Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

историческа

  • 1 historicity

    {,histə'risiti}
    n историческа правдоподобност/достоверност
    * * *
    {,histъ'risiti} n историческа правдоподобност/достовернос
    * * *
    автентичност;
    * * *
    n историческа правдоподобност/достоверност
    * * *
    historicity[¸histə´risiti] n историческа правдоподобност, достоверност, вярност, автентичност.

    English-Bulgarian dictionary > historicity

  • 2 phonology

    {fou'nɔlədʒi}
    1. (историческа) фонетика
    2. фонология
    * * *
    {fou'nъlъji} n 1. (историческа) фонетика; 2. фонология.
    * * *
    фонетика;
    * * *
    1. (историческа) фонетика 2. фонология
    * * *
    phonology[fə´nɔlədʒi] n 1. (историческа) фонетика; 2. фонология.

    English-Bulgarian dictionary > phonology

  • 3 costume

    {'kɔstju:m}
    I. 1. костюм
    national COSTUME народна/национална носия
    2. attr костюмиран, подходящ за даден костюм
    COSTUME piece театр. историческа пиеса
    II. v изработвам костюмите за (пиеса и пр.), костюмирам
    * * *
    {'kъstju:m} n 1. костюм; national costume народна/ национална носия(2) {'kъstju:m} v изработвам костюмите за (пиеса и пр.); кост
    * * *
    костюмирам се; костюм; носия;
    * * *
    1. attr костюмиран, подходящ за даден костюм 2. costume piece театр. историческа пиеса 3. i. костюм 4. ii. v изработвам костюмите за (пиеса и пр.), костюмирам 5. national costume народна/национална носия
    * * *
    costume[´kɔstju:m] I. n костюм; \costume-piece ( play, drama) театр. историческа пиеса; II. v костюмирам.

    English-Bulgarian dictionary > costume

  • 4 history

    {'histəri}
    1. история
    ancient HISTORY древна/стара история, прен. минала работа, стара история
    modern HISTORY нова история
    to make HISTORY кова историята, имам епохално значение
    to become HISTORY ставам тема на/оставам в историята
    2. историческа пиеса (особ. Шекспирова)
    * * *
    {'histъri} n 1. история; ancient history древна/стара история; прен
    * * *
    история;
    * * *
    1. ancient history древна/стара история, прен. минала работа, стара история 2. modern history нова история 3. to become history ставам тема на/оставам в историята 4. to make history кова историята, имам епохално значение 5. историческа пиеса (особ. Шекспирова) 6. история
    * * *
    history[´histəri] n 1. история; ancient \history древна (стара) история, минала (свършена) работа; modern \history нова история; natural \history естествена история; we are making \history разг. ние всички ковем историята; \history ( book) учебник по история; a question of \history въпрос, който трябва историята да реши; 2. историческа пиеса (особ. от Шекспир); 3. график на зависимостта от времето; изменение (на параметър) по време; 4. закономерност; протичане (на процес).

    English-Bulgarian dictionary > history

  • 5 monument

    {'mɔnjumənt}
    1. паметник (u прен.), монумент (to)
    2. документ, писмен паметник
    3. ряд. гробница
    4. историческа местност
    5. природна забележителност
    * * *
    {'mъnjumъnt} n 1. паметник (u прен.), монумент (to); 2. доку
    * * *
    паметник; пирамида; гробница; монумент;
    * * *
    1. документ, писмен паметник 2. историческа местност 3. паметник (u прен.), монумент (to) 4. природна забележителност 5. ряд. гробница
    * * *
    monument[´mɔnjumənt] n 1. величествен паметник, монумент; the M. колона в Лондон, издигната в памет на големия пожар от 1666 г.; 2. граничен (синорен) знак, пирамида; 3. рядко гробница; 4. ост. документ; \monument room архив (обикн. в църква).

    English-Bulgarian dictionary > monument

  • 6 character

    {'kxrakta}
    I. 1. характер (на човек), a щап of CHARACTER човек с характер
    2. характер, естество, качество, биол. отличителен белег/признак
    in the CHARACTER of в качеството си на, като
    3. име, репутация, реноме
    a man of bad CHARACTER човек с лоша репутация
    to have a CHARACTER for honesty ползвам се с име на честен човек
    to redeem one's CHARACTER възвръщам си доброто име
    CHARACTER assassination очерняне на човек, особ. обшественик, с цел да се дискредитира
    4. писмена препоръка, характеристика. референции
    certflicate of (good) CHARACTER адм. удостоверение за честност иблагонадеждност
    5. видна/известна личност
    public CHARACTER виден общественик
    6. характер, стил, собствена физиономия
    7. действуващо лице, образ в литературно произведение и пр
    8. театр, и пр. роля
    to be in CHARACTER в ролята съм си, типичен/характерен съм
    to be out of CHARACTER не съм в ролята си, не подхождам, не съм в същия стил, не хармонирам
    CHARACTER actor характерен/жанров артист
    CHARACTER comedy комедия на характери
    CHARACTER sketch кратка пиеса, чийто герой е твърде индивидуализиран/ексцентричен, кратка характеристика
    9. разг. субект, екземпляр, тип, оригинал, терк
    a bad CHARACTER лош човек, съмнителна личност
    he's quite a CHARACTER разг. той е голям чешит, той е забележителен човек
    10. писмен знак, буква, цифра, иероглиф, азбука, писмо
    11. шифър, шрифт, почерк
    II. v ряд. характеризирам, определям, надписвам, описвам
    * * *
    {'kxrakta} n 1. характер (на човек), а щап of character човек с хар(2) v ряд. характеризирам, определям; надписвам; описвам
    * * *
    характер; характеристика; субект; реноме; репутация; референции; роля; образ; почерк; атестация; буква; естество; знак; качество;
    * * *
    1. 1 шифър, шрифт, почерк 2. a bad character лош човек, съмнителна личност 3. a man of bad character човек с лоша репутация 4. certflicate of (good) character адм. удостоверение за честност иблагонадеждност 5. character actor характерен/жанров артист 6. character assassination очерняне на човек, особ. обшественик, с цел да се дискредитира 7. character comedy комедия на характери 8. character sketch кратка пиеса, чийто герой е твърде индивидуализиран/ексцентричен, кратка характеристика 9. he's quite a character разг. той е голям чешит, той е забележителен човек 10. i. характер (на човек), a щап of character човек с характер 11. ii. v ряд. характеризирам, определям, надписвам, описвам 12. in the character of в качеството си на, като 13. public character виден общественик 14. to be in character в ролята съм си, типичен/характерен съм 15. to be out of character не съм в ролята си, не подхождам, не съм в същия стил, не хармонирам 16. to have a character for honesty ползвам се с име на честен човек 17. to redeem one's character възвръщам си доброто име 18. видна/известна личност 19. действуващо лице, образ в литературно произведение и пр 20. име, репутация, реноме 21. писмен знак, буква, цифра, иероглиф, азбука, писмо 22. писмена препоръка, характеристика. референции 23. разг. субект, екземпляр, тип, оригинал, терк 24. театр, и пр. роля 25. характер, естество, качество, биол. отличителен белег/признак 26. характер, стил, собствена физиономия
    * * *
    character[´kærəktə] I. n 1. характер, нрав (на човек); a man of \character човек с характер; 2. характер, природа, естество; качество; биол. отличителен признак (белег); hereditary ( acquired) \character биол. наследствен (придобит) характер (или белег); in the \character of в качеството си на; 3. име, репутация, реноме; of bad \character с лошо име (слава, репутация); left without a shred of \character напълно дискредитиран; to have a good \character ползвам се с добро име; to redeem o.'s \character изкупвам вината си, възвръщам си доброто име; 4. референции, отзив, писмена препоръка, характеристика; to deliver a certificate of good \character адм. представям препоръка за честност и благонадеждност; 5. известна личност; a great \character in history историческа личност; 6. характер, стил, облик, физиономия; work that lacks \character творба без собствен стил (физиономия); 7. лит. действащо лице, персонаж, образ; 8. роля; in the \character of Hamlet в ролята на Хамлет; to be in ( out of) \character (не) съм в ролята си; (не) подхождам, (не) хармонирам; a \character sketch скеч, чийто герой е твърде индивидуализиран или ексцентричен; кратка характеристика; 9. ирон., презр. субект, чешит, тип, оригинал; a bad \character тъмен субект; he is quite a \character разг. той е голям чешит; 10. буква, писмен знак; цифра; йероглиф; pl азбука, писмо; in German \characters с готически букви; 11. почерк; II. v 1. рядко характеризирам; 2. рядко запечатвам.

    English-Bulgarian dictionary > character

См. также в других словарях:

  • Чернявский, Георгий Иосифович — Георгий Иосифович Чернявский Георгій Йосипович Чернявський …   Википедия

  • Болгарский язык —         язык болгар, относится к южной группе славянских языков. Число говорящих на Б. я. свыше 7 млн. чел. (1965). Характерной особенностью фонетического состава Б.я. являются сочетания «шт», «жд» (из древнего *tj, *dj; «свещ» «свеча», «межда»… …   Большая советская энциклопедия

  • Macedonian language — This article is about the modern Slavic language. For the extinct Paleo Balkan language, see Ancient Macedonian language. For other uses, see Macedonian (disambiguation). Macedonian Македонски јазик Makedonski jazik Pronunciation …   Wikipedia

  • Krste Misirkov — Krste Petkov Misirkov Portrait of Krste P. Misirkov Born Krste Petkov Misirkov 18 November 1874(1874 11 18) Postol, Ottoman Empire (today Pella, Greece) Died …   Wikipedia

  • Slavic dialects of Greece — Infobox Language name=Slavic dialects of Greece nativename= bălgarski / makedonski familycolor=Indo European states=Greece speakers=20,000 (2008)Στη Δυτική Μακεδονία, κυρίως στις περιοχές της Φλώρινας, της Καστοριάς, της Βέροιας και του Κιλκίς… …   Wikipedia

  • Bulgarian dialects — ( bg. български диалекти, balgarski dialekti , also български говори, balgarski govori or български наречия, balgarski narechiya ) are the regional spoken varieties of the Bulgarian language, a South Slavic language. Bulgarian dialectology dates… …   Wikipedia

  • Nayden Gerov — (Bulgarian: Найден Геров), born Nayden Gerov Hadzhidobrevich (Bulgarian: Найден Геров Хаджидобревич) February 23, 1823, Koprivshtitsa–October 9, 1900, Plovdiv) was a Bulgarian linguist, folklorist, writer and public figure during the Bulgarian… …   Wikipedia

  • Devin (obchtina) — Pour les articles homonymes, voir Devin. Devin Localisation de l obchtina …   Wikipédia en Français

  • Цыгане — Запрос «Цыган» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Цыгане Самоназвание рома …   Википедия

  • Зараево — Село Зараево Зараево Страна БолгарияБолгария …   Википедия

  • Радомир — Город Радомир Радомир Герб …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»