Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

кушода

  • 1 кушода

    1. открытый, раскрытый
    2. откровенный
    отчётливый
    ясный
    3. широкий, просторный
    4. пер. весёлый, радостный
    5. открыто, откровенно, отчётливо
    ясно
    дари кушода открытая дверь
    мақсади кушода ясная цель
    ҳиҷои кушода лингв. открытый слог
    кушода гап задан говорить открыто
    дастархони кушода доштан быть гостеприимным
    як дари баставу сад дари кушода пог. свет клином не сошёлся

    Таджикско-русский словарь > кушода

  • 2 абрӯкушода

    радостный, весёлый
    приветливый, благожелательный

    Таджикско-русский словарь > абрӯкушода

  • 3 aperta

    кушода

    Esperanto-Tajik dictionary > aperta

  • 4 открыться

    сов.
    1. кушода (яла, во, боз) шудан; ящик открылся куттӣ кушода шуд; окна открылись тирезаҳо кушода шуданд; дверь открылась дар во шуд; занавес открылся парда кушода шуд; зонтик открылся соябон кушода шуд; глаза открылись у кого-л. 1) чашми касе во (яла, боз) шуд 2) перен. чашми касе кушода шуд
    2. кушодан, дастрас шудан; перед ним открылись все пути дар пеши вай ҳамаи роҳхо кушода шуданд
    3. намудор (намоён, аён, падидор) шудан, зуҳур кардан; перед нашими глазами открылась широкая степь дар пеши назари мо дашти фарохе намоён гашт // кому-чему перен. (стать понятным) фаҳмо (мафҳум, равшан) шудан
    4. фош (ошкор) шудан, ифшо гардидан; все его недостатки открылись ҳамаи камбудиҳои ӯ ошкор шуданд
    5. (об учреждении и т. п.) кушода (боз) шудан; открылся новый театр театри нав кушода шуд
    6. сар (шурӯъ) шудан, кушода (боз) шудан; театральный сезон открылся мавсими театр сар шуд; заседание открылось маҷлис кушода шуд
    7. (признаться) иқрор кардан, сирри худро гуфтан (кушодан), дил холӣ кардан; он мне открылся во всем ӯ тамоми рози дилашро ба ман гуфт
    8. (о ране) кушода шудан

    Русско-таджикский словарь > открыться

  • 5 раскрыться

    сов.
    1. кушода, боз (яла) шудан; чемодан раскрылся ҷомадон кушода шуд; дверь раскрылась дар калон кушода шуд; пакет раскрылся пакет кушода шуд; тетрадь раскрылась дафтар кушода шуд
    2. кушода (боз) шудан, болои худро кушодан; ребёнок раскрылся кӯдак кӯрпаро аз болои худ кашид
    3. на-мудор (кушода, паҳн) шудан; перед ним раскрылась степь дар пеши назари вай вусъати саҳро намудор гардид
    4. ошкор (фош, кушода, маълум) шудан; раскрылся заговор сӯиқасд ошкор гардид
    5. перен. қобилият пайдо шудан, намоён (зоҳир) шудан; у неё рано раскрылись способности к рисованию қобилияти сураткашии ӯ барвақт пайдо шуд
    6. карт. разг. ҳама қартаҳоро задан

    Русско-таджикский словарь > раскрыться

  • 6 открытый

    1. прич. кушодашуда, яла (во, боз) кардашуда
    2. прил. кушод(а), яла, во, боз; открытая дверь дари кушода
    3. прил. (о пространстве и т. п.) васеъ, фарох, озод; открытая степь дашти васеъ
    4. прил. болокушода; открытый автобус автобуси болокушода
    5. прил. бараҳна, луч, лухт; с открытой головой сарлуч // (глубоко вырезанный) кушода, яла, гиребоняла; открытый ворот гиребони яла; открытое платье куртаи гиребоняла
    6. прил. кушод(а); открытое партийное собрание маҷлиси кушоди партиявӣ; открытый судебный процесс мурофиаи кушоди сул// уст. меҳмондӯст, меҳмоннавоз; открытый дом хонаи меҳмоннавоз
    7. прил. самимӣ, самимона, кушодадил, покдил; открытый взгляд нигоҳи самимона
    8. прил. ошкоро, рӯйрост, бепарда; открытая злоба кинаю адовати ошкоро
    9. прил. кушод, рӯизаминӣ; открытый способ добычи угля истихроҷи кушоди ангишт
    10. мед. намоён, аён, намудор, ошкоро; открытый перелом шикасти аёни устухон; открытая форма туберкулёза шакли аёни сил открытая бухта халиҷи кушод; открытый вопрос масъалаи ҳалнашуда; открытые выборы интихоботи ошкоро; открытое голосование овоздиҳии ошкоро; открытый лоб пешонаи фарох; открытое море баҳри кушод (бахре, ки дар истифодаи хамаи давлатхо мебошад); открытое письмо 1) открытка 2) (в газете и т. п.) мактуби кушод; открытая рана ҷароҳати кушода; открытый слог лингв. ҳиҷои кушода; на открытом воздухе дар ҳавои кушод; под открытым небом дар ҳавои кушод, дар берун; при открытых дверях кушода, озод, дар маҷлиси кушода; с открытыми глазами қасдан, дидаю дониста; с открытой душой, с открытым сердцем бо дили соф; с открытым забралом кушоду равшан, рӯйрост; в \открытыйую ошкоро, рӯйрост; действовать в \открытыйую рӯйрост амал кардан; играть в \открытыйую қартаи худро нишон дода бозӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > открытый

  • 7 развернуться

    сов.
    1. кушода (боз, яла, пахн) шудан; ковёр развернулся гилем кушода шуд
    2. кушода (яла, во) шу­дан; пакет развернулся пакет кушода шуд
    3. воен. рӯ ба фронт пахн шудан
    4. воен. (переформироваться) аз нав ташккл ёфтан
    5. (подготовиться к действию) тайёр (омода) шудан
    6. перен. вусъат ёфтан; его способности развернулись қобилияти вай вусъат ёфт
    7. перен. қобилияти худро нишон додан; ему есть где развернутьсяу барон нишон додани қобилияти худ шароит дорад
    8. пахн шудан; широко развернулся новый город шаҳри нав васеъ паҳн шудааст
    9. тараққӣ кардан, вусъат (инкишоф) ёфтан; события развернулись ҳодисаҳо вусъат ёфтанд
    10. (о самолёте, машине и т. п.) гаштан, тоб хӯрдан
    11. прост, қулоч кашида задан, кашидаву кушода задан; он \развернутьсялся и ударил кашидаву кушода зад

    Русско-таджикский словарь > развернуться

  • 8 просветлеть

    сов.
    1. равшантар (софтар) беғубор шудан; небо просветлело осмон соф шуд
    2. перен. кушода (мунаввар, нуронӣ) шудан; при виде сына её лицо просветлело писарашро дидан замон чеҳрааш кушода шуд
    3. перен. кушода (равшан) шудан (оид ба тафаккур, эхсос ва ғ) у меня на душе просветлело табъам кушода шуд, рӯҳам тоза шуд

    Русско-таджикский словарь > просветлеть

  • 9 прояснеть

    сов. разг. кушода (рав­шан) шудан, соф (мусаффо, беғубор) шудан; небо прояснело осмон кушода шуд; утром прояснело безл. пагоҳӣ ҳаво соф шуд сов. (о мыслях, сознании) кушода (равшан) шудан; взор прояснел чашм равшан шуд; его лицо прояснело чеҳрааш кушода шуд

    Русско-таджикский словарь > прояснеть

  • 10 распуститься

    сов.
    1. (о почках, цве­тах) кушода (яла) шудан, шукуфтан; (о деревьях) барг баровардан
    2. разг. кушода шудан, суст (халта) шудан; пояс распустился тасма суст шудааст; чу­лок распустился бофтаҳои чўроб кушода шудааст; коса распустилась кокул кушода шудааст
    3. перен. разг. худдориро аз даст додан, сустирода шудан
    4. разг. бесар (худсар) шудан, беинтизом шу­дан; дети распустились без присмотра бачагон беназорат монда бесар шудаанд
    5. разг. об шудан, ҳал (маҳлул) шудан; сахар распустился в воде канд дар об ҳал шуд

    Русско-таджикский словарь > распуститься

  • 11 кушодан

    1. открывать
    раскрывать, растворять
    2. развязывать
    3. распрягать, выпрягать
    4. расстилать, раскладывать, развёртывать
    5. откидывать
    отдёргивать
    6. открывать, прокладывать путь
    7. отстёгивать, расстёгивать
    распахнуть
    8. распаковать, распечатать
    9. вскрывать
    обнажать
    разоблачать
    10. начинать, открывать
    11. тех. отжать
    қавс кушодан раскрыть скобки
    лаб кушодан начинать, заводить разговор
    оташ кушодан открыть стрельбу
    пардаро кушодан откинуть занавеску
    чашми касеро кушодан раскрыть глаза кому-л.
    аспро аз ароба кушодан выпрячь лошадь из телеги
    дили худро кушодан пер. раскрыть душу кому-л., перед кем-л.
    кушода шудан а)отпираться
    б) отвинчиваться
    раскрываться
    распахнуться, отворяться
    в)развязываться
    г) расстёгиваться
    расшнуроваться
    кушода шудани иштиҳо появление аппетита
    гесу кушода шудааст коса расплелась

    Таджикско-русский словарь > кушодан

  • 12 выплести

    сов. что
    1. кушода гирифтан, кушода баровардан; выплести ленту из косы лентаро аз гесӯ кушода баровардан
    2. бофтан, бофта тайёр кардан; выплести сети тӯр бофтан, тӯри моҳигирӣ бофтан

    Русско-таджикский словарь > выплести

  • 13 отвязаться

    сов.
    1. кушода (яла, во, боз) шудан; лошадь отвязалась асп кушода шуд; канат отвязался арғамчин кушода шуд
    2. перен. разг. халос хурдан (шудан); я насилу от него отвязался аз вай ба зӯр халос шудам
    3. перен. разг. ба ҳоли худ гузоштан, чаққа нашудан, безор накардан; отвяжись от меня! ба ман чаққа нашав!

    Русско-таджикский словарь > отвязаться

  • 14 отплестись

    сов. кушода (во, яла, боз) шудан; лента отплелась лента кушода шуд отплетать несов. см. отплестй 1 отплетаться несов.
    1. см. отплестись;
    2. страд. кушода шудан отплывать несов. см. отплыть отплытие с равона шудан(и), раҳсипор шудан(и), ба роҳ даромадан(и); отпле корабля равона шудани киштй

    Русско-таджикский словарь > отплестись

  • 15 отцепиться

    сов.
    1. кушода (яла, во, боз, ҷудо) шудан; крючок отцепился чангак во шуд; вагон отцепился вагон ҷудо шуд
    2. прост. перен. даст кашидан, даст аз домани касе бардоштан отцепка ж см. отцепление отцепление с (по знач. гл. отцепить 1) кушоиш, кушодан(и), яла (во, ҷудо) кардан(и); (по знач. гл. отцепиться 1) кушода (яла, во, ҷудо) шудан(и) отцеплять несов. см. отцепить отцепляться несов.
    1. см. отцепиться;
    2. страд. кушода шудан

    Русско-таджикский словарь > отцепиться

  • 16 развязаться

    сов.
    1. кушода шудан, боз (яла, во) шудан; пакет развязался па­кет кушода шуд
    2. с кем-чем перен. разг. озод шудан, халос шудан; раз­вяжись ты с ним! ту аз вай халос шав!
    3. перен. прост, густох шудан, густоҳӣ кардан язык развязался у кого-л. ҷоғаш кушода шуд

    Русско-таджикский словарь > развязаться

  • 17 раскидываться

    несов.
    1. см. раскидаться 2 и раскинуться 1;
    2. кушода (паҳн) шудан; кресло раскидывается курсӣ кушода мешавад
    3. страд. партофта (парешон, пароканда, титу пит) карда шудан; кушода шудан

    Русско-таджикский словарь > раскидываться

  • 18 распахнуться

    сов.
    1. калон кушода шудан, боз (яла) шудан; дверь распахнулась дар калон кушода шуд
    2. бари либоси худро кушодан; (об одежде) кушода шудан

    Русско-таджикский словарь > распахнуться

  • 19 расплестись

    сов. кушода шудан, аз ҳам кушода шудан; коса расплелась гесу кушода шудааст

    Русско-таджикский словарь > расплестись

  • 20 распутаться

    сов.
    1. кушода (яла, боз) шудан; шерсть распуталась чигили пашм кушода шуд
    2. перен. разг. равшан (возеҳ) шудан; дело распуталось кор равшан шуд
    3. с кем-чем и без доп. перен. разг. халос шудан; распутаться с долгами аз қарзҳо халос шудан
    4. бандро кушода озод шудан; лошадь распуталась асп бандашро яла кард

    Русско-таджикский словарь > распутаться

См. также в других словарях:

  • кушода — [کشاده] 1. сифати феълии замони гузашта аз кушодан 2. во, боз, яла, нобаста; як дари баста, сад дари кушода (зарб.) 3. ниг. кушод 2 4. соф, беғубор, беабр: ҳавои кушода, осмони кушода; кушода шудан а) во шудан, боз шудан; б) фош шудан, ошкор… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • абрӯкушода — [ابروکشاده] маҷ. шоду хурсанд, дорои табъи хушу болида …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • чашм — [چشم] 1. узви биниш дар инсон ва ҳайвон; чашм(он)и бодомӣ чашми бодомшакл; чашми тар дидаи гирён; чашми тира чашми камнур ва хира; чашм(он)и мешӣ чашмони калон калони сиёҳ; чашмони шаҳло чашми сиёҳи моил ба кабудӣ, ки бисёр зебо ҳисоб меёбад; ба… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • қулоч — [قلاچ] т. фосилаи байни ду нӯги дастони ба ду тараф ёзондашуда, ки ченаки дарозӣ ҳам ҳисоб мешавад; як қулоч а) ба андозаи дастони ба ду тараф васеъ кушода; б) киноя аз чизи дарозу муфассал: аз болои касе як қулоч шикоят навиштан; қулоч кардан… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • боз — I [باز] 1. асоси замони ҳозира аз бохтан 2. ҷузъи пасини баъзе калимаҳои мураккаб ба маънои машғулшаванда: бедонабоз, қиморбоз, ҳуққабоз; созу боз зебу зинат, ороиш 3. ҷузъи пешини калимаҳои мураккаб ва феълҳо ба маънои дубора, аз нав рӯй додан,… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ваҷаб — [وجب] 1. панҷаи даст дар ҳолати тамом кушода будани ангуштҳо 2. масофае, ки ба панҷаи даст дар ҳолати калон кушода шудани ангуштон баробар аст; об, ки аз сар гузашт, чӣ як ваҷаб, чӣ сад ваҷаб (зарб.) як ваҷаб замин андак замин; ваҷаб ба ваҷаб //… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • во — I [وا] боз, кушода, яла: во кардан кушодан, яла кардан (мас., дару тирезаро); во шудан (гаштан, гардидан) а) кушода (боз, яла) шудан; б) киноя аз таъсис ёфтан, бунёд гардидан; даҳон во будан ҳайрон будан, дар тааҷҷуб будан; лаб во кардан гап… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • вокарда — [واکرده] кушода, яла; ҷабҳаи вокарда пешонии кушода …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • гиреҳ — [گره] 1. банд, уқда, ки дар натиҷаи бастани чизе пайдо мешавад: гиреҳ бастан, гиреҳро кушодан 2. кулӯлача ва лӯндачаҳое, ки дар решаи дарахтон пайдо мешавад 3. банд ва уқдаҳое, ки дар узви инсон ва ҳайвон мавҷуд аст; мафсил 4. чин, оҷинги пешонӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ғиҷҷи — [غجي] :ғиҷҷи кушода шудан калимаи тақлиди садои тези кушода шудани дар ё даричае …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • дастархон — [دسترخوان] 1. суфра, ки дар рӯи он таом мехӯранд, моида, дасторхон, хон: дастархон андохтан, дастархон паҳн кардан (густурдан) 2. маҷ. нону кулчаю қанд, қатламаю фатир ва ғ., ки занҳо бо худ ба тӯю меҳмонӣ мебаранд; сари дастархон атрофи суфраи… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»