Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

на+срок

  • 1 הוראות

    срок

    период
    четверть
    термин
    семестр
    член
    * * *

    הוראות

    мн. ч. ж. р. /

    הוֹרָאָה נ'

    1.преподавание 2.указ, распоряжение 3.смысл, значение

    הוֹרָאַת קֶבַע

    постоянное указание (в банке об оплате счетов)

    הוֹרָאַת שָעָה

    1.временный закон 2.веление времени

    הוֹרָאוֹת שִימוּש

    инструкция по пользованию

    Иврито-Русский словарь > הוראות

  • 2 חניכות

    срок учения

    ученичество

    Иврито-Русский словарь > חניכות

  • 3 תקוּפָה נ'

    תקוּפָה נ'

    1.период, эпоха 2.время года

    תקוּפַת אַחרָיוּת

    гарантийный срок

    תקוּפַת הָאֶבֶן

    каменный век

    תקוּפַת הָאָרָד

    бронзовый век

    תקוּפַת הַזוֹהַר

    эпоха расцвета

    תקוּפַת הַקֶרַח

    ледовый период

    תקוּפַת מַעֲבָר

    переходный период

    תקוּפַת נִיסָיוֹן

    испытательный срок

    תקוּפַת צִינוּן

    срок, в течение которого человек, ушедший с крупного поста, не может занимать другой крупный пост

    תקוּפַת מִבחָן

    испытательный срок

    Иврито-Русский словарь > תקוּפָה נ'

  • 4 תקופות

    תקופות

    мн. ч. ж. р. /

    תקוּפָה נ'

    1.период, эпоха 2.время года

    תקוּפַת אַחרָיוּת

    гарантийный срок

    תקוּפַת הָאֶבֶן

    каменный век

    תקוּפַת הָאָרָד

    бронзовый век

    תקוּפַת הַזוֹהַר

    эпоха расцвета

    תקוּפַת הַקֶרַח

    ледовый период

    תקוּפַת מַעֲבָר

    переходный период

    תקוּפַת נִיסָיוֹן

    испытательный срок

    תקוּפַת צִינוּן

    срок, в течение которого человек, ушедший с крупного поста, не может занимать другой крупный пост

    תקוּפַת מִבחָן

    испытательный срок

    ————————

    תקופות

    мн. ч. ж. р. /

    תָקוּף

    1.атакованный 2.охваченный (чем-то)

    Иврито-Русский словарь > תקופות

  • 5 תקופת

    תקופת

    ж. р. смихут/

    תקוּפָה נ'

    1.период, эпоха 2.время года

    תקוּפַת אַחרָיוּת

    гарантийный срок

    תקוּפַת הָאֶבֶן

    каменный век

    תקוּפַת הָאָרָד

    бронзовый век

    תקוּפַת הַזוֹהַר

    эпоха расцвета

    תקוּפַת הַקֶרַח

    ледовый период

    תקוּפַת מַעֲבָר

    переходный период

    תקוּפַת נִיסָיוֹן

    испытательный срок

    תקוּפַת צִינוּן

    срок, в течение которого человек, ушедший с крупного поста, не может занимать другой крупный пост

    תקוּפַת מִבחָן

    испытательный срок

    ————————

    תקופת

    ж. р. смихут/

    תָקוּף

    1.атакованный 2.охваченный (чем-то)

    Иврито-Русский словарь > תקופת

  • 6 תקוּפַת אַחרָיוּת

    תקוּפַת אַחרָיוּת

    гарантийный срок

    תקוּפָה נ'

    1.период, эпоха 2.время года

    תקוּפַת הָאֶבֶן

    каменный век

    תקוּפַת הָאָרָד

    бронзовый век

    תקוּפַת הַזוֹהַר

    эпоха расцвета

    תקוּפַת הַקֶרַח

    ледовый период

    תקוּפַת מַעֲבָר

    переходный период

    תקוּפַת נִיסָיוֹן

    испытательный срок

    תקוּפַת צִינוּן

    срок, в течение которого человек, ушедший с крупного поста, не может занимать другой крупный пост

    תקוּפַת מִבחָן

    испытательный срок

    Иврито-Русский словарь > תקוּפַת אַחרָיוּת

  • 7 תקוּפַת הָאֶבֶן

    תקוּפַת הָאֶבֶן

    каменный век

    תקוּפָה נ'

    1.период, эпоха 2.время года

    תקוּפַת אַחרָיוּת

    гарантийный срок

    תקוּפַת הָאָרָד

    бронзовый век

    תקוּפַת הַזוֹהַר

    эпоха расцвета

    תקוּפַת הַקֶרַח

    ледовый период

    תקוּפַת מַעֲבָר

    переходный период

    תקוּפַת נִיסָיוֹן

    испытательный срок

    תקוּפַת צִינוּן

    срок, в течение которого человек, ушедший с крупного поста, не может занимать другой крупный пост

    תקוּפַת מִבחָן

    испытательный срок

    Иврито-Русский словарь > תקוּפַת הָאֶבֶן

  • 8 תקוּפַת הָאָרָד

    תקוּפַת הָאָרָד

    бронзовый век

    תקוּפָה נ'

    1.период, эпоха 2.время года

    תקוּפַת אַחרָיוּת

    гарантийный срок

    תקוּפַת הָאֶבֶן

    каменный век

    תקוּפַת הַזוֹהַר

    эпоха расцвета

    תקוּפַת הַקֶרַח

    ледовый период

    תקוּפַת מַעֲבָר

    переходный период

    תקוּפַת נִיסָיוֹן

    испытательный срок

    תקוּפַת צִינוּן

    срок, в течение которого человек, ушедший с крупного поста, не может занимать другой крупный пост

    תקוּפַת מִבחָן

    испытательный срок

    Иврито-Русский словарь > תקוּפַת הָאָרָד

  • 9 תקוּפַת הַזוֹהַר

    תקוּפַת הַזוֹהַר

    эпоха расцвета

    תקוּפָה נ'

    1.период, эпоха 2.время года

    תקוּפַת אַחרָיוּת

    гарантийный срок

    תקוּפַת הָאֶבֶן

    каменный век

    תקוּפַת הָאָרָד

    бронзовый век

    תקוּפַת הַקֶרַח

    ледовый период

    תקוּפַת מַעֲבָר

    переходный период

    תקוּפַת נִיסָיוֹן

    испытательный срок

    תקוּפַת צִינוּן

    срок, в течение которого человек, ушедший с крупного поста, не может занимать другой крупный пост

    תקוּפַת מִבחָן

    испытательный срок

    Иврито-Русский словарь > תקוּפַת הַזוֹהַר

  • 10 תקוּפַת הַקֶרַח

    תקוּפַת הַקֶרַח

    ледовый период

    תקוּפָה נ'

    1.период, эпоха 2.время года

    תקוּפַת אַחרָיוּת

    гарантийный срок

    תקוּפַת הָאֶבֶן

    каменный век

    תקוּפַת הָאָרָד

    бронзовый век

    תקוּפַת הַזוֹהַר

    эпоха расцвета

    תקוּפַת מַעֲבָר

    переходный период

    תקוּפַת נִיסָיוֹן

    испытательный срок

    תקוּפַת צִינוּן

    срок, в течение которого человек, ушедший с крупного поста, не может занимать другой крупный пост

    תקוּפַת מִבחָן

    испытательный срок

    Иврито-Русский словарь > תקוּפַת הַקֶרַח

  • 11 תקוּפַת מִבחָן

    תקוּפַת מִבחָן

    испытательный срок

    תקוּפָה נ'

    1.период, эпоха 2.время года

    תקוּפַת אַחרָיוּת

    гарантийный срок

    תקוּפַת הָאֶבֶן

    каменный век

    תקוּפַת הָאָרָד

    бронзовый век

    תקוּפַת הַזוֹהַר

    эпоха расцвета

    תקוּפַת הַקֶרַח

    ледовый период

    תקוּפַת מַעֲבָר

    переходный период

    תקוּפַת נִיסָיוֹן

    испытательный срок

    תקוּפַת צִינוּן

    срок, в течение которого человек, ушедший с крупного поста, не может занимать другой крупный пост

    Иврито-Русский словарь > תקוּפַת מִבחָן

  • 12 תקוּפַת מַעֲבָר

    תקוּפַת מַעֲבָר

    переходный период

    תקוּפָה נ'

    1.период, эпоха 2.время года

    תקוּפַת אַחרָיוּת

    гарантийный срок

    תקוּפַת הָאֶבֶן

    каменный век

    תקוּפַת הָאָרָד

    бронзовый век

    תקוּפַת הַזוֹהַר

    эпоха расцвета

    תקוּפַת הַקֶרַח

    ледовый период

    תקוּפַת נִיסָיוֹן

    испытательный срок

    תקוּפַת צִינוּן

    срок, в течение которого человек, ушедший с крупного поста, не может занимать другой крупный пост

    תקוּפַת מִבחָן

    испытательный срок

    Иврито-Русский словарь > תקוּפַת מַעֲבָר

  • 13 תקוּפַת נִיסָיוֹן

    תקוּפַת נִיסָיוֹן

    испытательный срок

    תקוּפָה נ'

    1.период, эпоха 2.время года

    תקוּפַת אַחרָיוּת

    гарантийный срок

    תקוּפַת הָאֶבֶן

    каменный век

    תקוּפַת הָאָרָד

    бронзовый век

    תקוּפַת הַזוֹהַר

    эпоха расцвета

    תקוּפַת הַקֶרַח

    ледовый период

    תקוּפַת מַעֲבָר

    переходный период

    תקוּפַת צִינוּן

    срок, в течение которого человек, ушедший с крупного поста, не может занимать другой крупный пост

    תקוּפַת מִבחָן

    испытательный срок

    Иврито-Русский словарь > תקוּפַת נִיסָיוֹן

  • 14 תקוּפַת צִינוּן

    תקוּפַת צִינוּן

    срок, в течение которого человек, ушедший с крупного поста, не может занимать другой крупный пост

    תקוּפָה נ'

    1.период, эпоха 2.время года

    תקוּפַת אַחרָיוּת

    гарантийный срок

    תקוּפַת הָאֶבֶן

    каменный век

    תקוּפַת הָאָרָד

    бронзовый век

    תקוּפַת הַזוֹהַר

    эпоха расцвета

    תקוּפַת הַקֶרַח

    ледовый период

    תקוּפַת מַעֲבָר

    переходный период

    תקוּפַת נִיסָיוֹן

    испытательный срок

    תקוּפַת מִבחָן

    испытательный срок

    Иврито-Русский словарь > תקוּפַת צִינוּן

  • 15 מלאה


    * * *

    מלאה

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]

    утомлять, надоедать

    ————————

    מלאה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]

    утомлять, надоедать

    ————————

    מלאה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]

    быть полным; исполниться (архаич.)

    מָלאוּ יָמָיו

    истёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)

    מְלָאוֹ לִיבּוֹ

    он осмелился, решился

    בִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָה

    когда ему исполнилось 50 лет

    ————————

    מלאה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]

    быть полным; исполниться (архаич.)

    מָלאוּ יָמָיו

    истёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)

    מְלָאוֹ לִיבּוֹ

    он осмелился, решился

    בִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָה

    когда ему исполнилось 50 лет

    ————————

    מלאה

    ед. ч. ж. р. /

    מָלֵא

    1.полно, множество 2.полный

    מָלֵא וְגָדוּש

    переполненный

    מָלֵא מִפֶּה לָפֶה

    битком набитый

    מְלֵא חַיִים

    полный жизни, энергичный

    בְּפֶה מָלֵא

    открыто, уверенно, без всякого колебания

    ————————

    מלאה

    ед. ч. ж. р. /

    מַלאֶה

    утомительный, утомляющий

    Иврито-Русский словарь > מלאה

  • 16 מרוצה

    מְרוּצָה
    מְרוּצֶה
    довольный

    приемлемый
    удовлетворённый
    удовлетворение
    * * *

    מרוצה

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    רוּצָה [-, מְרוּצֶה, יְרוּצֶה]

    отбывался (срок наказания)

    ————————

    מרוצה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    רוּצָה [-, מְרוּצֶה, יְרוּצֶה]

    отбывался (срок наказания)

    ————————

    מרוצה

    ед. ч. ж. р. /

    מְרוּצֶה

    довольный, удовлетворённый

    Иврито-Русский словарь > מרוצה

  • 17 בְּכָל תוֹקֶף

    בְּכָל תוֹקֶף

    категорически

    תוֹקֶף ז' [תוֹקפּוֹ]

    1.срок действия 2.сила, мощь (уст.)

    בְּתוֹקֶף

    1.в силе (о документе) 2.настойчиво

    מִתוֹקֶף (תַפקִידוֹ)

    в силу полномочий

    פָּג תוֹקפּוֹ של הַמִסמָך

    срок действия документа истёк

    בַּר-תוֹקֶף

    имеющий силу (документ)

    Иврито-Русский словарь > בְּכָל תוֹקֶף

  • 18 בַּר-תוֹקֶף

    בַּר-תוֹקֶף

    имеющий силу (документ)

    תוֹקֶף ז' [תוֹקפּוֹ]

    1.срок действия 2.сила, мощь (уст.)

    בְּתוֹקֶף

    1.в силе (о документе) 2.настойчиво

    בְּכָל תוֹקֶף

    категорически

    מִתוֹקֶף (תַפקִידוֹ)

    в силу полномочий

    פָּג תוֹקפּוֹ של הַמִסמָך

    срок действия документа истёк

    Иврито-Русский словарь > בַּר-תוֹקֶף

  • 19 בְּתוֹקֶף

    בְּתוֹקֶף

    1.в силе (о документе) 2.настойчиво

    תוֹקֶף ז' [תוֹקפּוֹ]

    1.срок действия 2.сила, мощь (уст.)

    בְּכָל תוֹקֶף

    категорически

    מִתוֹקֶף (תַפקִידוֹ)

    в силу полномочий

    פָּג תוֹקפּוֹ של הַמִסמָך

    срок действия документа истёк

    בַּר-תוֹקֶף

    имеющий силу (документ)

    Иврито-Русский словарь > בְּתוֹקֶף

  • 20 הוחילו

    הוחילו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הוֹחִיל [לְהוֹחִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    ожидать, выдерживать срок (лит.)

    ————————

    הוחילו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הוֹחִיל [לְהוֹחִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    ожидать, выдерживать срок (лит.)

    Иврито-Русский словарь > הוחילו

См. также в других словарях:

  • срок — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? срока и сроку, чему? сроку, (вижу) что? срок, чем? сроком, о чём? о сроке; мн. что? сроки, (нет) чего? сроков, чему? срокам, (вижу) что? сроки, чем? сроками, о чём? о сроках 1. Сроком называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • срок годности — (expiry date or expiration date): Дата, указываемая на упаковке/этикетке АФС, обозначающая период времени, в течение которого гарантируется сохранение свойств АФС в рамках установленных спецификаций при хранении в определенных условиях и после… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • СРОК — муж. определенная продолжительность времени, и | самый предел этого времени. На обжалованье судебных решений полагаются разные сроки. Работа взята на срок. Крепости предложена сдача, и дан суточный срок. В годовой срок земля наша обтекает солнце… …   Толковый словарь Даля

  • Срок заключения — время, проведенное осужденным в тюрьме или подобном месте лишения свободы. Как правило, срок заключения назначается судом, однако бывали и бывают случаи, когда срока назначаются без суда и следствия. Срок заключения также может быть дан условно.… …   Википедия

  • Срок (Гражданское право) — это момент или период времени, наступление или истечение которого влечет возникновение, изменение или прекращение гражданских прав и обязанностей. Содержание 1 Виды сроков 2 Определение начала и окончания срока …   Википедия

  • СРОК — СРОК, срока (сроку), муж. 1. Определенный промежуток времени. На короткий срок. Президиум избран сроком на один год. Месячный срок. Годичный срок. До истечения срока. Договорный срок. Срок давности. «На какой то срок мою боль отпустило.» Пришвин …   Толковый словарь Ушакова

  • Срок хранения — (BBD англ. Best Before Day; shelf life; freshness date)  время хранения продуктов питания и др., в течение которого они остаются качественными или дата, когда этот срок истекает. Согласно ГОСТу Р 51074 2003 срок хранения: «период, в… …   Википедия

  • СРОК ПЛАТЕЖА — число, день погашения займа, задолженность. В случае оплаты долга в более поздний срок кредитор вправе потребовать оплаты процентов мораториальных (по опозданию, по невыполнению). Словарь финансовых терминов. Срок платежа Срок платежа в биржевой… …   Финансовый словарь

  • СРОК ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА — срок, в течение которого обязательство должно быть исполнено. Если обязательство предусматривает или позволяет определить день его исполнения или период времени, в течение которого оно должно быть исполнено, обязательство подлежит исполнению в… …   Большой бухгалтерский словарь

  • СРОК ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА — срок, в течение которого обязательство должно быть исполнено. Если обязательство предусматривает или позволяет определить день его исполнения или период времени, в течение которого оно должно быть исполнено, обязательство подлежит исполнению в… …   Большой экономический словарь

  • Срок погашения — для процентного свопа дата, когда прекращается накопление процентов. По английски: Maturity См. также: Свопы процентных ставок Финансовый словарь Финам. Срок погашения Срок погашения период, в течение которого фьючерсный контракт может быть… …   Финансовый словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»