Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

немовля

  • 1 пеленашка

    немовля́, -ля́ти

    Русско-украинский словарь > пеленашка

  • 2 Грудныш

    немовля (р. -яти), немовлятко, пригрудча (р. -чати).

    Русско-украинский словарь > Грудныш

  • 3 Колыбельник

    немовля (-ти), немовлятко.

    Русско-украинский словарь > Колыбельник

  • 4 младенец

    дитина (мн. діти, -тей), дитя (-тяти), немовля (-ляти), немовлятко; (возвыш.) младенець (-нця) (Шевч.). [Мале дитя зродила (Гнід.). Спи, моє немовлятко! (Л. Укр.)]. Грудной -нец - колискова (запазушна, цяцькова) дитина, немовля, немовлятко, пригрудча (- чати). Избиение -цев - см. Избиение.
    * * *
    дити́на, немовля́, -ляти

    Русско-украинский словарь > младенец

  • 5 колыбельный

    колисковий. -ное дитя - немовля (-ляти). -ная (песня) - колискова пісня. От -ных дней - від маленства, від сповитку, від сповиточку, від перших днів дитячого життя. [Мрійливість - подруга моя од перших днів дитячого життя (Крим.)].
    * * *
    колиско́вий; ( младенческий) дитя́чий, мале́чий, дити́нячий, немовля́чий

    колыбе́льная пе́сня — колиско́ва пі́сня

    Русско-украинский словарь > колыбельный

  • 6 грудной

    грудний, грудинний. -ая кость - груднина, грудниця; (у птиц) кобилка. -ая клетка - огруддя. -ной ребёнок - немовлятко, запазушна (цицькова) дитина, пригрудча (р. - чати).
    * * *
    грудни́й

    грудна́я жа́ба — мед. грудна́ жа́ба (да́ва)

    грудно́й ребёнок — немовля́, -ля́ти, грудна́ дити́на, пискля́тко

    Русско-украинский словарь > грудной

  • 7 дитя

    дитина, дитя (р. дитяти); (возвыш.) чадо, (насмешл. - отродье) вилупок. [Це-ж твої вилупки]; мн. діти; ум. дитинка, дитинонька, дитиночка, дитятко, дітонько, (чаще во мн. -ки), дитяточко, дитяте[о]нько, дитинча (р. -чати). Детки - дітки, діточки, дітоньки. Детишки - дітвора, дітлахи, дітваки, дитинчата, (насмешл.) бахурня. Малые дети - малеча, дріб'язок. [Там того дріб'язку повен запічок]; (в детск. яз.) ляля, лялечка. Дитя в зародыше - утроба; (ещё не говорящее, грудное) немовля (р. -ляти), немовлятко; (начинающее бегать) бігунець (р. -нця), бігунчик; (самое младшее в семье) мізинець (р. -нця), мізинчик, мізинне дитя, (шутливо) - вис[ш]крібок; (сводное) зведенюк (ж. р. зведенючка), зведеня (р. -няти, мн. зведенята); (родное) рідна дитина, порідня (ж. р.). [Він її порідня, - то хіба-ж вона його одкинеться? (Звиног.)]; (от первого брака) пасербиня (р. -няти); (подаренное) подарунча (р. -чати); (внебрачное) нешлюбна дитина; (незаконнорождённое) байстря (р. -ряти), байструк, (о девочке) байстручка, (общ.) байструченя, (деликатно) бастард, падалишне [Андрій з падалишних], падалишна (самосійна) дитина; (зачатое до брака) безкоровайний, безкоровайчук; (родившееся после смерти отца) посмертна дитина; (балованное) пестя (р. - ті); (резвое) кокот, кокотень (р. -тня); (крикливое, пискливое) пискавка, верескля (р. -лі); (неуклюжее, толстое) опецьок (р. -цька), оклецьок; (запачканное, неопрятное) мазя, замурзеня (р. -яти); (уродливое, больное английской болезнью) відмінок, відмінча (р. -чати), відміна; (умершее без крещения) потерча (р. -чати), потерчук. Корчить из себя дитя - дитинитися, сов. здитинитися. [Не дитинься та приймай гроші на теля. А Семен здитинився, наче він ніколи не чув і не бачив]. Родить дитя - знайти дитину, привести дитину, породити. Родить дитя вне брака - нарядити дитину, (грубее) привести байструка.
    * * *
    1) ( ребёнок) дити́на, дитя́, -тя́ти; дітва́к, -а
    2) ( чего) дитя́

    \дитя приро́ды — дитя́ приро́ди

    Русско-украинский словарь > дитя

  • 8 люлька

    колиска; срв. Колыбель. Качать младенца в -ке - гойдати (колихати) дитину (немовля) в колисці. Каков от -ки, таков и в могилку - яке в колиску, таке й у могилу (Номис).
    * * *
    I
    1) ( колыбель) коли́ска; дет. лю́ля, лю́лечка
    2) строит. коли́ска
    II
    ( трубка) диал. лю́лька

    Русско-украинский словарь > люлька

  • 9 младенческий

    дитячий, дитинячий, немовлячий, (возвыш.) младенчий. [Младенчі сльози (Шевч.)]. -ное место - см. Место 6. В -кие годы, в -ких летах - см. В младенчестве. С -ких лет - см. С младенчества (под Младенчество). -кая трава, бот. - а) (Phlomis tuberosa L.) залізняк (бульбистий), медівник (-ку); б) (Polygonum dumetorum L.) гірчак (-ку) (зарісниковий), берізка.
    * * *
    дитя́чий; мале́чий; дити́нячий, немовля́чий

    Русско-украинский словарь > младенческий

  • 10 младенчик

    ласк.
    дити́нка, немовля́тко

    Русско-украинский словарь > младенчик

  • 11 невинный

    и Невинен
    1) (невиновный) - невинний (в сказуемом и невинен), безвинний (в сказ. и безвинен), безневинний, (неповинный) неповинний (в сказ. и неповинен). [Суд не страшний для того, хто невинний (Л. Укр.). Безумства сліпого невинная жертво! (Грінч.). О, скільки спалено невинних! (Сосюра). За лихий язик сестри дурної скараєте безвинну? (Куліш). Я - безвинний (Кониськ.). Сей чоловік безвинен (Куліш). Безневинних б'ють (Мирний). Безневинні люди страждають (Київщ.). Чи вона-ж його неповинного оборонила? (Грінч.)]. -ный, -нен в чём - невинний (и невинен) у чому. Он -нен в этом, в том - він невинний (не винен) у цьому (и цьому), у тому (и тому). Кровь -ная - кров невинна (Л. Укр.), кров неповинна (Грінч.); б) см. Невиновный 2;
    2) (непорочный, простодушный) невинний, безвинний, безневинний. [Ви невинна душею дитина (Крим.). Ворог невинні душі побивав (Рудан.). Чужинець в долини ці прийшов щасливі, тихі, і звичаї невинні поламав! (Грінч.). Я над безвинне немовля простіший (Куліш). (Квітки) білі, чисті, як безвинні панни (Н.-Лев.). Засмутив я душу ще безвинну (Самійл.). Скорчив безневинну гримаску (Крим.)]. -ный взгляд, голос - невинний (безвинний) погляд, голос. -ная дружба, ласка, любовь, радость - невинна (безвинна) приязнь, ласка, любов (-не кохання), радість (- ні радощі). С -ным видом - з невинним (з без(не)винним) виглядом;
    3) (физически девственный) невинний, неблазний, незайманий, чистий. -ная девушка - невинна (неблазна, незаймана, чиста) дівчина;
    4) (безобидный) невинний, (безвредный) незавадний, нешкідливий, (скромный) скромний. [Невинна байка, надрукована у невинному «Дзвінку» (Грінч.). Перевів розмову на инакші теми, пустяковинні й зовсім невинні (Крим.)]. -ный вздор - невинні дурниці (нісенітниці), невинна всячина (пустячина). -ная игра - невинна гра. -ное средство (лекарство) - невинні ліки, невинний спосіб (лік). -ное тщеславие - невинна амбітність (пустославність), невинний (нешкідливий, незавадний) гонор, невинна (нешкідлива, незавадна) пиха. -ные увеселения - невинні (простенькі, скромні) забавки (втіхи, розваги).
    * * *
    неви́нний; ( невиноватый) невинува́тий; ( безвинный) безви́нний, безневи́нний; ( целомудренный) цнотли́вий

    Русско-украинский словарь > невинный

  • 12 ничего

    1) мест. - см. Ничто;
    2) нрч. - а) (сносно) нічого, (не плохо) не погано, не зле. [Якби сама (гинула), ще-б нічого, а то й стара мати… мусить погибати (Шевч.)]. «Каковы дела?» - «-го» - «Як справи?» - «Нічого (собі).» Он ведёт себя -го - він нічого собі (не погано, не зле) поводиться. Это вино -го - це вино нічого собі (нічогеньке, нічогеньке собі). -го себе - нічого собі, нічогенько, нівроку, (прлг.) нічогенький (собі). [Озимина нічогенько показує (Коцюб.). Ач яке (немовля), - нівроку! (Шевч.). Дочка у його нічогенька собі дівчина була (Гуманщ.)]; б) (пустяки) дарма, пусте, дурниця. [«Це далеко?» - «Дарма!» (Грінч.). Дарма, дітки, потерпіть ще (Загірня). Ну, це - дарма, це пройде (Гр. Григор.)]; в) дарма, байдуже; см. Нипочём 2.
    * * *
    I
    1) нареч. нічо́го, нічоге́нько, нівро́ку

    \ничего го́ себе́ — а) нареч. нічо́го собі́, нічоге́нько (нівро́ку) [собі́]; б) прил. нічо́го собі́, нічоге́нький (нівро́ку) [собі́]

    живёт \ничего го себе́ — живе́ нічого собі́ (нічоге́нько, нівро́ку)

    стари́к \ничего го — діду́сь нівро́ку (нічоге́нький, нічо́го собі́)

    2) (в знач. сказ.: всё равно) нічо́го, усилит. нічогі́сінько; ( не имеет значения) дарма́, да́рмо; (пусть, ладно) сі́лькісь

    \ничего го, что... — нічо́го (дарма), що

    3) ( нисколько) нічо́го, усилит. нічогі́сінько, анічо́го, анічогі́сінько
    II см. ничто

    Русско-украинский словарь > ничего

  • 13 первогодок

    дитя или жив. моложе года) перволіток (-тка), на першім годочку.
    * * *
    тж. первог`одник
    1) перво́літок, -тка и перволі́ток; ( младенец) немовля́, -ля́ти, пискля́, -ля́ти, пискля́тко
    2) ( на службе) першорі́чник (м.), першорічни́ця (ж.)

    Русско-украинский словарь > первогодок

  • 14 ребёнок

    дити́на; ( грудной) немовля́, -ля́ти; дітва́к, -а; дет. ля́ля

    Русско-украинский словарь > ребёнок

  • 15 ребёночек

    уменьш.-ласк.
    дити́нка, дити́ночка, дити́нонька, дитинча́, -ча́ти, дитинча́тко, дитиня́, -ня́ти, дитиня́тко; немовля́тко; ля́лечка

    Русско-украинский словарь > ребёночек

  • 16 ребята

    1) ді́ти, -те́й; немовля́та, -ля́т; дітваки́, -кі́в
    2) ( о парнях) хло́пці, -ців, ласк. хлоп'я́та, -п'я́т; ( о детях обоего пола) ді́ти; ( о молодёжи обоего пола) хло́пці і дівча́та

    уда́лые \ребята та — хло́пці-молодці́, мото́рні хло́пці

    Русско-украинский словарь > ребята

  • 17 ребятница

    обл.
    жі́нка, що має немовля́; дитя́тниця

    Русско-украинский словарь > ребятница

  • 18 резаться

    1) рі́затися (рі́жуся, рі́жешся)

    у ребёнка ре́жутся зу́бы — у дити́ни (у немовля́ти) рі́жуться (прорі́зуються) зу́би

    \резаться ться в ша́хматы — рі́затися в ша́хи

    2) (вырисовываться, выделяться своими очертаниями) різьби́тися, -би́ться
    3) страд. несов. рі́затися; кра́ятися; рі́затися; коло́тися, -леться; різьби́тися; вирі́зуватися, -зується; рі́затися

    Русско-украинский словарь > резаться

См. также в других словарях:

  • немовля — іменник середнього роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • немовля — ляти, с. Пр. Немовля; дитина, яка ще не вміє говорити …   Словник лемківскої говірки

  • немовля — я/ти, с. Дитина, яка ще не вміє говорити; грудна дитина …   Український тлумачний словник

  • немовля — [неимоўл’а/] л а/тие, ор. л а/м, м. (на) л а/т і, мн. л а/та …   Орфоепічний словник української мови

  • немовлятко — немовля/точко, а, с. Зменш. пестл. до немовля …   Український тлумачний словник

  • немовлятко — іменник середнього роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • немовляточко — іменник середнього роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • сповивати — а/ю, а/єш, недок., спови/ти, спов ю/, спов є/ш і спови/ю, спови/єш, док., перех. і без додатка. 1) Загортати в пелюшки (звичайно немовля). || чим і без додатка. Обмотувати сповивачем (звичайно немовля). || у що, чим. Загортати, закутувати немовля …   Український тлумачний словник

  • Младенец на прогулке (фильм) — Младенец на прогулке Baby s Day Out Жанр комедия …   Википедия

  • Младенец на прогулке — Baby s Day Out Жанр комедия приключения семейный фильм …   Википедия

  • Легко (альбом) — Легко Студийный альбом SunSay Дата выпуска Октябрь 19, 2011 Записан 2011 Жанр Фьюжн, Фанк, Альтернатива Длительность 43 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»