-
1 нависла опасность новой войны
1) General subject: a new war threatened2) Makarov: new war threatenedУниверсальный русско-английский словарь > нависла опасность новой войны
-
2 нависла угроза новой войны
1) General subject: a new war threatened2) Makarov: new war threatenedУниверсальный русско-английский словарь > нависла угроза новой войны
-
3 нависла прямая угроза для жизни
Универсальный русско-немецкий словарь > нависла прямая угроза для жизни
-
4 нависла реальная угроза для жизни
Универсальный русско-немецкий словарь > нависла реальная угроза для жизни
-
5 нависла угроза
adjgener. Gefahr ist im Anzug -
6 нависла опасность
• hrozí nebezpečí -
7 помогать тому, над которым нависла угроза
Australian slang: bail outУниверсальный русско-английский словарь > помогать тому, над которым нависла угроза
-
8 если нависла опасность
conj.gener. bei GefahrУниверсальный русско-немецкий словарь > если нависла опасность
-
9 жара нависла над городом
nУниверсальный русско-немецкий словарь > жара нависла над городом
-
10 над ним нависла беда
prepos.liter. Unheil braut über ihmУниверсальный русско-немецкий словарь > над ним нависла беда
-
11 над его головой нависла угроза
prepos.Universale dizionario russo-italiano > над его головой нависла угроза
-
12 нависнуть
1)2)3) -
13 нависать
[navisát'] v.i. impf. (pf. нависнуть - нависну, нависнешь; pass. навис, нависла, нависло, нависли)1) (на + acc.) pendere2) (над + strum.) incombere -
14 нависать
нависнуть1) над чем, куда, на что - нависати, нависнути, звисати, звиснути, зависати, зависнути, (о мног.) понависати, позвисати, позависати над чим, куди, на що; (наклоняться) нахилятися, нахилитися, похилятися, похилитися куди, на що. [Волосся на лоба нависає (Сл. Гр.). Ой, час-пора до куреня, бо вже хмара нависла. (Чуб. V). Ой, звисли чорні хмароньки, звисли (Чуб. V). Як-би спільно ті хмари прогнать, що густо над нами зависли (Франко). Верби понависали над ставом (Тесл.)]. Скала -висла над морем - скеля нависла (звисла) над морем. Стена -висла на улицу - стіна похилилася на вулицю. Потолок -вис к этой стороне - стеля звисла (зависла) з цього боку. Нависающий - що нависає и т. п.; навислий, звислий, завислий.* * *несов.; сов. - нав`иснуть1) нависа́ти, нави́снути и мног. понависа́ти; ( свисать) звиса́ти, зви́снути и мног. позвиса́ти и понаві́шуватися, -шується2) перен. нависа́ти, нави́снути; (несов.: угрожать) загро́жувати, -жує\нависать са́ет опа́сность — нависа́є (загро́жує) небезпе́ка
-
15 нависнуть
-
16 нависнуть
1. сов.на чтоһалынып төшөү (тороу), аҫылынып тороу (төшөү), йәбешеү, йәбешеп тороу2. сов.над кем-чем; перен.килеп тыуыу, килеп баҫыу -
17 Г-318
НЕ за горами coll PrepP Invar subj-compl with copula)1. ( subj: concr, collect, or human) some place (organization, person) is a short distance (from somewhere), nearbynot (very (too, that, so)) far away.2. ( subj: abstr) (of an event or the time of an event) sth. will occur soon, in the near future: sth. is not (too (very)) far away (off)sth. will happen any day now sth. is close at hand (in limited contexts) sth. is getting closer every day....Он (Мандельштам) уже знал, что над ним нависла смертельная опасность и гибель не за горами (Мандельштам 2).... Не (Mandelstam) knew by now that he was in mortal danger and that his end was not far away (2a).Снова, как и в прошлом году в это время, стало казаться, что победа не за горами (Гладков 1). Again-as at the same time the previous year-it was beginning to seem that victory was not far off (1a).Пролетарская революция в тылу у противника не за горами (Максимов 2.) "Any day now а proletarian revolution will break out on the enemy's home front" (2a).«Вы, товарищ Чонкин, по политподготовке отстаете от большинства других бойцов... А ведь не за горами инспекторская поверка. С чем вы к ней придете?» (Войнович 2). "In political training, you, Comrade Chonkin, are lagging far behind most of the rest of the men....The check on political training is getting closer every day and what are you going to have to show when it comes?" (2a). -
18 Т-245
ТУЧИ СГУЩАЮТСЯ/СГУСТИЛИСЬ (СОБИРАЮТСЯ/СОБРАЛИСЬ) над кем-чем or НАД ГО-ловбй чьей, кого VP subj.) danger is threatening s.o., trouble is coming: над Х-ом (над Х-овой головой) сгущаются тучи - storm clouds are gathering overhead (over X) there is a dark cloud on the (X's) horizon trouble is brewing for X trouble is in the air.(author's usage) Предчувствия ожидаемых гонений и бед в это прекрасное воскресное летнее утро в тихом будничном Подмосковье представились мне чрезмерностью воображения... По словам Б.Л. (Пастернака), над ним нависла грозовая туча (Гладков 1). On that beautiful summer morning in the peaceful, familiar countryside near Moscow his (Pasternak's) forebodings of troubles and persecutions to come seemed to me the product of excessive imagination....He told me that the storm clouds were gathering over him (1a). -
19 не за горами
• НЕ ЗА ГОРАМИ coll[PrepP; Invar; subj-compl with copula]=====1. [subj: concr, collect, or human]⇒ some place (organization, person) is a short distance (from somewhere), nearby:- not (very <too, that, so>) far away.2. [subj: abstr]⇒ (of an event or the time of an event) sth. will occur soon, in the near future:- (sth.) will happen any day now;- (sth.) is close at hand;- [in limited contexts] (sth.) is getting closer every day.♦...Он [Мандельштам] уже знал, что над ним нависла смертельная опасность и гибель не за горами (Мандельштам 2).... Не [Mandelstam] knew by now that he was in mortal danger and that his end was not far away (2a).♦ Снова, как и в прошлом году в это время, стало казаться, что победа не за горами (Гладков 1). Again-as at the same time the previous year-it was beginning to seem that victory was not far off (1a).♦ Пролетарская революция в тылу у противника не за горами (Максимов 2.) "Any day now a proletarian revolution will break out on the enemy's home front" (2a).♦ "Вы, товарищ Чонкин, по политподготовке отстаёте от большинства других бойцов... А ведь не за горами инспекторская поверка. С чем вы к ней придёте?" (Войнович 2). "In political training, you, Comrade Chonkin, are lagging far behind most of the rest of the men....The check on political training is getting closer every day and what are you going to have to show when it comes?" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не за горами
-
20 тучи сгустились
• ТУЧИ СГУЩАЮТСЯ/СГУСТИЛИСЬ (СОБИРАЮТСЯ/СОБРАЛИСЬ) над кем-чем or НАД ГОЛОВОЙ чьей, кого[VPsubj]=====⇒ danger is threatening s.o., trouble is coming:- trouble is in the air. v♦ [author's usage] Предчувствия ожидаемых гонений и бед в это прекрасное воскресное летнее утро в тихом будничном Подмосковье представились мне чрезмерностью воображения... По словам Б.Л. [Пастернака], над ним нависла грозовая туча (Гладков 1). On that beautiful summer morning in the peaceful, familiar countryside near Moscow his [Pasternak's] forebodings of troubles and persecutions to come seemed to me the product of excessive imagination....He told me that the storm clouds were gathering over him (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тучи сгустились
См. также в других словарях:
нависла — реальная угроза • существование / создание, субъект, начало нависла угроза • действие, субъект, начало опасность нависла • существование / создание, субъект, начало угроза нависла • действие, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
нависать — нависла реальная угроза • существование / создание, субъект, начало нависла угроза • действие, субъект, начало опасность нависла • существование / создание, субъект, начало угроза нависла • действие, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
реальная — нависла реальная угроза • существование / создание, субъект, начало появилась реальная возможность • существование / создание, субъект, начало существует реальная опасность • существование / создание, субъект существует реальная угроза •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
реальный — нависла реальная угроза • существование / создание, субъект, начало понести реальный ущерб • обладание появилась реальная возможность • существование / создание, субъект, начало появился реальный шанс • существование / создание, субъект… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
нависнуть — нет; навис, ла, ло; нависший; св. 1. на что, над кем чем. Свеситься, опуститься (о чём л. висящем, выступающем). Чёлка нависла на лоб. Ветви ивы нависли над самой водой. 2. над кем чем. Расположиться низко, накрыть собою. Тучи нависли над морем.… … Энциклопедический словарь
нависнуть — нет; нави/с, ла, ло; нави/сший; св. см. тж. нависать, навис 1) на что, над кем чем. Свеситься, опуститься (о чём л. висящем, выступающем) Чёлка нависла на лоб. Ветви ивы нависли над самой водой. 2) над кем чем … Словарь многих выражений
нави́снуть — нет; прош. навис, ла, ло; прич. прош. нависший; сов. (несов. нависать). 1. на что. Спуститься, свеситься на что л. Капитан сидел сгорбившись, с нависшими на лоб волосами, и смотрел в стол. Вересаев, На отдыхе. 2. Укрепившись на чем л.,… … Малый академический словарь
начало — брать начало • действие вести начало • действие, продолжение давать начало • действие, каузация дать начало • действие, каузация ждать начала • модальность, ожидание класть начало • действие начало положит • действие ожидать начала • модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
субъект — (не) возникает сомнения • действие, субъект, начало (не) оставалось сомнений • действие, субъект, продолжение (не) оставляет чувство • действие, субъект, прерывание (не) оставлять времени • существование / создание, субъект (не) осталось сил •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
угроза — возникает угроза • действие, субъект, начало возникла угроза • действие, субъект, начало исходит угроза • действие, субъект миновала угроза • действие, субъект, окончание нависла реальная угроза • существование / создание, субъект, начало нависла … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Великая Отечественная война Советского Союза 1941-45 — справедливая, освободительная война советского народа за свободу и независимость социалистической Родины против фашистской Германии и её союзников (Италии, Венгрии, Румынии, Финляндии, а в 1945 и Японии). Война против СССР была развязана… … Большая советская энциклопедия