Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

зіпнутися

  • 1 пнутися

    1) to strain, to strive, to try, to endeavour; ( напружувати зусилля) to make an intense effort
    2) ( до чогось) to aspire; ( домагатися) to aim at

    Українсько-англійський словник > пнутися

  • 2 пнутися

    взбира́ться, лезть

    Українсько-російський словник > пнутися

  • 3 пнутися

    pnutysja
    дієсл.

    Українсько-польський словник > пнутися

  • 4 обіпнутися

    Українсько-англійський словник > обіпнутися

  • 5 зіпнутися

    Українсько-російський словник > зіпнутися

  • 6 обіпнутися

    покры́ться

    Українсько-російський словник > обіпнутися

  • 7 обтріпнутися

    обтрепа́ться; истрепа́ться; ободра́ться; оби́ться

    Українсько-російський словник > обтріпнутися

  • 8 пересіпнутися

    Українсько-російський словник > пересіпнутися

  • 9 розіпнутися

    распя́литься; растяну́ться; раски́нуться

    Українсько-російський словник > розіпнутися

  • 10 сіпнутися

    дёрнуться; передёрнуться

    Українсько-російський словник > сіпнутися

  • 11 стріпнутися

    встряхну́ться; стряхну́ться; ( дёргаться) вздро́гнуть; встрепену́ться; (от ужаса, отвращения) содрогну́ться; (судорожно, о птицах) трепыхну́ться, встрепыхну́ться

    Українсько-російський словник > стріпнутися

  • 12 тіпнутися

    = тіпону́тися
    1) трясти́сь, тряхну́ться; ( о внезапном содрогании) вздра́гивать, вздро́гнуть; ( дрожать) трепета́ть, затрепета́ть; ( биться) колоти́ться, заколоти́ться
    2) (только несоверш. - о езде) трясти́сь

    Українсько-російський словник > тіпнутися

  • 13 тріпнутися

    = тріпону́тися
    тряхну́ться, встряхну́ться; ( о непроизвольном движении мускулов тела) передёрнуться; ( вздрогнуть) встрепену́ться; ( перьями) встрепыхну́ться

    Українсько-російський словник > тріпнутися

  • 14 дёргаться

    дёргиваться, дёрнуться сіпатися, сіпнутися, сіпонутися, смикатися, смикнутися, смиконутися, шарпатися, шарпнутися, шарпонутися, тіпатися, тіпнутися. [Обличчя йому тіпається; оце й нічого наче, а далі як тіпнеться, так аж дивитися страшно].
    * * *
    несов.; сов. - дёрнуться
    1) сми́катися, сми́кнутися и усилит. смикону́тися; ( подёргиваться) сі́патися, сі́пнутися и усилит. сіпону́тися, ті́патися, ті́пнутися
    2) страд. несов. сми́катися, ша́рпатися, сі́патися; скубти́ся, ску́батися; то́ргатися; сми́катися, ша́рпатися; рва́тися, вирива́тися; витяга́тися; бра́тися, вибира́тися

    Русско-украинский словарь > дёргаться

  • 15 трахнуться

    1) ( упасть с шумом) бря́знути, торо́хнутися, тара́хнутися, тра́хнутися, ге́пнутися, ге́пнути, теле́пнутися; ( брякнуться) хря́пнутися, хрьо́пнутися, хря́снути
    2) ( обо что - удариться) тара́хнутися, торо́хнутися, тра́хнутися (об що, в що)

    Русско-украинский словарь > трахнуться

  • 16 брякаться

    несов.; сов. - бр`якнуться
    ге́пати, ге́пнути, ге́патися, ге́пнутися, хря́скати, хря́снути, хря́патися, хря́пнутися, хрьо́патися, хрьо́пнутися, несов. бря́знути, брьо́хнутися; ( падать) па́дати, упа́сти

    Русско-украинский словарь > брякаться

  • 17 бякаться

    несов.; сов. - б`якнуться
    ге́патися, ге́пнутися, ге́пати, ге́пнути, бебе́хатися, бебе́хнутися, бебе́хати, бебе́хнути, хря́скати, хря́снути, хря́патися, хря́пнутися, хрьо́патися, хрьо́пнутися, сов. бря́знутися, бря́знути, брьо́хнутися, брьо́хнути, гуну́ти

    Русско-украинский словарь > бякаться

  • 18 вздрагивать

    вздрогнуть здригатися, здригнутися, кидатися, кинутися, стенатися, стенутися, движіти, здвигатися, стрепехатися, стрепенутися, тріпнутися. [За кожним гуркотом грому вона неспокійно кидалася (Коцюб.). Від плачу стенається тіло худеньке (Л. Укр.)]. В. с испугу, особенно во сне - жахатися, (сов.) жахнутися. [І страху не раз набрався, аж крізь сон жахався (Свидн.). Грюкнув дверима, аж дитина жахнулася]. Он вздрогнул - він іздригнувсь, його струс(о)нуло.
    * * *
    несов.; сов. - вздр`огнуть
    здрига́тися, здригну́тися и диал. здригну́ти, стена́тися, стену́тися, стина́тися, стину́тися; ( вскидываться) кида́тися, ки́нутися; ( дрожать) тремті́ти, затремті́ти, дрижа́ти, задрижа́ти; ( содрогаться) ті́патися, ті́пнутися, стрі́пуватися, стрі́пнутися, усилит. стріпону́тися, стрепену́тися сов., здвига́тися и здви́гуватися, здвигну́тися, стру́шуватися, струси́тися и струсну́тися и усилит. струсону́тися; ( с испуга) жаха́тися, жахну́тися

    Русско-украинский словарь > вздрагивать

  • 19 грохнуться

    гримнутися, хряп[с]нутися, хрьопнутися, гепнутися, бехнутися.
    * * *
    гри́мнутися, тара́хнутися, тра́хнутися, грю́кнутися, хря́снути, хря́пнутися, хрьо́пнутися, бебе́хнути, бебе́хнутися; ( брякнуться) бря́знути, ге́пнути, ге́пнутися; ( загреметь) загуді́ти

    Русско-украинский словарь > грохнуться

  • 20 лезть

    1) лізти, (взлезать) вилазити, вилізати, злазити куди, на що, по чому; (карабкаться) дертися и дратися (деруся, -решся), видиратися, здиратися, пнутися и п'ястися (пнуся, пнешся), спинатися, (цепко) драпатися куди, на що; (слезать) злазити, злізати з чого, куди, у що; (переть) перти (пру, преш), пертися, пхатися куди, до чого, у що; срвн. Лазить и Взбираться. [Серед ліса стоїть дуб,- давай по нім лізти (Рудан.). Знову лізуть на сонце важкі, розтріпані хмари (Коцюб.). Наївся дурману та й дереться на стіну (Богодухівщ.). П'явсь, п'явсь на ту гору - не зопнеться (Чуб. I). Наймички регочуться, аж на комін спинаються (Н.-Лев.). Лядські господарі почали пертися на узграниччя всіма способами (Куліш)]. Лезть на дерево, на кровлю - лізти, ви[з]лазити, дертися, ви[з]диратися, пнутися на дерево, на покрівлю. Лезть на стену (в прям. и перен. знач.) - лізти (дертися и т. п.) на стіну. Лезть с дерева - лізти (злазити, злізати) з дерева. Лезть на четвереньках - рачки лізти, рачкувати. [Струк рачкував за їм здалека (Грінч.)]. Лезть в воду - лізти у воду. Лезть в бары, в начальство и т. п. - пнутися или п'ястися, лізти в пани, в начальники, на панську лінію гнути, (грубо) пертися, пхатися, микатися куди, до чого, у що. [Забагатіли, в пани пнуться (Слов'яносерощ.). П'явся до гетьманування на Україні (Куліш). В слов'янофіли так і претесь (Шевч.). У начальство він не пхається (Грінч.). Коли не піп, не микайся в ризи (Приказка)]. Куда ты -зешь? - куди ти лізеш, пнешся? (грубо) куди ти пхаєшся (прешся)? [Куди ти прешся,- і без тебе тісно (Л. Укр.)]. Не лезь в чужое дело - не втручайся (не вмикуйся) до чужої справи; не пхай носа до чужого проса (Номис). Лезть (приставать) к кому - лізти, в'язнути, чіплятися до кого. Лезть к горлу, с ножом к горлу к кому - з короткими гужами приставати до кого; срвн. Приставать 4. Лезть в драку - лізти, сі[и ]катися, соватися, сукатися з кулаками (з ножем и т. п.) до кого. [Чого до мене з ножакою сикаєшся? (Куліш). Кричав, совався з кулаками (Н.-Лев.). Не билася я, а вони сукалися з кулаками, а я одпихалась (Переяславщ.)]. Лезть в голову - лізти в голову, лізти (сунутися, спадати) на думку, на мислі, (фам.) пертися в голову. [Лізе на думку, наче злодій до скрині (Кон.). Такі все дурниці лізуть (спадають) на думку (Харківщ.). Їх лиця раз-у-раз сунулися мені на думку (Франко). Однісінька влізлива думка так і преться в голову (Крим.)]. Ему ничто не -зет в голову - його голови ніщо не держиться; йому до голови нічого не впхаєш (не втовчеш). Он сам в петлю -зет - він самохіть у петлю лізе (пнеться), він сам собі зашморг на шию накидає. Сапоги узки, не -зут на ногу - чоботи вузькі, не налазять на ногу. Шапка не -зет на голову - шапка не налазить на голову. Из кожи лезть - рватися (видиратися) з шкури; Срвн. Кожа. [Роблю, аж із шкури видираюся (Звин.)]. Он в карман за словом не -зет - він язика не в кешені ховає, він по слово до кешені не лізе;
    2) а) (о волосах, мехе) лізти, вилазити. [Після тифу коси вилазять, лізе й лізе і кіска отака зостанеться (Борзенщ.)]; б) (о ткани) лізти, розлазитися. [Крам гнилий: так і лізе (розлазиться) в руках (Полтавщ.)].
    * * *
    1) лі́зти; ( взбираться наверх) вила́зити, виліза́ти; ( с трудом) де́ртися, дра́тися; ( налезать) нала́зити
    2) ( во что - вмешиваться) лі́зти (в що); ( приставать) сі́катися, сучи́тися (до кого)
    3) (выпадать; расползаться) лі́зти; (о волосах, шерсти) вила́зити, виліза́ти; (о ткани, коже) розла́зитися, розліза́тися

    Русско-украинский словарь > лезть

См. также в других словарях:

  • пнутися — див. п ястися …   Український тлумачний словник

  • пнутися — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • тіпнутися — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • зіпнутися — див. спинатися …   Український тлумачний словник

  • обіпнутися — див. обпинатися …   Український тлумачний словник

  • обтріпнутися — ну/ся, не/шся, док., розм. Однокр. до обтріпуватися I …   Український тлумачний словник

  • пересіпнутися — див. пересіпуватися …   Український тлумачний словник

  • розіпнутися — див. розпинатися …   Український тлумачний словник

  • сіпнутися — ну/ся, не/шся, док. Однокр. до сіпатися …   Український тлумачний словник

  • стріпнутися — ну/ся, не/шся, док. Однокр. до стріпуватися. || Затрястися, затремтіти від чогось несподіваного, неприємного і т. ін.; здригнутися. || у сполуч. зі сл. серце. Частіше забитися …   Український тлумачний словник

  • тіпнутися — нуся, нешся, док. Однокр. до тіпатися 1 4) …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»