-
1 минати
= минути1) ( залишати позаду) to pass, to leave behind2) док. ( уникати) to escape3) ( проходити - про час) to pass, to elapse; to go, to slip by4) тк. недок. ( наближатися до кінця - про відтинок часу) to come to an end5) док. ( сповнюватися) -
2 минати
см. минути1) минова́ть (соверш. и несоверш.), мину́ть (соверш.); (передвигаясь, оставлять за собой) проходи́ть, пройти (ми́мо); проезжа́ть, прое́хать (ми́мо); (исключать, оставлять без внимания) пропуска́ть, пропусти́ть; ( при угощении) обноси́ть, обнести́; обходи́ть, обойти́2) (о времени, состоянии, деятельности) идти́ ( только о времени), проходи́ть, пройти́; (в сочетаниях с сущ. время, жизнь) течь, протека́ть, проте́чь; ( прекращаться - о времени и состоянии) минова́ть (только соверш.), мину́ть, отходи́ть, отойти́, (в сочетаниях с сущ. время, годы, жизнь) уходи́ть, уйти́, ( только о времени) истека́ть, исте́чь, уплыва́ть, уплы́ть, ( быстро) улета́ть, улете́ть; ( исчезать) уноси́ться, унести́сь3) (только несоверш. - об отрезке времени - оканчиваться) подходи́ть к концу́, приближа́ться к концу́, бли́зиться к концу́, быть на исхо́де; ( о сроке) истека́ть; ( в некоторых сочетаниях) проходи́ть, уходи́ть4) (соверш. - о достижении определённого возраста или завершении срока чего-нибудь) исполня́ться, испо́лниться, мину́ть; ( только о пожилом возрасте) перевали́ть ( за сколько)5) (избавляться от чего-нибудь - соверш. и с отрицанием) минова́ть, избега́ть, избежа́ть, избе́гнуть, уходи́ть, уйти́ -
3 минати
mynatyдієсл.mijać (проходити, обминати) -
4 минати
გავლა -
5 минати
keçip ketmek -
6 минути
= минати -
7 злинати
= злинути1) ( злітати вгору) to fly up; (про птахів тж.) to take wing, to flush; ( про літак) to take off -
8 обходитися
= обійтися1) ( коштувати) to cost, to come to2) ( без чогось) to dispense with, to do without (smth.)обходитися без чиєїсь допомоги — to dispense with smb.'s assistance
3) ( поводитися) to treat4) ( минати без неприємних наслідків) to turn out, to end -
9 проходити
I = пройтипрох`одити( вивчати) to learn, to study, to doII = пройтипрох`одитиto go; ( пішки) to walk; ( про час) to pass, to roll on, to elapse, to fly; ( про події) to pass off; ( минати - про строк) to expire; ( випробування) to go throughпроходити далі — to move on, to proceed
проходити повз — to pass by, to come by
проходити крізь — to pass through; ( проникати) to penetrate; ( просочуватися) to permeate, to percolate
проходити крізь стрій іст. — to run the gauntlet ( gantlope)
проходити церемоніальним маршем — to march past; амер. to march in review
дорога проходить через… — the road lies across ( through) …
чи можна тут пройти? — may we go pass here?
проходьте, будь ласка — pass on, please!
III = пройтице не пройде — that won't pass, it won't work
прох`одити( закінчитися) to pass; to be overIV = пройти; гірн.прох`одити( горизонтальну виробку) to drive; ( вертикальну виробку) to sink; ( штрек) to draw; тех.V проход`ити( протягом якогось часу) to walk, to spend the time in walking -
10 спливати
= сплисти, спливти1) ( на поверхню рідини) to come ( to rise) to the surface; ( про підводний човен) to surface, to emerge2) ( про факти) to come to light, to reveal itself, to be revealed3) (пливучи, віддалятися) to float ( to drift) away4) ( минати) to pass on5) ( виникати) to emerge, to crop up; to ariseспливати комусь на думку — to occur to smb., to strike smb., to come into smb.'s mind, to cross smb.'s mind
спливати в пам'яті — to come back, to recur to one's memory
-
11 текти
1) ( литися) to flow, to run, to stream2) ( пропускати воду) to leak, to be leaky3) ( минати) to pass, to pass on -
12 минути
см. минати1) минова́ть (соверш. и несоверш.), мину́ть (соверш.); (передвигаясь, оставлять за собой) проходи́ть, пройти (ми́мо); проезжа́ть, прое́хать (ми́мо); (исключать, оставлять без внимания) пропуска́ть, пропусти́ть; ( при угощении) обноси́ть, обнести́; обходи́ть, обойти́2) (о времени, состоянии, деятельности) идти́ ( только о времени), проходи́ть, пройти́; (в сочетаниях с сущ. время, жизнь) течь, протека́ть, проте́чь; (прекращаться - о времени и состоянии) минова́ть (только соверш.), мину́ть, отходи́ть, отойти́, (в сочетаниях с сущ. время, годы, жизнь) уходи́ть, уйти́, ( только о времени) истека́ть, исте́чь, уплыва́ть, уплы́ть, ( быстро) улета́ть, улете́ть; ( исчезать) уноси́ться, унести́сь3) (только несоверш. - об отрезке времени - оканчиваться) подходи́ть к концу́, приближа́ться к концу́, бли́зиться к концу́, быть на исхо́де; ( о сроке) истека́ть; ( в некоторых сочетаниях) проходи́ть, уходи́ть4) (соверш. - о достижении определённого возраста или завершении срока чего-нибудь) исполня́ться, испо́лниться, мину́ть; ( только о пожилом возрасте) перевали́ть ( за сколько)5) (избавляться от чего-нибудь - соверш. и с отрицанием) минова́ть, избега́ть, избежа́ть, избе́гнуть, уходи́ть, уйти́
См. также в других словарях:
минати — а/ю, а/єш, недок., мину/ти, ну/, не/ш, док. 1) перех. і без додатка. Пересуваючись вперед, залишати кого , що небудь позаду, осторонь; поминати, проминати. || тільки 3 ос., перех. Пролягати, протікати недалеко від чого небудь (про шлях, річку і т … Український тлумачний словник
минати — I = минути 1) (пересуваючись, залишати позаду / збоку; іти, їхати, пливти, летіти не зупиняючись, не звертаючи уваги), о(б)минати, о(б)минути, поминати, поминути, проминати, проминути, лишати, лишити (у сполуч. зі сл. за собою ) Пор. обминати I… … Словник синонімів української мови
минати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
минати — минам, наш, н. сп. мин!, минте!, Пр. Пересуваючись в перед залишити щось в стороні; поминати, обминати, проминати. Сыну, мин ту керу! … Словник лемківскої говірки
проходити — I див. проходжувати. II джу, диш, недок., пройти/, пройду/, про/йдеш, док. 1) неперех.Іти, пересуватися кроками; крокувати. || Пропливати в морі, річці і т. ін. (про риб). || Їхати, скакати верхи де небудь. || Переміщатися де небудь (про поїзд,… … Український тлумачний словник
сходити — I сх одити і рідше зіхо/дити, джу, диш, недок., зійти/, зійду/, зі/йдеш, док. 1) Ідучи по рівному або ступаючи по сходинах, підніматися куди небудь. || З являтися, підніматися над обрієм (про небесні світила). || Проростаючи, виходити на поверхню … Український тлумачний словник
минатися — а/ється, недок., мину/тися, не/ться, док. 1) Те саме, що минати 3). || безос. 2) перен., кому і без додатка. Не зачіпати кого небудь (перев. про тяжкі випробування); проходити безслідно для кого небудь. || безос. 3) тільки недок. Те саме, що… … Український тлумачний словник
перебігати — I переб ігати аю, аєш, док. Вибігати в чому небудь або як небудь протягом певного часу; пробігати. II перебіг ати а/ю, а/єш, недок., перебі/гти, іжу/, іжи/ш, док. 1) неперех. Бігом пересуватися з одного місця на інше, в інше. || перен. Швидко йти … Український тлумачний словник
переходити — I перех одити джу, диш, недок., перейти/, перейду/, пере/йдеш, док. 1) перех. і через що. Йдучи, переправлятися через що небудь або на другий бік чого небудь. 2) перех., через що, чим і по чому. Проходити якийсь простір, яку небудь віддаль і т.… … Український тлумачний словник
пропливати — а/ю, а/єш, недок., пропливти/ і проплисти/, иву/, иве/ш, док. 1) неперех. Пливучи, переміщатися в якому небудь напрямку, десь, повз когось, щось і т. ін. || перен. Плавно рухатися в повітрі. || перен. Здійснювати плавні танцювальні рухи,… … Український тлумачний словник
спливати — а/ю, а/єш, недок., сплисти/, спливу/, спливе/ш; мин. ч. сплив, сплила/, сплило/; і спливти/, ву/, ве/ш; мин. ч. сплив, спливла/, спливло/ і рідко спли/нути, ну, неш, док. 1) Пливучи, віддалятися, зникати з поля зору. || перен. Безслідно зникати,… … Український тлумачний словник