Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

здоровье

  • 1 здоровье

    salus, utis, f; sanitas [atis, f]; valetudo, inis, f (prosperitas valetudinis; valetudo incommoda, adversa; valetudinem amittere; valetudini suae parcěre); salubritas [atis, f]

    • клянусь вам своим здоровьем sic me salvum habeatis

    • желать здоровья (чихающему) salvere jubere

    • физическое здоровье firma corporis affectio

    • с пошатнувшимся здоровьем valetudine affectus

    • вредить чьему-л. здоровью valetudine temptare (tentare) aliquem

    • пользующийся отличным здоровьем optimā valetudine affectus

    • обладать очень слабым здоровьем tenuissima valetudine esse

    • за ваше здоровье bene vobis [vos]

    • как твое здоровье? ut vales? ut valetur?

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > здоровье

  • 2 здоровье

    sanitas,atis f; valetudo,inis f

    Латинский для медиков > здоровье

  • 3 здоровье

    sanitas atis, f

    Русско-латинский медицинско-фармацевтический словарь > здоровье

  • 4 salus

    ,utis f
    здоровье, благо, благополучие

    Латинский для медиков > salus

  • 5 valetudo

    ,inis f
    здоровье

    Латинский для медиков > valetudo

  • 6 Защищающий

    - paeses,-idis;

    • искусство защищающее человеческое здоровье (= медицина) - ars salutis humanae praeses;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Защищающий

  • 7 Охраняющий

    - paeses,-idis;

    • искусство охраняющее человеческое здоровье (= медицина) - ars salutis humanae praeses;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Охраняющий

  • 8 Пещись

    (заботиться) - curare aliquid; sibi curae habere aliquid; diligentiam alicuius rei / in aliquam rem adhibere; consulere, prospicere, providere alicui rei; laborare, sollicitum esse de re; anxium, sollicitum me habet aliquid; п. о всеобщем благе - in commune, in publicum consulere; pro bono publico stare; п. усердно, ревностно - omni cura et cogitatione incumbere in rem; omni contentione laborare in re; п. о воспитании детей - curationem liberorum educandorum adhibere; Он человек беззаботный, ни о чем не печется - est homo securus, nihil sibi curae habet, de nulla re sollicitus est, laborat; Вы обязаны пещись обо всём семействе - omnis familiae causa consistit tibi; п. о своем теле - corpori vacare; п. о своем здоровье - valetudinem suam curare; valetudini suae dare operam, inservire; adhibere curam in tuenda valetudine; п. о своих выгодах - commodis et utilitati suae consulere; Он всегда пекся о том, чтобы не было недостатка в съестных припасах - - annonae curam sollicitissime semper egit;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Пещись

  • 9 Пить

    - bibere; potare; sumere (aquam; cyathos); suscipere aquam; haurire;

    • пить из пригоршни - bibere cava manu;

    • пить по-гречески (вкруговую за здравие) - bibere Graeco more;

    • пить по числу букв в имени чествуемого - bibere nomen alicujus;

    • пить по числу желаемых лет жизни - bibere ad numerum;

    • человек, чрезмерно пьющий - homo nimii vini;

    • пить за здоровье - propinare;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Пить

  • 10 Поправлять

    - corrigere; emendare; reficere; reparare; resarcire;

    • поправлять здоровье - sanare; valetudinem amplificare;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Поправлять

  • 11 Порок

    - vitium (corporis); dedecus; malum; flagitium; rubigo (animorum); sinistrum (studiosus sinistri);

    • "пороком" называют нарушение соответствия между частями тела... при ненарушенном здоровье " vitium" appellant, quum partes corporis inter se dissident... integra valetudine;

    • преданный порокам - vitiis deditus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Порок

  • 12 беречь

    servare [1]; reservare [1]; condere [condo, condidi, comditum]; recondere; custodire [4]; parcere [3]

    • беречь силы для более важного servare vires suas (se) ad majora

    • беречь деньги pecuniam in futuros usus colligere (parcere, comparcere)

    • береги это для себя tibi serva rem

    • беречь для другого времени in aliud tempus reservare

    • беречь чтобы не испортилось rem incolumem et salvam retinere

    • беречь себя sibi temperare

    • береги свое здоровье cura ut valeas

    • беречь про нужду ad subitum (ad subita rerum), incertum aliquid reservare

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > беречь

См. также в других словарях:

  • ЗДОРОВЬЕ — или здравие ср. состоянье животного тела (или растения), когда все жизненные отправления идут в полном порядке; отсутствие недуга, болезни. Каково дорогое здоровьеце ваше? Да мое здоровьишко плохое. Здоровье всего дороже (дороже денег). Он чужим… …   Толковый словарь Даля

  • Здоровье —  Здоровье  ♦ Santé    «Здоровье – ненадежное состояние, не сулящее ничего хорошего». Автор этого высказывания доктор Нок (***), очевидно, прав. Если ты не болен, то можешь заболеть, мало того, если с тобой не произойдет несчастный случай со… …   Философский словарь Спонвиля

  • ЗДОРОВЬЕ — ЗДОРОВЬЕ, здоровья, мн. нет, ср. 1. Нормальное состояние правильно функционирующего, неповрежденного организма. Расстроить здоровье. Пить чье нибудь или за чье нибудь здоровье. Несокрушимое здоровье. || Состояние организма (разг.). Слабое… …   Толковый словарь Ушакова

  • здоровье — поправить здоровье, расстроить здоровье.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. здоровье здоровьечко, гигиея, здравие, самочувствие, состояние здоровья, здоровьице, салюс, гигия …   Словарь синонимов

  • Здоровье — состояние полного физического, душевного и социального благополучия, а не только отсутствие болезней и физических дефектов. Источник: Р 2.1.10.1920 04: Руко …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • здоровье — краснощекое (Пушкин) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. здоровье О хорошем, крепком здоровье. Богатое, богатырское, бычье, воловье, доброе,… …   Словарь эпитетов

  • ЗДОРОВЬЕ — ЗДОРОВЬЕ. Различают здоровье нас. и здоровье индивида. 3. нас. (общественное 3.) важный показатель и условие развития общества. О состоянии 3. нас. судят, основываясь на демографич. процессах (рождаемость, смертность, младенческая смертность),… …   Демографический энциклопедический словарь

  • ЗДОРОВЬЕ — (англ. health) в соответствии с определением ВОЗ (1948), «З. это состояние полного физического, душевного и социального благополучия, а не только отсутствие болезней или физических дефектов». Существует ряд др. определений: 1) индивидуальное З.… …   Большая психологическая энциклопедия

  • ЗДОРОВЬЕ — состояние полного физического, душевного и социального благополучия, а не только отсутствие болезни или физических дефектов. При рассмотрении связей “доза ответ” следует руководствоваться следующим: в принципе, здоровье это состояние организма… …   Экологический словарь

  • Здоровье — нормальное состояние организма, при котором правильно действуют все его органы. Общественное З. физическое, психическое, социальное благополучие людей, осуществляющих свою жизнедеятельность в рамках определенных социальных общностей, т. е.… …   Российская энциклопедия по охране труда

  • здоровье —     ЗДОРОВЬЕ, устар. здравие     ЗДОРОВЫЙ, крепкий, крепкотелый, полнокровный, цветущий, устар. здравый, разг. сниж. ядреный …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»