-
1 dokuczać
надокучати -
2 nadokuczać
надокучати -
3 podokuczać
надокучати -
4 molest
vнадокучати; настирливо чіплятися* * *v1) приставати, чіплятися, досаждати, надокучати2) нападати ( на перехожих); чіплятися, приставати ( про хулігані) -
5 прискучивать
и Прискучать прискучить (личн. и безличн.) надокучати, надокучити, набридати, набриднути, уприкрюватися, уприкритися. Это мне уж -чило - це вже мені надокучило, набридло. Мне -чило жить в деревне - мені надокучило, набридло, уприкрилося жити на селі. -чать кому - надокучати кому. Срв. Надоедать.* * *тж. прискуч`ать; несов.; сов. - приск`учитьнадокуча́ти, надоку́чити; ( надоедать) набрида́ти, набри́днути, обрида́ти, обри́днути и обри́дити -
6 annoy
1. n заст., поет.прикрість, неприємність; досада2. v1) досаждати; надокучати, набридати; турбувати2) сердити, дратувати3) військ. тривожити (противника)* * *v1) досаждати, докучати, набридати; дратувати; турбувати, тривожити2) вiйcьк. тривожити ( супротивника) -
7 bore
1. n1) отвір, дірка2) гірн. свердловина, шпур3) військ. канал ствола; калібр зброїbore diameter — внутрішній діаметр, калібр
4) нудьга, нудота5) нудна людина6) нудне заняття7) бор, сильна припливна течія (в гирлі річки)2. v1) свердлити, розточувати2) бурити3) з трудом (через силу) прокладати собі шлях; протискуватися4) надокучати, набридати5) спорт., розм. відштовхнути, відпихнути; вивести противника із змагання3. past від bear* * *I [bxː] n1) висвердлений або розточений отвір2) гipн. свердловина, шпур3) вiйcьк. канал ствола; калібр зброїII [bxː] v1) свердлити, розточувати; піддаватися свердлінню2) бурити3) з трудом прокладати собі дорогу; протискуватися4) витягувати голову ( про коня)5) cпopт.; жapг. відштовхнути, відіпхнути; вивести свого супротивника зі змаганняIII [bxː] n1) нудьга2) нудна людина; занудаIV [bxː] v V [bxː] past від bear II VI [bxː] n -
8 bother
1. n1) турбота, клопіт, неспокій; джерело занепокоєння2) набридлива людинаwhat a bother you are! — відчепись, як ти мені набрид!
3) пуста балаканина, нісенітниця2. v1) набридати, надокучати; турбувати (ся)3) потрудитися, потурбуватися* * *I n1) занепокоєння, турбота; джерело занепокоєнняII vнабридати, докучати, турбувати; турбувати, хвилювати; турбуватися, потрудитисяIIIint виражає роздратування або досаду тьху ти! -
9 brown orf
phr vнабридати, надокучати -
10 dun
1. n1) сірувато-брунатний колір2) сірий кінь; кінь мишастої масті3) штучна сіра мушка (наживка)4) докучливий кредитор5) настирлива вимога сплати боргу6) фортеця на пагорбі; укріплена висота2. adj1) сірувато-брунатний; мишачого кольору2) мишастий (про масть)3) поет. темний, похмурий3. v1) фарбувати у сірувато-брунатний колір2) настирливо вимагати сплати боргу; нагадувати про сплату боргу (листовно)3) набридати, надокучати* * *I [den] n3) pиб. штучна сіра мушкаII [den] a1) сірувато-коричневий; мишачого кольору; мишастий ( про масть)2) пoeт. темний, похмурийIII [den] v IV [den] n V [den] vнаполегливо вимагати сплати боргу; нагадувати ( листом) про сплату боргу; набридати; докучати -
11 faze
v амер., розм.турбувати; надокучати; засмучувати, розстроювати* * *[feiz]vтурбувати, досаждати; засмучувати -
12 fuss
1. n1) збуджений (нервовий) стан2) метушня, суєта; хвилювання через дрібниціto make a fuss — зчинити галас (шум), хвилюватися
3) метушлива людина2. v1) метушитися2) хвилюватися через дрібниці4) набридати, надокучати; турбувати; чіплятися, приставати5) сваритися; порозумітися6) амер., розм. залицятися до дівчини□ fuss up — гарно вбирати, наряджати
* * *I [fes] n1) нервовий, збуджений стан2) суєта, метушня; хвилювання з-за дрібницьII [fes] v1) хвилюватися з-за дрібниць, метушитися ( fuss about); (over, with) надмірно піклуватися ( про кого-небудь), носитися ( з ким-небудь)2) приставати з дрібницями, набридати; турбувати3) aмep. сваритися, з'ясовувати стосунки4) aмep.; cл. залицятися до дівчини5) pass звертати увагу -
13 interfere
v1) втручатися, вторгатися (у чиїсь справи — in, with)to interfere with smb.'s independence — замірятися (зазіхати) на чиюсь незалежність
to interfere in (with) smb.'s affairs — втручатися у чиїсь справи
3) шкодити, завдавати шкоди (збитків)to interfere with smb.'s health — завдавати шкоди чиємусь здоров'ю
4) набридати, надокучати5) вет. засікатися (про коня)6) амер., юр. заперечувати (чиїсь) права на патент7) амер. неправильно блокувати противника (футбол)9) перетинатися, перехрещуватися10) фіз. інтерферувати* * *v1) ( with) перешкоджати, бути на перешкоді; заважати, шкодити; псувати; eвф. зґвалтувати2) (in) втручатися3) набридати, докучати4) стикатися, суперечити один одному5) aмep.; юp. заперечувати, оспорювати права6) вeт. засікатися ( про коня)7) aмep. неправильно блокувати супротивника ( футбол)8) фiз. інтерферувати -
14 irk
v1) стомлювати2) роздратовувати, набридати, надокучати* * *vстомлювати; дратувати, докучати, набридати -
15 pester
v1) надокучати, набридати2) наводняти, заполонювати* * *v1) докучати, набридати2) наводняти, заполоняти -
16 pick
1. n1) відбір, вибір2) розм. краща частина (чогось); щось добірне3) зібрана одночасно частина врожаю (фруктів тощо)4) удар (гострим інструментом)to take a pick — ударити, уколоти, уразити
5) гострокінцева кирка; кайло; мотика6) текст. кидок човника7) друк. чорниш8) зубочистка9) карт., розм. бубна; вино, піки2. v1) вибирати, відбирати; підбирати, добирати3) сортувати4) шукати, вишукувати5) клювати; відщипувати; їсти (маленькими кусочками)6) колупати, сколупувати7) довбати, продовбувати; протикати, проколювати; просвердлювати, пробуравлювати; пробивати8) розпушувати землю мотикою9) чистити (ягоди)12) щипати; розщипувати13) пороти, розпорюватиto pick to pieces — розпороти; перен. критикувати
14) амер. грати на струнному інструменті; бренькати; щипати струни15) обкрадати, крастиto pick smb.'s pocket — залізти комусь у кишеню
to pick smb.'s brains — привласнювати чужі думки, скористатися чужими ідеями
17) шпурляти, кидати18) колоти, простромлювати; устромляти, утикатиpick at — придиратися, чіплятися; бурчати, гризти; вертіти в руках, смикати
pick in — збирати, знімати; підмальовувати
pick on — вибирати, відбирати; розм. набридати, надокучати; дражнити
pick out — висмикувати, витягувати; вибирати; відрізняти; розуміти, схоплювати смисл; підбирати на слух; оздоблювати, прикрашати; відтіняти
pick over — відбирати, перебирати
pick up — розпушувати мотикою; піднімати; підбирати; добувати; заїжджати, заходити (за кимсь, чимсь)
I'll pick you up at two o'clock — я заїду (зайду) за вами о другій годині; знаходити; швидко навчитися (чогось); нахапатися знань; спіймати; (знову) знайти дорогу; видужувати, поправлятися; підбадьорювати, підносити настрій
a cup of coffee will pick me up — чашка кави поліпшить мій настрій; познайомитися, завести знайомство
on the way to London he picked up with Bush — по дорозі до Лондона він познайомився з Бушем; амер. прибирати (кімнату); набирати швидкості, розганятися; спорт. випереджати, обганяти; критикувати, лаяти; військ. перехоплювати літак противника; захоплювати судно
to pick up holes (a hole) — критикувати, вишукувати недоліки
* * *I [pik] n1) гостра кирка; кайло; гострий інструмент; льодоруб, штичок льодоруба ( альпінізм)2) = plectrum3) пoлiгp. чорниш; бруд, який залишається на літерах ( при друкуванні)4) дiaл.; кapт. бубни; пікиII [pik] n1) відбір, вибір2) краща частина ( чого-небудь); що-небудь добірне3) зібрана одночасно частина врожаю (ягід, фруктів)4) удар ( гострим інструментом)III [pik] v1) вибирати, відбирати; підбирати; сортувати; відбирати ( руду від пустої породи)2) збирати, знімати (квіти, врожай)3) ( out of) виймати4) шукати, вишукувати5) клювати; їсти маленькими шматочками; відщипувати; їсти6) колупати; сколупувати7) довбати; обколювати; насікати; продовбувати, протикати, пробуравлювати; розпушувати землю киркою8) чистити ( ягоди); общипувати ( птаха); знімати ( м'ясо з кісток); обгризати ( кістку); ретельно обробляти що-небудь9) щипати, розскубувати; розскубуватися; розщипуватися; розпорювати10) cл. грати на струнному інструменті11) обкрадати12) відкривати ( замок) відмичкою13) (at) критикувати, чіплятися; бурчати, гризти ( кого-небудь); тягти, смикати ( руками); чіплятисяIV [pik] n; текст. V [pik] v; діал.1) шпурляти, кидати2) втикати, устромляти -
17 plague
1. n1) чума; моровиця2) лихо, бич; кара, покарання3) розм. неприємність, досада; занепокоєнняplague on him, plague take him! — хай його дідько візьме!, хай йому дідько!
2. v1) розм. мучити; набридати, надокучати2) насилати лихо3) зачумлювати* * *I n1) чума, моровиця2) нещастя, бич, покарання, прокляття3) неприємність, досада, занепокоєнняII v1) мучити, досаждати; набридати, турбувати2) icт. насилати нещастя3) icт. зачумляти -
18 tease
1. n1) любитель дражнити2) спроба роздратувати2. v1) дражнити; піддражнювати2) набридати, надокучати; чіплятися; домагатися; випрошуватиto tease smb. for smth. — чіплятися до когось з проханнями про щось
4) ворсувати (тканину)* * *I [tiːz] n1) див. teaser II2) спроба роздражнити, дражнінняII [tiːz] v1) дражнити; піддразнювати2) icт. набридати, приставати; домагатися, випрошувати3) чесати (вовна; tease out) -
19 tire
1. n1) обід колеса2) амер. шина, покришка3) амер. фартух4) одяг5) жіночий головний убірtire puncture — амер. прокол шини
flat tire — а) спущена шина; б) амер. нудна людина
2. v1) амер. надівати покришку2) стомлювати3) стомлюватися, зморюватися (від чогось — of)4) набридати; надокучити, обриднути5) втрачати інтерес (до чогось — of)* * *I n2) aмep. шина; покришка (solid tire, pneumatic tire); rubber tires гумові покришкиflat tire — шина, яка спустилася [див. є]
3) aмep. передник4) icт. одяг5) icт. жіночий головний убір••IIflat tire — aмep. бліда особа, нудна людина [див. 1]
υ aмep. надівати покришкуIII1) υl. втомлюватисьto tire smb 's heart out — в кінці-кінців замучити когось; вийняти з когось всю душу
I always tire suddenly — я завжди якось втомлююсь he tires very soon if he exerts himself він швидко втомлюється, якщо напружено працює
2) надокучати І hope I have not tired you сподіваюсь, я вам не набридє3) (of) втрачати цікавість; перенасичуватисьto tire of smb [of the company] — втратити цікавість до кого-н. [до цього суспільства]
-
20 urge
1. nспонука, спонукальний мотив; поштовх2. v1) примушувати, гнати, підганяти (тж urge on)2) спонукати, змушувати3) переконувати, наполягати; настійно прохати4) наполегливо радити, наводити (докази тощо)5) доводити до відомаlet me urge upon you the importance of this argument — дозвольте мені звернути вашу увагу на важливість цього аргументу
6) набридати, надокучати7) тех. форсувати* * *I n; singспонукання, мотивcreative urge — творчий порив, творчий настрій
II vurge to travel — прагнення /тяга/ до подорожей
1) спонукати, гнати, підганяти ( часто urge on)with whip and spur the rider urged his horse onward — хлистом, шпорами вершник погоняв свого коня
2) змушуватиthree general purposes have urge d me to the task — три головні мети змусили мене зайнятися цим питанням; підбурювати, нацьковувати
3) переконувати, наполягати; наполегливо проситиwe urged him to take steps — ми наполягали на тому, щоб він прийняв заходи
I urged him to take more care — я благав його бути більш уважним; вмовляти; нав'язувати (що-н.)
4) висувати; відстоювати; просуватиto urge a claim — висунути претензію; відстоювати своє право (на що-н.); доводити до відома
let me urge upon you the importance of this measure — дозвольте мені звернути вашу увагу на важливість цього заходу
5) надоїдати, докучати6) тex. форсувати
См. также в других словарях:
надокучати — а/ю, а/єш, недок., надоку/чити, чу, чиш, док. Ставати неприємним, нестерпним від повторення, одноманітності і т. ін … Український тлумачний словник
надокучати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
надокучати — кучам, чаш, Пн. Ставати прикрим, надоїдливим із за одноманітності дій … Словник лемківскої говірки
зуновати — надокучати … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
відв'язуватися — уюся, уєшся, недок., відв яза/тися, яжу/ся, я/жешся, док. 1) Розв язуючись, відокремлюватися від чого небудь. || Звільнятися від прив язі, ставати вільним. 2) тільки док., перен. Перестати надокучати кому небудь, залишити когось у спокої;… … Український тлумачний словник
відчіплюватися — ююся, юєшся і відчіпля/тися, я/юся, я/єшся, недок., відчепи/тися, еплю/ся, е/пишся; мн. відче/пляться; док. 1) Будучи причепленим до чогось або зачепленим за щось, звільнятися. 2) перен., розм. Переставати надокучати, заважати кому небудь … Український тлумачний словник
в'язнути — ну, неш, недок. 1) у чому і в що. Заглиблюватися, потрапляти в що небудь грузьке, липке, сипке. 2) до чого. Приставати, прилипати. || до кого з чим і без додатка, перен. Надокучати комусь небажаними запитаннями, розмовами і т. ін.; чіплятися. 3)… … Український тлумачний словник
гризти — зу/, зе/ш; мин. ч. гриз, ла, ло, недок., перех. 1) Міцно здавлюючи зубами, роздрібнювати що небудь тверде. || Кусати, здавлювати зубами. 2) розм. Сильно жалити, кусати. 3) перен., розм. Постійно надокучати причіпками, докорами, лайкою. 4) перен.… … Український тлумачний словник
душа — і/, ж. 1) Внутрішній психічний світ людини з її настроями, переживаннями та почуттями. || За релігійними уявленнями – безсмертна нематеріальна основа в людині, що становить суть її життя, є джерелом психічних явищ і відрізняє її від тварини. ••… … Український тлумачний словник
набридати — а/ю, а/єш, недок., набри/днути, ну, неш; мин. ч. набри/д, ла, ло; док. Ставати неприємним, нудним через одноманітність, часту повторюваність; надокучати. || безос … Український тлумачний словник
навкучати — а/ю, а/єш, недок., навку/чити, чу, чиш, док., діал. Надокучати … Український тлумачний словник