Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

милити

  • 1 милити

    милити голову — to give it to one hot, to rate, to scold

    Українсько-англійський словник > милити

  • 2 милити

    мы́лить

    Українсько-російський словник > милити

  • 3 милити

    sabunlamaq

    Українсько-турецький словник > милити

  • 4 Мыловать

    милити. Мылованный - милений.

    Русско-украинский словарь > Мыловать

  • 5 mydlić

     милити, намилювати

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > mydlić

  • 6 soap

    1. n
    1) мило

    a cake (a bar) of soap — кусок (брусок) мила

    2) розм. лестощі
    3) амер., розм. гроші; хабар

    soap operaрозм. сентиментальна п'єса, мелодрама; рад., телеб. денна багатосерійна передача (перев. для домогосподарок)

    soap suds — мильна піна, мильна вода; змилки

    no soap — ні до чого; марно, даремно

    2. v
    1) намилювати (ся); милити (ся)
    2) розм. лестити
    * * *
    I n
    3) cл.; cл. гроші ( що йдуть на підкуп)
    4) радіо, тб. "мильна опера", багатосерійна передача ( для домогосподарок); сентиментальна п'єса., мелодрама
    II v
    1) намилювати; милити; намилюватися; милитися
    2) лестити (soap up, soap down)

    English-Ukrainian dictionary > soap

  • 7 взмыливать

    взмылить милити, намилити, (в. лошадь) вмилити. [Кінь дуже вмилений, мабуть довго біг]; (в. кому голову) милити (намилити) чуба.
    * * *
    несов.; сов. - взм`ылить
    1) зми́лювати, зми́лити; ( намыливать) нами́лювати, нами́лити
    2) ( лошадь) зми́лювати, зми́лити, умилювати, уми́лити

    Русско-украинский словарь > взмыливать

  • 8 мылить

    мыливать милити, намилювати що. -лить голову кому - давати прочуханки, милити (гріти) чуба кому. Мыленный - милений.
    * * *
    ми́лити

    \мылить го́лову кому́ — перен. ми́лити го́лову кому́

    Русско-украинский словарь > мылить

  • 9 подмыливать

    подмылить милити, на[по]милити трохи.
    * * *
    несов.; сов. - подм`ылить
    підми́лювати, підми́лити

    Русско-украинский словарь > подмыливать

  • 10 вимилювати

    = ви́милити
    вымы́ливать, вы́мылить

    Українсько-російський словник > вимилювати

  • 11 soap

    I n
    3) cл.; cл. гроші ( що йдуть на підкуп)
    4) радіо, тб. "мильна опера", багатосерійна передача ( для домогосподарок); сентиментальна п'єса., мелодрама
    II v
    1) намилювати; милити; намилюватися; милитися
    2) лестити (soap up, soap down)

    English-Ukrainian dictionary > soap

  • 12 бранить

    лаяти (сов. вилаяти), сваритися на кого, сварити кого, картати, бештати, шпетити, гримати, на зуби брати (сов. взяти) кого. [Батько свариться на мене, щоб не гуляв із хлопцями до пізнього пізна]. Бранить с укорами - ганити кого. Б. с головомойкой - милити кого. [Добре милила чоловіка, як прийшов п'яний]. Б. назойливо кого-либо из семьи, преимущ. мужа - скребти (скромадити) моркву кому. Б. сильно - лаяти на всі боки (заставки), кобенити, коренити, корешувати, шельмувати, штапувати, паскудити, клясти в батька-матір, батькувати, банітувати. Б. как собаку - псякувати, псячити, собачити (кого или кому). Б. скверными, площадными словами - лаяти неподобними словами, москалів гонити, матіркувати, по-московському загинати.
    * * *
    ла́яти, свари́ти; свари́тися, шпе́тити; (порицать, укорять) га́нити, карта́ти; ( сильно) корени́ти

    Русско-украинский словарь > бранить

  • 13 вымыливать

    вымылить
    1) намилювати, намиляти, помиляти (напр. білизну), сов. намилити;
    2) (коня) вмилювати, вмилити.
    * * *
    несов.; сов. - в`ымылить
    вими́лювати, ви́милити; ( натирать мылом) нами́лювати, нами́лити и мног. понами́лювати

    Русско-украинский словарь > вымыливать

  • 14 голова

    головка, головушка
    1) голова, ум. голівка, голівонька, увел. головище. Выше всех - ою - за всіх головою вищий. Рубить, отрубить голову кому-л. - стинати, стяти кому голову, стинати, стяти кого. Задирать -ву - дерти голову, (иронически) кирпу гнути. Повесить -ву - похнюпити голову, похнюпити ніс, похнюпитися, понуритися. В голове, как молотом бьёт - в голові так і креше, в голові наче ковалі кують. Вниз головой - см. Вниз. Ходить с непокрытой головой (ирон. о замужней женщине) - волоссям світити. С непокрытой -вой - простоволосий. Покачать головою - покрутити головою, похитати головою. Кивнуть -ой - кивнути головою. Поднимать головы - набиратися духу, сміливости. Стоять, постоять головой за кого-л., за что-л. - важити життям за кого, відважувати, відважити життя за кого, за що. Платиться, поплатиться головой - накладати (накласти, наложити) головою (душею), заплатити своєю головою. Сложить голову - лягти головою, зложити голову, трупом лягти. Бей в мою голову! - бий моєю рукою! Мылить, намылить голову кому-л. - милити, намилити чуба, чуприну, (длительно) скребти моркву кому. Осмотреть кого с головы до ног - обміряти, обкинути кого поглядом від голови до ніг. Очертя голову - осліп, наосліп, на одчай душі, на одчай божий. Сломя голову - стрімголов, прожогом. Голова кругом идёт - голова обертом іде (ходором ходить, кружка йде), голова туманіє, морочиться (паморочиться) світ, голова макітриться, світ вернеться кому. Закружилась голова у кого-л. - заморочило голову кому, заморочилася голова кому. Не сносить ему головы - накладе він головою, не топтатиме він рясту. Как снег на голову - неждано-негадано, несподівано. Разбить на голову - впень, до ноги побити. Сколько голов, столько умов - що голова, то розум. С больной головы на здоровую - швець заслужив, а коваля повісили; винувата діжа, що не йде на ум їжа. Глупые головы - цвілі голови. Глупая голова - дурна, капустяна голова, макітра. Низкоостриженная (или голая) голова (насмешл.) - гиря, макотиря. Лохматая г. (насмешл.) - кудла, кучма. Сорви- голова - шибеник, шибай-голова. Победная головушка - побіденна голівонька. Жить одною головою - самотою жити. Он (она) живёт одною головою - одним-один (одна) живе, самотою живе. С головы на голову - всі до одного (жодного), геть-усі. Вооруженный с ног до головы - о[у]зброєний до зубів. Голова сахару - голова, брила цукру. Голова пласта (геол.) - лоб верстви. Мёртвая голова (бабочка) - летючий павук. В головах - в головах. В головы - в голови, під голову. Под головами - під головами. Из-под головы - з- під голів;
    2) (ум. память) голова, думка. Мне приходит, пришло в голову - мені спадає, спало на думку, упадає, упало на думку, набігає, набігло на думку, спливає, сплило на думку. Забрать себе в голову - убгати собі в голову, у голову забрати, узяти щось собі в голову, взяти собі думку. Засело что-л. в голове - запало щось у голову, уроїлось у голову кому. [Уроївсь мені в голову Семен небіжчик]. Не выходит из -вы что-л. - не сходить, не виходить, не йде з думки, стоїть мені на думці. Ломает себе голову - клопоче собі голову; сушить собі голову (мозок), у голову заходить, ходить до голови по розум. Взбрело в -ву кому - ухопилося голови кому, спало на думку, (вульг.) забандюрилося кому що. Потерять - ву - стерятися, заморочитися. Теряю голову - не дам собі ради, нестямлюся, нестямки напали мене. Вбить в голову кому - втовкмачити кому. Выкинуть из головы - спустити з думки що. Пойти с повинной головой к кому - повинитися (повинуватитися) кому, учинити покору. Голова полна тяжёлых мыслей - важкі думи обсіли голову. У него голова не в порядке - немає в нього (не стає йому) третьої (десятої) клепки в голові. Вскружить кому голову - закружити (закрутити) кому голову. Забивать кому -ву - морочити голову кому, памороки забивати кому;
    3) (начальник, предводитель) голова. Голова городской, сельский - голова міський, сільський. Быть, служить -вой - головувати. Пробыть, прослужить головой - проголовувати. Он всему делу голова - він до всього привідця (привідець, призвідник), він на все голова.
    * * *
    голова́

    без головы́ — перен. без голови́, безголо́вий

    ве́шать, пове́сить го́лову — похню́плювати, похню́пити (хили́ти, схили́ти) го́лову, похню́плюватися, похню́питися

    в пе́рвую го́лову — наса́мперед, передусі́м, у пе́ршу че́ргу, найпе́рше

    Русско-украинский словарь > голова

  • 15 жучить

    лаяти, картати кого, милити голову кому.
    * * *
    (кого) карта́ти, свари́ти, -рю́, -риш (кого); свари́тися (на кого), шпе́тити (шпе́чу, шпе́тиш) (кого), ми́лити го́лову (ши́ю) (кому)

    Русско-украинский словарь > жучить

  • 16 измыливать

    измылить змилювати, змилити, вимилювати, вимилити, (о мн., всё) поз[пови]милювати (багато, все). [Половину змилила мила (Н.-Вол. п.)]. Измыленный - змилений, вимилений. -ться - змилюватися, вимилюватися, бути змиленим, вимиленим.
    * * *
    несов.; сов. - изм`ылить
    зми́лювати, зми́лити и мног. позми́лювати, вими́лювати, ви́милити

    Русско-украинский словарь > измыливать

  • 17 намыливать

    намылить намилювати, милити, намилити, (о мног.) понамилювати кого, що. [Їдна шиє, друга миє, третя поливає, а четверта милом милить (Чуб. V). Понамилюй сорочки (Богодухівщ.)]. -лить голову кому - намилити (нагріти) чуба кому, намилити кого, дати прочуханки кому. Намыленный - намилений, понамилюваний. -ная вода - см. Намылки. -ться -
    1) намилюватися, милитися, намилитися, понамилюватися; бути намилюваним, намиленим, понамилюваним;
    2) (вдоволь, сов.) намилитися.
    * * *
    несов.; сов. - нам`ылить
    нами́лювати, -люю, -люєш, нами́лити и мног. понами́лювати

    Русско-украинский словарь > намыливать

  • 18 пенить

    пінити, запінювати. -нить лошадей - милити коні.
    * * *
    пі́нити

    Русско-украинский словарь > пенить

  • 19 пилить

    пиливать
    1) пиляти, (диал.) пилувати;
    2) (переносно) гризти кого, голову гризти кому, (вульг.) моркву скребти (скромадити) кому, чуба милити кому.
    * * *
    1) пиля́ти; (дрова, дерево) різати
    2) перен. гри́зти, гри́зти го́лову; скребти́ (скромадити) мо́ркву, струга́ти мо́ркву (кому)

    Русско-украинский словарь > пилить

  • 20 промахиваться

    -махнуться давати, дати маху (хиби), хибити, схибити, милити, змилити, огулитися, шпака вбити, давати, дати хука, скиксувати; (редко) осковзнутися; (только стреляя, бросая, мяч и т. п.) прокидати, прокинути, не влучити, не втрапити; (в игре, где нужно поймать брошенное) стратити. [Цей маху не дасть (Конис.). Великого маху дав я (схибив я) в цій справі. Крий Боже схибити в чому, - пропала вся наша справа і громадська вкупі (Л. Укр.). Він не хибне тебе, хоч як високо висить (Франко). Як хоче чогось добутися, то вже не змилить. Стрельнув і схибив - трохи понизив. Та й пан не огулився, що таку кралю полюбив (Лебед. нов.). Скиксуєш раз - тоді прощай (Котл.). Я тим осковзнувсь трохи, що рано посіяв. Стріляв на вовка та й прокинув (схибив). У кремняхи гуляла, аж чотири рази стратила (Борз.)].
    * * *
    несов.; сов. - промахн`уться
    ( о выстреле) хи́бити, схи́бити и схибну́ти; ( об ударе) прома́хуватися, промахну́тися; дава́ти ма́ху (ху́ка), да́ти ма́ху (ху́ка); ( ошибаться) помиля́тися, помили́тися

    Русско-украинский словарь > промахиваться

См. также в других словарях:

  • милити — ми/лю, ми/лиш, недок., перех. Натирати милом що небудь змочене водою; намилювати. || Мазати когось, щось чим небудь змоченим мильною піною. || Розчиняти мило у воді. Милити воду …   Український тлумачний словник

  • милити — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • милити — милю, лиш, Ол. 1. Плутати, збивати. Як выйду з ліса, то все милю дорогу. 2. Обманювати, помиляти …   Словник лемківскої говірки

  • домилювати — юю, юєш, недок., доми/лити, лю, лиш, док., перех. Закінчувати милити; милити що небудь до кінця, до якоїсь межі …   Український тлумачний словник

  • Кремона — (Cremona), город в обл. Ломбардия (Сев. Италия), на левом берегу р. По, к ЮВ. от Милана. 69 тыс. жителей (2001). В древности поселение галлов. С 218 г. до н.э. римская колония. С 1098 г. – права города; в 1499–1509 гг. под властью Венеции, в… …   Географическая энциклопедия

  • Кремона — (Cremona), город в Северной Италии, на р. По, административный центр провинции Кремона. Свыше 80 тыс. жителей. Машиностроение, нефтеперерабатывающая, пищевая промышленность. Традиционное производство струнных смычковых музыкальных инструментов.… …   Энциклопедический словарь

  • милення — я, с. Дія за знач. милити …   Український тлумачний словник

  • милитися — ми/люся, ми/лишся, недок. 1) Натиратися милом; намилюватися. 2) Утворювати піну, розчиняючись у воді (про мило). || Розчиняти в собі мило. 3) Пас. до милити. 4) розм. Вагатися, не наважуватися на якийсь вчинок …   Український тлумачний словник

  • підмилювати — юю, юєш, недок., підми/лити, лю, лиш, док., перех., розм. Милити трохи або додатково …   Український тлумачний словник

  • помилити — лю, лиш, док. 1) перех. Натерти милом що небудь змочене водою. Помилити сорочку. || Намилити все чи багато чого небудь. Помилити всю білизну. 2) перех. і без додатка. Милити якийсь час …   Український тлумачний словник

  • вимилити — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»