-
1 измождённый
измождённый abgezehrt; erschöpft (измученный); ausgemergelt (исхудалый) у неё измождённый вид sie sieht abgezehrt aus -
2 haggard look
-
3 йонсоған ҡиәфәт
измождённый вид; истерзанный вид; истрёпанный вид; потрёпанный вид; утомлённый вид -
4 унежитчӧм
изнурение || изнурённый, измождённый;унежитчӧм чужӧм — измождённый вид, измождённое лицо
-
5 haggard
1. [ʹhægəd] n охот.сокол, пойманный взрослым2. [ʹhægəd] a1. измождённый, измученный, худой, загнанный2. охот.1) пойманный взрослым ( о соколе)2) дикий, неприручённый (особ. о соколе) -
6 haggard
1. n охот. сокол, пойманный взрослым2. a измождённый, измученный, худой, загнанный3. a охот. пойманный взрослым4. a охот. дикий, неприручённыйСинонимический ряд:1. drained (adj.) drained; exhausted; spent; tired; weary2. gaunt (adj.) careworn; drawn; emaciated; fretted; gaunt; hollow eyed; hollow-eyed; pinched; starved; wasted; worn3. wan (adj.) anemic; bloodless; cadaverous; deathlike; pale; pallid; sickly; wanАнтонимический ряд:hearty; powerful; refreshed; robust; strong -
7 look
[luk] 1. сущ.1) взглядanxious / worried look — беспокойный взгляд
blank / distant / faraway / vacant look — отсутствующий взгляд
close / hard look — пристальный взгляд
come-hither / inviting look — зовущий взгляд
knowing / penetrating look — проницательный взгляд
provocative look — дерзкий, вызывающий взгляд
curious / strange look — странный взгляд
dirty / nasty / vicious look — масляный взгляд
disapproving / stern look — осуждающий взгляд
eloquent / meaningful look — выразительный взгляд
inquiring / searching look — пытливый взгляд
pensive / thoughtful look — задумчивый взгляд
to get / have / take a look at smb. / smth. — посмотреть на кого-л. / что-л.; ознакомиться с кем-л. / чем-л.
to dart / shoot a look — бросить взгляд
to give smb. a look — взглянуть на кого-л.
She had a faraway look in her eyes. — У неё был отсутствующий взгляд.
2) выражение лица, вид3) внешность, наружность, облик, видSyn:••not to have a look in with smb. — быть хуже, чем кто-л., не сравниться с кем-л.
- take a long hard look at smth.2. гл.1)а) смотреть, глядеть; осматривать; следить прям. и перен.to look through blue-coloured (rose-coloured) glasses — видеть всё в непривлекательном (привлекательном) свете
one's way of looking at things — чьи-л. взгляды; чья-л. манера смотреть на вещи
Looking back the way we had come, we could see the whole valley spread out behind us. — Обернувшись назад, туда, откуда мы пришли, мы увидели всю долину как на ладони.
Don't look round now, but I think we're being followed. — Не оглядывайся, но мне кажется, что за нами кто-то идёт.
The children spend too much time looking at television. — Дети слишком много времени проводят, пялясь в ящик.
Looking about, I could see no sign of life. — Вокруг я не видел ни малейших признаков жизни.
Sadly we looked after the last bus as it disappeared round the corner. — Мы с грустью посмотрели вслед последнему уехавшему автобусу.
I looked into the room, but no one was there. — Я заглянул в комнату, но там никого не было.
Look out, there's a deer crossing the road! — Посмотри, дорогу перебегает олень!
The boys watched the football match by looking through a hole in the fence. — Ребята смотрели футбольный матч через дыру в заборе.
Every time I try to fool him, he looks through me. — Каждый раз, когда я пытаюсь его обдурить, он словно насквозь меня видит.
Syn:б) выходить, быть обращённым (куда-л.)My room looks south. — Моя комната выходит на юг.
2) выглядеть, казаться ( как глагол-связка в составном именном сказуемом)to look like — выглядеть как (кто-л. / что-л.), походить на, быть похожим на (кого-л. / что-л.)
to look oneself again — принять обычный вид, оправиться
It looks like rain(ing). — Похоже, что будет дождь.
3)а) показывать, выражать (взглядом, видом)He looked his thanks. — Весь его вид выражал благодарность.
б) ( look (up)on) рассматривать, считать; иметь мнение о (ком-л.)He was looked upon as an authority. — Его считали авторитетом.
4) ( look after)а) присматривать, ухаживать за (кем-л. / чем-л.), заботиться о (ком-л. / чём-л.)Who will look after the children while you go out to work? — Кто будет смотреть за детьми, пока ты будешь на работе?
б) амер.; разг. убиватьHe'll tell stories about us to the police, leave him to me, I'll look after him. — Он донесёт на нас полиции, оставьте его мне, я "позабочусь" о нём.
5) ( look for)а) искать (кого-л. / что-л.)The police and the villagers are out in the woods, looking for the missing child. — Полиция и жители деревни прочёсывают лес в поисках пропавшего ребёнка.
Syn:б) ожидать, надеяться на (что-л.)Many people who enjoy fast sports are looking for excitement. — Многие люди, которые любят скоростные виды спорта, ищут в них острых ощущений.
в) разыскивать, разузнаватьSyn:г) разг. напрашиваться (на что-л.), вызывать (что-л.)6) ( look over)а) выходить (куда-л.; об окнах)б) внимательно изучать, проверять; повторять, снова просматривать (упражнения, задания)в) проститьI'll look over your carelessness this time, but be more careful in future. — Сейчас я прощу тебе эту небрежность, но в следующий раз будь внимательнее.
г) обдумывать, ставить на рассмотрениеI'll look over your suggestion. — Я поставлю ваше предложение на рассмотрение.
7) ( look to)Look to your health. — Следите за своим здоровьем.
б) рассчитывать на помощь (кого-л.), смотреть с надеждой (на кого-л.)в) выходить окнами (куда-л.)г) указывать на (что-л.)The evidence looks to acquittal. — Судя по свидетельским показаниям, его оправдают.
•- look ahead
- look aside
- look back
- look down
- look forward to
- look in
- look on
- look out
- look over
- look round
- look through
- look up••to look at home — обратиться к своей совести, заглянуть себе в душу
I look towards you. — уст.; груб. Пью за ваше здоровье.
Look before you leap. — Не будьте опрометчивы.
Look sharp! — разг. Живей!
look alive — спешить, торопиться
-
8 look
поиск; вид -
9 haggard look
Макаров: измождённый вид -
10 harried look
Общая лексика: измождённый вид -
11 elkínzott
измученный; (arc, külső) изможденный;\elkínzott külseje van — у него измученный/ измождённый вид
-
12 ярныше
ярныше1. прич. от ярнаш2. прил. усталый, уставший, утомлённый, изнурённый, истомлённый, измождённый, изнеможенный, измотанный, обессилевшийКольмым вачыш пыштен, эркын ошкылыт ярныше еҥ-влак. С. Чавайн. Положив лопату на плечо, тихо идут уставшие люди.
3. прил. усталый, утомлённый; изнурённый, изнеможенный; выражающий усталость, утомление, изнурение, изнеможениеЯрныше шинча усталые глаза;
ярныше тӱс утомлённый вид.
Ярныше йӱк дене саламлалтын, Николай Григорьевич Шапим тӧрышкӧ эрташ йодо. М.-Азмекей. Поздоровавшись усталым голосом, Николай Григорьевич попросил Шапи пройти в переднюю (часть дома).
Сравни с:
нойышо4. прил. истощённый, изнурённый, обессилевший, ослабевший, слабыйЯрныше вольык истощённый скот.
Ярныше ушкал деч кугу презе ок шоч. Я. Элексейн. От истощённой коровы не родится большой телёнок.
Шошо ага годым йорло кресаньыкын ярныше имньыже колен. Г. Пирогов. Во время весенне-полевых работ у бедного крестьянина пала истощённая лошадь.
-
13 ярныше
1. прич. от ярнаш.2. прил. усталый, уставший, утомлённый, изнурённый, истомлённый, измождённый, изнеможенный, измотанный, обессилевший. Кольмым вачыш пыштен, --- эркын ошкылыт ярныше еҥ-влак. С. Чавайн. Положив лопату на плечо, тихо идут уставшие люди.3. прил. усталый, утомлённый; изнурённый, изнеможенный; выражающий усталость, утомление, изнурение, изнеможение. Ярныше шинча усталые глаза; ярныше тӱ с утомлённый вид.□ Ярныше йӱ к дене саламлалтын, Николай Григорьевич Шапим тӧ рышкӧ эрташ йодо. М.-Азмекей. Поздоровавшись усталым голосом, Николай Григорьевич попросил Шапи пройти в переднюю (часть дома). Ср. нойышо.4. прил. истощённый, изнурённый, обессилевший, ослабевший, слабый. Ярныше вольык истощённый скот.□ Ярныше ушкал деч кугу презе ок шоч. Я. Элексейн. От истощённой коровы не родится большой телёнок. Шошо ага годым йорло кресаньыкын ярныше имньыже колен. Г. Пирогов. Во время весенне-полевых работ у бедного крестьянина пала истощённая лошадь. -
14 kimerült
1. (kihasznált, kiaknázott) истощённый; bány. (pl. telep) безрудный;\kimerült talaj — истощённая почва;
2. átv. (fáradt) истощённый, истомлённый, утомлённый, измученный, изнурённый; nép., tréf. пареный да вяленый;nagyon \kimerültnek látszik — у него измождённый/утомлённый/ испитой вид\kimerült ember — изнурённый человек;
-
15 йончулы
прил.1) утомлённый, изнурённый, измождённый; мя́тый2) беспоко́йный, хлопотли́вый; трево́жныййончулы вакыт — беспоко́йное вре́мя
йончулы еллар — трево́жные го́ды
-
16 сәлперәю
неперех.1) отвиса́ть, обвиса́ть лохмо́тьями, ло́хмами; вя́нуть, завя́нуть; име́ть завя́дший вид2)а) дря́бнутьб) быть хи́лым, дря́хлым, измождённымсәлперәйгән карт — измождённый стари́к
-
17 elcsigázott
[\elcsigázottát, \elcsigázottabb] измученный, истомлённый, измождённый, истасканный, иссохший, biz. заморённый; {lóról) задёрганный;\elcsigázott arc — изможденное лицо; \elcsigázott külső — изнурённый видa munkától \elcsigázott — истомлённый работой;
-
18 арган
прил.уста́лый, уста́вший, утомлённый, изнурённый, измождённый, переутомлённый (человек, конь, нервы, вид, взгляд) -
19 üzgün
прил. истощённый, изнурённый, измождённый. Üzgün görkəm изможденный вид; üzgün düşmək изнуряться, изнуриться -
20 фыдхуыз
худой, измождённый (на вид)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
измождённый — ая, ое; дён, дена/, дено/. см. тж. измождённость а) Крайне истощённый, изнурённый. Измождённый старик. Измождённый солдат. б) отт. Выражающий измождение. Измождённый вид. И ое лицо … Словарь многих выражений
ИЗМОЖДЁННЫЙ — ИЗМОЖДЁННЫЙ, измождённая, измождённое; измождён, измождена, измождено (книжн.). Крайне истощенный, изнуренный. Изможденное лицо. Изможденный вид. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИЗМОЖДЁННЫЙ — ИЗМОЖДЁННЫЙ, ая, ое; ён. Крайне изнурённый, истомлённый. И. старик. И. вид. | сущ. измождённость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
измождённый — ая, ое; дён, дена, дено. Крайне истощенный, изнуренный. Видишь, стоит, изможден лихорадкою, Высокорослый, больной белорус. Н. Некрасов, Железная дорога. || Выражающий измождение. Изможденный вид. □ Тарасюк стоит посреди землянки. Застенчивая,… … Малый академический словарь
измождённость — ИЗМОЖДЁННЫЙ, ая, ое; ён. Крайне изнурённый, истомлённый. И. старик. И. вид. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Будда Шакьямуни — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Innuendo — Студийный альбом Queen … Википедия
изможденный — ИЗМОЖДЁННЫЙ ая, ое; дён, дена, дено. Крайне истощённый, изнурённый. И. старик. И. солдат. // Выражающий измождение. И. вид. И ое лицо. ◁ Измождённость, и; ж. И. лица … Энциклопедический словарь
Боуи, Дэвид — У этого термина существуют и другие значения, см. Боуи. Дэвид Боуи David Bowie … Википедия
Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Вертухай — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия