдающийся;

    μεγάλος φιλόσοφος — крупный философ;

    οι μεγάλες δυνάμεις — великие державы;

    μεγάλοι άνδρες — великие люди;

    αυτός έγινε μεγάλος — он стал большим человеком;

    η μεγάλη εποχή τρύ Περικλή — великая эпоха Перикла;

    3) большой, важный, значительный;

    μεγάλο γεγονός — важное событие;

    μεγάλες δυσκολίες — серьёзные трудности;

    μεγάλες επιτυχίες — крупные успехи;

    μεγάλη προσωπικότητα — важная личность, персона, высокопоставленное лицо;

    προς μεγάλη (μου) έκπληξη (λύπη) — к великому (моему) удивлению (огорчению);

    4) старший; взрослый;

    μεγάλη κόρη — старшая дочь;

    μεγάλες τάξεις — старшие классы;

    τώρα είσαι μεγάλος — теперь ты взрослый;

    5) пожилой, немолодой;

    μεγάλης ηλικίας — пожилой;

    μην τον βλέπεις πού είναι καλοστεκάμενος, είναι μεγάλ — он не так уж молод, как выглядит;

    6) высокий, высокого роста;
    7) большой, многочисленный;

    μεγάλη φαμίλια — большая семья;

    § μεγάλα λόγια — а) громкие слова; — б) пустые обещания;

    μεγάλος φίλος — большой друг;

    μεγάλο πρόσωπο — шутл, (важная) персона, вельможа;

    μικροί και μεγάλοι — от мала до велика;

    με τούς μικρούς μικρός, με τούς μεγάλους μεγάλος — у него ко всем подход есть, он со всеми умеет держать себя;

    τον έφαγε η μεγάλη ιδέα ирон. — он стал жертвой «великой идеи», мании величия;

    τό μεγάλο ψάρι τρώει το μικρό — погов, большая рыба пожирает маленькую;

    μεγάλр καράβι μεγάλη φουρτούνα — погов, большому кораблю большое плавание;

    μεγάλη μπουκιά φάε, μεγάλο λόγο μην πείς — посл, ешь пирог с грибами, да держи язык за зубами;

    2. (οί) вершители судеб; сильные мира сего

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > μεγάλος

  • 10 νεολαίος

    ο член коммунистической молодёжной организации (юноша)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > νεολαίος

  • 11 νέος

    α, ο[ν] 1.
    1) новый; εκ νέου вновь, снова, заново, сначала, опять; νέον έτος новый год; 2) молодой, юный; 2. (ο) юноша, молодой человек; οι νέοι молодёжь; κάνω τον νέο молодиться

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > νέος

  • 12 νεότητα

    [-ης (-ητος)] η
    1) молодость, юность; 2) молодёжь

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > νεότητα

  • 13 ξεπετώ

    ξεπετάω (αόρ. ξεπέταξα) μετ.
    1) спугивать, поднимать (птиц); ο σκύλος μου ξεπέταξε δυό πέρδικες моя собака подняла двух куропаток; 2) перен. поднимать, ставить на ноги, выращивать (о родителях и т. п.);

    ξεπετάγομαι, ξεπετιέμαι

    1) — внезапно появляться, выскакивать (откуда-л.); — взлетать (о птицах);

    2) вмешиваться в разговор; встревать (прост.);
    3) перен. вырастать, становиться на ноги (о молодёжи)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ξεπετώ

  • 14 σπουδαστής

    ο учащийся;
    студент;

    οι σπουδαστές — учащаяся молодёжь

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > σπουδαστής

  • 15 φαλαγγάρχης

    ο
    1) начальник колонны; 2) командир отряда (в фашистской организации молодёжи)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > φαλαγγάρχης

  • 16 φαλαγγίτης

    ο, φαλαγγίτισσα η
    1) ист. легионер; 2) фалангист, член фашистской организации молодёжи

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > φαλαγγίτης

См. также в других словарях:

  • Молодёжь — Молодёжь  это особая социально возрастная группа, отличающаяся возрастными рамками и своим статусом в обществе: переход от детства и юности к социальной ответственности. Некоторыми учёными молодёжь понимается как совокупность молодых людей,… …   Википедия

  • молодёжное движение — в Африке. Первые молодёжные и студенческие организации возникли в 1920 е гг. (Социалистическая лига молодёжи Южной Африки, Молодой алжирец, Ассоциация молодых кикуйю в Кении и др.), ставившие своей целью не только культурно просветительскую… …   Энциклопедический справочник «Африка»

  • Молодёжный — Молодёжный  топоним: Содержание 1 Населённые пункты 1.1 Казахстан 1.2 Россия 2 …   Википедия

  • молодёжный — молодёжный, молодёжная, молодёжное, молодёжные, молодёжного, молодёжной, молодёжного, молодёжных, молодёжному, молодёжной, молодёжному, молодёжным, молодёжный, молодёжную, молодёжное, молодёжные, молодёжного, молодёжную, молодёжное, молодёжных,… …   Формы слов

  • Молодёжная палата города Вологды — Полное наименование организации: Вологодская городская молодёжная общественная организация «Молодёжная палата города Вологды» (Совещательный орган при Вологодской городской Думе) Краткое наименование организации: Молодёжная палата города Вологды… …   Википедия

  • Молодёжная улица — второе по распространённости название улицы в России[1]. Россия …   Википедия

  • Молодёжная сборная Англии по футболу — Прозвища Молодые львы (The Young Lions) Конфедерация УЕФА Федерац …   Википедия

  • Молодёжное Яблоко — Молодые демократы Логот …   Википедия

  • Молодёжная сборная Армении по футболу — Прозвища Լեռնականներ Лернаканнер (Горцы) Конфедерация …   Википедия

  • Молодёжная ассоциация финно-угорских народов — (МАФУН) …   Википедия

  • Молодёжная общественная палата — России Тип общественная организация …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»