-
1 разгін
-
2 разгінацца
lat. rasguinate sy -
3 разгінаць
lat. rasguinate -
4 выжал
lat. vegel* * *разг.шустряк, вертлявый|| Ну ён і выжал! Усюды паспее...
* * *паляўн. выжлец* * *выжал м.борзая собака -
5 прысмакі
lat. prismacayлакомства, сласти, сладости* * *сущ. только мн.а) лакомстваб) сласти, сладостив) разг. вкусняшки|| Гаспадары, да якіх прыходзілі валачобнікі, шчодра дзяліліся зь імі рознымі прысмакамі.
* * *лакомства; сласти* * *прысмакі м. мн.сласти -
6 валацуга
lat. wolocewgaбродяга, повеса* * *сущ. разг.1) бродяга2) шатун3) повеса* * *разм. 1) бродяга;2) повеса* * *валацуга м.бродяга, шатун -
7 цыцкі
сущ. мн. разг.титьки, сиськи, грудь (груди)* * *цыцкі ж. мн.женская грудь -
8 крэмзаць
lat. cremsate* * *гл. разг.писать небрежно (не заботясь об аккуратности)"(вы)царапать"|| перад тым, як пасадзіць у печ бохан хлеба, на ім пальцам крэмзалі крыжык, потым гэты крыжык на невялікім кавалку цеста здымалі з бохана і выпякалі асобна.
* * *разм. писать небрежно, не заботясь об аккуратности -
9 неруш
lat. nerushчто-либо нетронутое, первозданное; место, где не ступала нога человека; целина* * *сущ. разг.1) что-либо нетронутое, первозданное2) место, где не ступала нога человека3) целинаАд абразы, ад позірку злога,
Шлях заблытаўшы для насланьня,
Неруш ранішні — матчына слова,
Мне, як бору, цябе засланяць!
(Р. Барадулін)
* * *что-либо нетронутое, первозданное -
10 шчадроўка
lat. schedrovecaпесня, которую по традиции поют праздничным предновогодним вечером* * *сущ. разг.традиционная предновогодняя песня* * *песня, которую по традиции поют праздничным предновогодним вечром -
11 рачкаваць
рачкаваць незак., разм.Работать не разгибаясь, ползая на четвереньках.Праўду, аднак, кажучы, дык і нашто яна, тая патрэба прасці ды ткаць ці, не разгінаючыся, рачкаваць у зямлі, калі зусім другое жыццё настала. Васілевіч. Бацька даглядаў авечак, маці разам з іншымі жанчынамі ад цямна да цямна рачкавала з капаніцай у гародзе... Сачанка. Неаднойчы (сын) слухаў яго (Жэню) і неаднойчы бачыў, як яна (Маня) рачкавала ў барознах бульбы, поўзала на каленцах па градах, полючы агуркі ці буракі... Гіль.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > рачкаваць
-
12 згарбець
згарбець (згарбацець) зак., разм.Стать горбатым.Гора памела на свеце убогая! Гляньце: згрыбела, згарбела у крук. Доля занадта надалася строгая, - выбіла шчасце ўсё з рук. Гарун. Згарбеў пагорак ад пакут. Барадулін. І ўспомніў маці, непрыгожую вясковую кабету, якая ніколі не разгінала спіны то на сваім, то на калгасным полі і ад таго пад старасць згарбацела. Сачанка.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > згарбець
-
13 згарбацець
згарбець (згарбацець) зак., разм.Стать горбатым.Гора памела на свеце убогая! Гляньце: згрыбела, згарбела у крук. Доля занадта надалася строгая, - выбіла шчасце ўсё з рук. Гарун. Згарбеў пагорак ад пакут. Барадулін. І ўспомніў маці, непрыгожую вясковую кабету, якая ніколі не разгінала спіны то на сваім, то на калгасным полі і ад таго пад старасць згарбацела. Сачанка.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > згарбацець
-
14 сверб
зуд———————— свербзуд, почесуха разг.Беларуска-расейскі слоўнік: міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія > сверб
-
15 абрэк
lat. abrec* * *сущ. разг. (обычно о человеке, с виду похожего на южанина)скиталец, бродягаразбойник|| Ён падобны на сапраўднага абрэка.
-
16 ёлупень
lat. yelupeneдурень, обалдуй, глупец* * *сущ. разг.р. п. ёлупняа) дуреньб) болванв) обалдуйг) глупецд) невежае) олухж) недотёпаз) раззява— Ах ты, ёлупень стары! —
Баба дзеда лае. —
Стой жа тут, хоць ты згары!
Мне бяда малая.
(Кандрат Крапіва – “Дзед і баба”)
* * *Ну и дурень ты, старик! —
Баба закричала. —
Стой же тут, хоть ты сгори!
А мне дела мало!
(Надежда Стариш — «Баба с воза...»)
-
17 Панікоўка
арх.разг. Александровский сквер в центре Минска|| Фантан «Хлопчык з лебедзем», які ўсталяваны ў Аляксандраўскім скверы (у народзе — Панікоўка), зламаўся.
-
18 такой бяды
-
19 rasguin
Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > rasguin
-
20 rasguinate
Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > rasguinate
- 1
- 2
См. также в других словарях:
разг. поисковая скважина на новой площади (разг.) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN blue sky exploratory well … Справочник технического переводчика
разг. — разг. разговорный разг. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
разг.-сниж. — разг. сниж. разговорно сниженный о стилистической окраске разг … Словарь сокращений и аббревиатур
разг.-фам. — разг. фам. разговорно фамильярное выражение разг. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
разг. — разг. разговорное слово или выражение (§13) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
разг. — разг. (abbreviation) разговорное слово или выражение Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
разг. — разговорный … Учебный фразеологический словарь
разг. — разговорное, разговорная (форма) … Русский орфографический словарь
разг.-сниж. — разговорно сниженное … Русский орфографический словарь
разг. — разговорный … Этимологический словарь Ситникова
разг. — разговорное слово (выражение) разговорный … Словарь сокращений русского языка