Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

несправедливый

  • 1 несправедливый

    adj
    1) gener. stiefmütterlich, ungerechtfertigt, unglimpflich, unrecht, unzutreffend, unberechtigt, ungerecht
    2) pompous. unbillig

    Универсальный русско-немецкий словарь > несправедливый

  • 2 несправедливый

    unberechtigt, ungerechtigt

    Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > несправедливый

  • 3 несправедливый

    ungerecht, ungerechtfertigt, unbillig, unrecht

    Русско-немецкий юридический словарь > несправедливый

  • 4 несправедливый

    úngerecht

    Новый русско-немецкий словарь > несправедливый

  • 5 несправедливый

    (42 K.) ungerecht (к Д gegen A); unrichtig, falsch; Adv. zu Unrecht

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > несправедливый

  • 6 несправедливый приговор

    Универсальный русско-немецкий словарь > несправедливый приговор

  • 7 несправедливый упрёк

    Универсальный русско-немецкий словарь > несправедливый упрёк

  • 8 ungerecht

    несправедливый

    Русско-немецкий карманный словарь > ungerecht

  • 9 напрасный

    1) ( тщетный) vergéblich; únnötig ( ненужный)

    напра́сный труд — vergébliches Bemühen, verlórene Mühe

    2) ( необоснованный) grúndlos, únbegründet

    ва́ши опасе́ния напра́сны — Sie háben kéinen Grund für Íhre Befürchtungen

    3) уст. ( несправедливый) úngerecht

    Новый русско-немецкий словарь > напрасный

  • 10 неправый

    únrecht; úngerecht ( несправедливый)

    вы непра́вы — Sie háben únrecht

    Новый русско-немецкий словарь > неправый

  • 11 пристрастный

    ( предвзятый) partéiisch; vóreingenommen ( предубеждённый); úngerecht ( несправедливый)

    быть пристра́стным к кому́-либо — für j-m éingenommen sein ( в пользу кого-либо); gégen j-m éingenommen sein ( против кого-либо)

    Новый русско-немецкий словарь > пристрастный

  • 12 Передача отрицания с помощью словообразовательных форм

    В некоторых случаях в немецком предложении отрицательные слова отсутствуют, но отрицание передаётся с помощью словообразовательных форм:
    • приставки nicht- + прилагательное (при слитном написании, может писаться и раздельно) или существительное:
    nichtamtlich / nicht amtlich; nichtberuflich - неофициальный; неработающий - der Nichtraucher; der Nichtschwimmer - некурящий; не умеющий плавать
    • приставки nichts- + прилагательное или существительное:
    nichtstuerich; nichtswürdig - праздный; недостойный
    der Nichtstuer; der Nichtskönner - бездельник; бездарь
    • отрицательной приставки un- + прилагательное:
    Das Buch ist uninteressant. - Книга неинтересная.
    Не могут иметь такую форму прилагательные, имеющие однозначный антоним:
    kurz короткий – lang длинный, gut хороший – schlecht плохой и др.
    • приставка un- + существительное:
    die Unfreudlichkeit; das Unglück - нелюбезность; несчастье
    • суффикс - los:
    Cлова с un- и - los можно разбить на следующие группы:
    * прилагательные только с un-:
    ungastlich - негостеприимный, нерадушный
    unmännlich - недостойный мужчины, не по-мужски
    unnötig - ненужный
    unschlüssig - неубедительный, необоснованный
    * c  прилагательные только с - los:
    hilflos беспомощный
    erfolglos безуспешный
    namenlos безымянный
    zeitlos безвременный
    sprachlos онемевший
    obdachlos бездомный / без крова
    * прилагательные с un- и - los:
    - имеющие одинаковое значение:
    ungefährlich / gefahrlos - безопасный
    unmäßig / maßlos - чрезмерный, безграничный
    unnütz / nutzlos - бесполезный, ненужный
    unzählig / zahllos - неисчислимый
    - имеющие разное значение:
    unehrlich нечестный - ehrlos бесчестный
    untröstlich неутешительный - trostlos безутешный
    unförmig бесформенный - formlos свободный (по форме)
    unrecht несправедливый - rechtlos бесправный
    unruhig беспокойный - ruhelos неутомимый, без отдыха
    • приставки miss- + глагол или существительное:
    missfallen - не нравиться
    missglücken, misslingen, missraten - не удаваться
    die Missgunst немилость
    der Misserfolg неуспех, неудача
    С помощью miss-, кроме отрицания, может показываться и ошибочное действие:
    missdeuten (= falsch deuten) - ложно / превратно истолковать
    missverstehen (= falsch verstehen) - ложно / превратно понимать
    • иностранных суффиксов de(s)-, dis-, in- (il-, im-, ir-) + существительное или прилагательное: die Dezentralisierung децентрализация, das Desinteresse незаинтересованность, die Disproportion диспропорция, indiskret нетактичный; inkonsequent непостоянный illegitim незаконный; die Immobilien недвижимость; die Irrealität нереальность
    Отрицание передают частицы fast, beinaheс глаголом в конъюнктиве:
    Er wäre beinahe ertrunken. - Он чуть было не утонул.
    Ich wäre fast eingeschlafen. - Я чуть было не уснул.
    Отрицание может показываться и с помощью союзов:
    ohne (dass), (an)statt (dass), als dass, außer dass, ausgenommen dass, außer wenn, weder … noch:
    Er kommt, ohne dass er uns grüßt / ohne uns grüßen. (= Er grüßt uns nicht.) - Он приходит, не приветствуя нас (= Он нас не приветствует).
    Er arbeitet, anstatt dass er schläft / anstatt zu schlafen.(= Er schläft nicht.) - Он работает, вместо того чтобы спать (= Он не спит).
    Das Wetter war zu heiß, als dass man hätte arbeiten können. (= Man konnte nicht arbeiten.) - Погода слишком жаркая для того, чтобы можно было работать (= Невозможно было работать).
    bevor, bis, ehe:
    Ich gehe nicht, bevor du fertig bist. - Я не уйду, пока ты не будешь готов.
    Du musst dein Auto versichern, bevor es spät ist. - Пока не поздно, тебе надо застраховать свою машину.
    Отрицание может выражаться и с помощью предлогов außer, anstelle, entgegen, ungeachtet несмотря на, unbeschadet (уст.) несмотря на / невзирая на (см.12.4, с. 303):
    Unbeschadet einiger Mängel ist es ein gutes Buch. - Несмотря на некоторые недостатки, это хорошая книга.
    Отрицательное слово в немецком предложении отсутствует, но при переводе на русский язык отрицание передаётся и в уступительном придаточном предложении:
    Wie kalt es auch war, er ging jeden Tag baden. - Как бы ни было холодно, он каждый день ходил купаться.
    Однако есть случаи, когда в восклицательном или вопросительном предложении nicht стоит как частица, однако по содержанию предложение не является отрицательным:
    - в восклицательном предложении:
    Was weiß er nicht alles! (= Was weiß er alles!) - Чего только он не знает!
    Was machen wir nicht alles zusammen? - Чего мы только вместе не делаем?
    Entschuldigung, sind Sie nicht Herr Röhr? - Извините, вы не господин Рёр?
    - в вопросительном предложении, предполагающем положительный ответ:
    Kannst du mir nicht helfen? (= Kannst du mir helfen?) - Ты не можешь мне помочь? (= Ты можешь мне помочь?)
    - при конструкции nicht nur... sondern auch:
    Er ist nicht nur ein guter Lehrer, sondern auch ein ausgezeichneter Wissenschaftler. (= Er ist ein guter Lehrer und ein ausgezeichneter Wissenschaftler.) - Он не только хороший учитель, но и отличный учёный. (= Он хороший учитель и отличный учёный.)

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Передача отрицания с помощью словообразовательных форм

См. также в других словарях:

  • несправедливый — несправедливый …   Орфографический словарь-справочник

  • несправедливый — См. неправильный …   Словарь синонимов

  • НЕСПРАВЕДЛИВЫЙ — НЕСПРАВЕДЛИВЫЙ, несправедливая, несправедливое; несправедлив, несправедлива, несправедливо. 1. Лишенный чувства справедливости, нарушающий справедливость (о человеке). || Противоречащий, не соответствующий справедливости. Несправедливое решение.… …   Толковый словарь Ушакова

  • НЕСПРАВЕДЛИВЫЙ — НЕСПРАВЕДЛИВЫЙ, ая, ое; ив. 1. Лишённый чувства справедливости, противоречащий справедливости. Н. упрёк. Несправедливо (нареч.) относиться к кому н. 2. Ложный (в 1 знач.), ошибочный, неверный (устар.). Несправедливое сообщение. | сущ.… …   Толковый словарь Ожегова

  • несправедливый — ▲ неправильный ↑ оценка, деяние < > справедливый несправедливость отсутствие справедливости. несправедливый (# оценка). незаслуженный (# обида). напрасный (# обвинение). неправедный. неправомерность. неправомерный. обделить. обойти.… …   Идеографический словарь русского языка

  • несправедливый — • чудовищно несправедливый …   Словарь русской идиоматики

  • несправедливый поступок — сущ., кол во синонимов: 2 • неправость (2) • несправедливость (15) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • несправедливый суд — сущ., кол во синонимов: 1 • шемякин суд (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Несправедливый — I прил. 1. Не беспристрастно следующий правде, истине в поступках и мнениях. 2. Не основывающийся на требованиях справедливости; поступающий вопреки справедливости, нарушающий справедливость. 3. Противоречащий требованиям справедливости,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • несправедливый — несправедливый, несправедливая, несправедливое, несправедливые, несправедливого, несправедливой, несправедливого, несправедливых, несправедливому, несправедливой, несправедливому, несправедливым, несправедливый, несправедливую, несправедливое,… …   Формы слов

  • несправедливый — прил., употр. сравн. часто Морфология: несправедлив, несправедлива, несправедливо, несправедливы; несправедливее; нар. несправедливо 1. Вы говорите, что кто либо несправедлив к другому человеку, если этот человек относится к кому либо хуже, чем… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»