Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

збивати

  • 1 збивати

    бить, взба́лтывать, взбива́ть, пахта́ть, сбива́ть, скола́чивать ( соединять)

    Українсько-російський політехнічний словник > збивати

  • 2 збивати дошки

    сбива́ть до́ски

    Українсько-російський політехнічний словник > збивати дошки

  • 3 ჩამოგდება

    збивати

    Грузинсько-український словник > ჩამოგდება

  • 4 styrte

    збивати

    Dansk-ukrainsk ordbog > styrte

  • 5 zbijać

     збивати

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > zbijać

  • 6 zestrzeliwać

     збивати

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > zestrzeliwać

  • 7 stanch the crime wave

    English-Ukrainian law dictionary > stanch the crime wave

  • 8 плотить

    збивати, збити, злучати, злучити що.
    * * *
    збива́ти (зв'я́зувати) у плоти́; спец. плоти́ти

    Русско-украинский словарь > плотить

  • 9 лямчыць

    збивати
    звалювати

    Білорусько-український словник > лямчыць

  • 10 адаштыр-

    збивати з дороги, з пантелику, заплутувати ВН, О, К.

    Урумско-украинский словарь > адаштыр-

  • 11 серсемне-

    збивати з пантелику, приголомшувати К.

    Урумско-украинский словарь > серсемне-

  • 12 чат-

    збивати, з'єднувати, сточувати, зшивати (на швацькій машині) ВН, СБ, СГ; ӱч ағачтан табутуму чаттылар мою домовину збили з трьох деревин ВН; хашын-гӧзӱн чатмыштыр вона нахмурилася, насупилася СБ.
    V
    досягати СБФ; пор. җет-, йет-.

    Урумско-украинский словарь > чат-

  • 13 wilder

    v поет.
    1) збивати (ся) з шляху; заблудити (ся); заблукати
    2) збивати з пантелику; вводити в оману; плутати
    3) помилятися; заплутатися; не знати, що робити
    * * *
    v; іст., поет.
    2) збивати з толку, плутати; вводити в оману

    English-Ukrainian dictionary > wilder

  • 14 поднимать

    и Подымать поднять підіймати (піднимати), під(ій)няти, здіймати (знимати), здійняти, зняти, підводити, підвести, зводити, звести, підносити, піднести, (о мн.) попідіймати, поздіймати, попідводити, позводити, попідносити. [Кинулися люди до того злота, набирали стільки, скільки хто здужав підійняти (Рудан.). Собака підвів свою морду вгору і сумовито завив (Крим.)]. -мать, -нять (рычагами) - підважувати, підважити (о мног. попідважувати) що, вивагом підіймати, підняти що. -ть камень, мешок муки - підіймати, під(ій)няти каменя (и камінь), мішок борошна. Тяжолое - не -му - важке - не підійму, не піднесу. Помогать -ть, или поднимать (на плечи, на спину: подсоблять, взваливать) - завдавати, завдати, піддавати, піддати. [Завдай-но мені мішка, бо сам не здужаю підняти (Звин.). Завдав я свого клумачка на плечі та й побрався шляхом-дорогою (Звин.)]. -мать, -нять что-л. держа перед собой - проти себе (перед себе) підіймати, під(ій)няти, підводити, підвести що. [Узяв колодку за комель, підвів проти себе, як свічку (Манж.)]. -ть плотину, дом и т. д. (повышать) - підіймати (піднимати), підняти, підвищувати, підвищити, підносити, піднести греблю, дім (хату). -мать, -нять руку, голову - підводити, підвести, зводити, звести, підіймати, під(ій)няти, здіймати, зняти, підносити, піднести руку, голову. [Голови не з[під]веду]. -ть руку на кого - здіймати, зняти, підіймати, під(ій)няти руку (руки) на кого. -нять на себя руки - смерть собі заподіяти, руки на себе наложити. -ть глаза - зводити, звести (о мног. позводити), підводити, підвести, підіймати, під(ій)няти, здіймати, зняти, (реже) скидати, скинути очі на кого; срв. Возводить 3. -нять глаза к небу - звести очі до неба. -ть лежащего, пьяного - підводити, підвести, зводити, звести лежачого, п'яного. Ребёнок упал, -ми его - дитина впала, підійми її. -нять больного (с одра болезни) - підняти, звести, відходити хворого. -нять кого на ноги (в прям. и перен. знач.) - звести кого на ноги. -нять на ноги бедняка - звести на ноги бідаря. -нять платок с полу - під(ій)няти хустку з долівки. -мать окно - підіймати, підводити вікно. -нять (усилить) лампу, свет - підкрутити лямпу, світло. -ть занавес - підіймати, підняти завісу (запону, заслону). -ть знамя, флаг - зводити, звести, підносити, піднести прапора, флага. нять знамя революции - піднести (зняти) прапора революції. -ть оружие, меч - здіймати, зняти, зводити, звести зброю, меч(а) на кого, проти кого, (иногда) зводити чим (зброєю, мечем, шаблею). [Як шабелькою звів - Львів ся поклонив (Іст. пісня)]. -ть вопрос, речь (разговор), дело - здіймати, з(дій)няти (порушувати, порушити) питання, мову или річ, справу. -нять голос в защиту кого, чего - підвести (подати) голос в (на) оборону кого, чого. -ть ссору, крик - здіймати, зняти, зводити, звести, зчиняти, зчинити, підіймати, підняти сварку, крик (галас). Срв. Крик. -ть шум - збивати, збити, здіймати, зняти бучу, зчиняти, зчинити бучу (ґвалт, шарварок), справляти, справити галас (Коц.). Публика -мает нетерпеливый шум - публіка здіймає нетерплячий гомін (Л. Укр.). -ть тревогу - здіймати, з(дій)няти, збивати, збити тривогу. -ть бунт - см. Бунт. -нять дух (мужество) - підіймати, підняти, підносити, піднести духа кому; срв. Воодушевлять. -нять настроение - піднести настрій кому. -ть пыль (о ветре) - здіймати, підіймати куряву (пил), (соверш.) зняти, підняти (куряву, пил), спилити, скопотити. -ть пыль (о скоте, людях) - збивати, збити, здіймати, зняти, підіймати, підняти куряву (пил), курити, закурити, накурювати, накурити. -ть цену - підіймати, підняти, підвищувати, підвищити ціну на що, здорожити що. -ть производство, промышленность, авторитет чей - підносити, піднести виробництво, промисловість, авторитет чий. Это -мало её в собственных глазах - це її підносило у власних очах (Коц.). - ть на смех - підіймати, підняти, брати, взяти на глум, на глузи, на сміх кого. -ть на зубок - брати, узяти на зуби (на язики, на жарти). -мать нос перед кем - носа задирати, кирпу гнути проти кого. -нимай (бери) выше (в перен. зн.) - бери вище. [Ви полковник? - Бери вище!]. -ть (возбуждать) кого против кого-л., чего-л. - підіймати, підняти, збивати, збити кого проти кого, проти чого, на кого, на що; срв. Вомущать 4. -нять (разбудить) кого - звести, збудити, (о мног.) позводити, побудити кого. [Лисий віл (день) усіх людей звів]. -мать, -нять (пахать) новину, пар - орати, зорати цілину, пар (обліг). -нять землю (вспахать) - зорати, зворушити землю. -ть груз (о судне) - брати, взяти, здержувати, здержати вагу, вантаж. [Це судно бере багато тон ваги]. -ть паруса - розпускати, розпустити, напинати, напнути (нап'ясти) вітрила, напарусити (соверш.). -мать, -нять зайца, медведя, охотн. - виганяти, вигнати, зрушати, зрушити зайця, ведмедя. -ть якорь - підіймати, підняти, виважати, виважити ко[і]тву. -ть хвост (о животных) - підіймати, підняти, задублювати, задубити хвоста. -ть уши, шерсть - насторош[ч]увати, насторош[ч]ити, нашорошувати, нашорошити (вуха, шерсть). -ть шерсть, перья - стовбурчити, настовбурчити. -ть одежду - підійматися, піднятися (Сквир.), закас[ч]уватися, закас[ч]атися, підіймати, підняти, (задрать) задирати, задерти (сорочку, спідницю). -нять к.-л. дело, предприятие (в знач. управиться, одолеть) - підважити якесь діло, підприємство. [Це велике діло: ми його не підважимо]. Поднятый - під(ій)нятий, знятий, підведений, зведений, піднесений, знесений.
    * * *
    несов.; сов. - подн`ять
    1) підніма́ти и підійма́ти, підня́ти и підійня́ти и попідніма́ти и попідійма́ти; (руки, пыль, волны) здійма́ти, здійня́ти и поздійма́ти; ( руку на кого) зніма́ти, зня́ти и позніма́ти; (пыль - о движущихся людях, скоте) збива́ти, зби́ти и позбива́ти; (придавать чему-л. более высокое положение) підно́сити, піднести́ и попідно́сити
    2) (голову, глаза) підво́дити, підвести́ и попідво́дити, зво́дити, звести́ и позво́дити, підніма́ти и підійма́ти, підня́ти и попідніма́ти, підно́сити, піднести́ и попідно́сити
    3) ( начинать) підніма́ти и підійма́ти, підня́ти, здійма́ти и зніма́ти, зня́ти, зво́дити, звести́; ( бучу) збива́ти, зби́ти; (шум, спор) зчиня́ти, зчини́ти; (бунт, скандал) учиня́ти, учини́ти
    4) ( вопрос) пору́шувати, пору́шити, підніма́ти, підня́ти

    \поднимать ма́ть де́ло — пору́шувати спра́ву; ( начинать) почина́ти (розпочина́ти) спра́ву

    5) ( повышать) підніма́ти и підійма́ти, підня́ти и підійня́ти и попідніма́ти и попідійма́ти, підви́щувати, підви́щити и попідви́щувати; (преим. перен., а также: увеличивать, улучшать) підно́сити, піднести́ и попідно́сити; (иногда: увеличивать) збі́льшувати, збі́льшити
    6) с.-х. підніма́ти, підня́ти и підійня́ти

    поднима́ть пар — підніма́ти (пахать: ора́ти) пар

    Русско-украинский словарь > поднимать

  • 15 тӱшӱр-

    допомагати спуститися, змусити спуститися, спускати, ссаджувати, висаджувати, скидати, зганяти, збивати, звалювати, зносити; фотографувати; йағ тӱшӱр- збивати масло Г; уруп тӱшӱр- збивати (з дерева) СМ; тӱшӱрамай ону дирек снен не можу змусити його злізти з дерева К; йағ тӱшӱр- збивати масло Г.

    Урумско-украинский словарь > тӱшӱр-

  • 16 churn

    1. n
    1) маслоробка
    2) мішалка
    2. v
    1) збивати, колотити (масла)
    2) збовтувати; спінювати

    churn upрозрити

    * * *
    I n
    2) cпeц. мішалка

    churn drillingгipн. канатне або ударне буріння

    II v
    1) збивати ( масло); колотити, сколочувати
    2) розмішувати, розбовтувати
    3) збовтувати, збивати; спінювати
    4) крутитися, вертітися, кружляти
    5) подумки повертатися; ворушити ( спогади); обдумувати

    English-Ukrainian dictionary > churn

  • 17 hammer

    1. n
    1) молоток, молот
    2) тех., анат. молоточок
    3) спорт. молот
    4) молоток аукціонера
    5) військ. курок, ударник
    6) спорт. удар у підборіддя зверху (бокс)
    7) розм. здоровило; боксер
    2. v
    1) бити молоюм; забивати молотком; прибивати
    2) кувати; карбувати
    3) працювати над складанням (проекту, плану тощо)
    4) бити, стукати, калатати
    5) утовкмачувати
    6) уперто працювати (над чимсьat)
    7) оголосити банкрутом
    8) збивати ціни

    hammer down — урегулювати, утрясти

    hammer out — а) вибивати; б) сплющувати; в) вигадувати, виробляти

    * * *
    I n
    1) молоток, молот
    4) aнaт. молоточек (вуха; hammer bone)
    5) cпopт. молот; метання молота
    6) вiйcьк. курок; ударник ( затвора)
    8) здоровань, боксер
    9) aмep.; cл. педаль газу, акселератор
    II v
    1) бити молотом; убивати, забивати молотком
    2) наносити удари; гамселити, дубасити
    3) розробляти, працювати над складанням (проекту, плану; hammer out)
    4) вбивати ( в голову), втокмачувати
    5) (at) наполегливо працювати ( над чим-небудь)
    6) Амер. критикувати, шпетити
    7) ( into) наскочити, налетіти ( на кого-небудь)
    9) eк.; cпeц. оголосити банкрутом; збивати ( ціни)

    English-Ukrainian dictionary > hammer

  • 18 knock

    1. n
    1) стук
    2) удар; поштовх
    3) пагорб
    4) діал. піщана мілина
    5) тех. детонація, стук (у двигуні)
    6) амер., розм. різка критика
    7) pl причіпки, нападки, зауваження
    8) розм. подача м'яча (крикет)

    to get the knock — бути вигнаним з роботи; театр. бути погано прийнятим публікою

    2. v
    1) стукати; постукати
    2) ударяти; бити

    to knock smb. on the head — ударити когось по голові; розм. убити когось ударом у голову

    3) тех. працювати з перебоями, стукати
    4) розм. дивувати, уражати, приголомшувати
    5) амер., розм. різко критикувати; принижувати гідність, недооцінювати
    6) амер., розм. чіплятися; нападати, пускати шпильки

    knock aboutрозм. тинятися, вештатися, бродити; грубо поводитися (з кимсь)

    knock against — наштовхнутися, наскочити на (щось); несподівано зустріти (когось)

    knock backрозм. пиячити; жерти

    knock down — збити, звалити (з ніг); ламати, зносити, руйнувати (будівлі); спростувати (доказ тощо); розм. збивати, знижувати (ціни); продавати з аукціону (з молотка); амер., розм. розтринькувати (гроші); амер., розм. привласнювати гроші за проїзд

    knock inзабивати (цвях тощо); розм. достукатися, попасти додому (після того як ворота зачинені)

    knock into — заганяти, забивати (тж перен.)

    to knock smth. into smb.'s head — утовкмачити комусь шось

    knock off — збивати; зносити; змахувати, струшувати; розм. знижувати (ціну); утримувати, відраховувати (суму); розм. припиняти; кидати роботу; розм. швидко зробити

    knock out — вибивати; перемогти, здолати

    knock overзвалити (тж про хворобу)

    knock together — зіштовхуватися; стукатися; наспіх збивати

    knock under — підкорятися, здаватися

    knock up — ударом підкидати; розм. розбудити стуком

    knock up against — наражатися на; стикатися з

    to knock at an open door — ломитися у відчинені двері

    to knock cold, to knock for six — розм. приголомшити, ошелешити

    to knock home — утовкмачувати

    to knock smb.'s head off — легко випередити когось

    to knock smb. into a cocked hat — завдати комусь поразки; розбити чиїсь докази; сильно поколошматити когось

    to knock under board — звалитися п'яним, напитися

    * * *
    I n
    1) стук, стукіт
    2) удар, штовхан; поштовх
    3) тex. детонація, стукіт ( у двигуні)
    4) aмep. різка критика; pl причіпки, нападки, зауваження
    6) неприємність; лихо; удар ( долі); невдача; збиток
    7) cл. аукціон, продаж з молотка

    to get the knockбути вигнаним з роботи миcт. з тріском провалитися, напитися

    II v
    1) стукати; стукатися, постукати; підняти, розбудити стуком (у двері; тж. knock up)
    2) ударяти; бити; ( into) вбивати (нaпp., цвях); ( against) натрапляти, зустрічати; збити (нaпp., з ніг); ( into) з'єднати, об'єднати, сколотити
    3) тex. працювати з перебоями, стукати
    4) дивувати, вражати, приголомшувати
    5) різко критикувати; чіплятися, нападати
    6) cл. заарештувати, забрати
    7) cл. домогтися ( мети); забезпечити ( успіх); опанувати ( чим-небудь); добре підготуватися ( до іспиту); володіти ( предметом)
    III n
    1) пагорб, горб
    2) дiaл. піщана обмілина

    English-Ukrainian dictionary > knock

  • 19 badger

    1. n
    1) зоол. борсук
    2) борсукове хутро
    3) щітка (пензель) з борсукового волосся

    badger gameамер., розм. шантаж

    5) розм. торговець дрібними товарами, рознощик
    2. v
    1) цькувати; дражнити
    2) чіплятися, приставати
    3) розм. збивати ціну
    * * *
    I n
    1) зooл. борсук: борсукове хутро
    2) aвcтpaл.; зooл. Бандикут; вомбат
    6)

    badger gameaмep.; cл. шантаж

    II v
    цькувати ( як борсука); дражнити; приставати; чіплятися; виканючувати
    III n
    заст., дiaл. рознощик, торговець дріб'язком
    IV v; діал.

    English-Ukrainian dictionary > badger

  • 20 baffle

    1. n
    1) невдача, розчарування
    2) перешкода, перепона
    3) тех. лежачок; дефлектор
    4) тех. глушитель; уповільнювач
    5) відбивна перегородка
    6) тех. дросель
    7) звукопоглинаючий екран
    2. v
    1) спантеличувати; збивати з пуття, ставити в безвихідь
    2) заважати, перешкоджати, руйнувати, розстроювати, розладнувати (плани)
    3) марно боротися
    4) кидати із сторони в сторону; відкидати
    5) обманювати, вводити в оману
    6) зганьбити
    7) тех. відхиляти (змінювати) течію
    * * *
    I n
    1) невдача, розчарування; перешкода
    2) тex. лежачок; відбивна перегородка, дефлектор, екран (тж. baffle plate); діафрагма; глушник; сповільнювач
    3) cпeц. звуковбирний екран; відбивна дошка ( гучномовця)
    II v
    1) спантеличувати; збивати з пантелику
    2) заважати, перешкоджати; розстроювати ( плани)
    3) кидати з одного боку в другий; відкидати
    4) заст. обманювати, вводити в оману; ошукати; знеславити
    5) cпeц. відхиляти або змінювати напрямок течії, плину (рідини, газу, звукових хвиль)

    English-Ukrainian dictionary > baffle

См. также в других словарях:

  • збивати — а/ю, а/єш, недок., зби/ти, зіб ю/, зіб є/ш, док., перех. 1) Ударом зрушуючи з місця, перекидати, змушувати падати кого , що небудь. || Ударом, поштовхом скидати кого , що небудь із когось, чогось. || Влучаючи кулею і т. ін., скидати кого небудь… …   Український тлумачний словник

  • збивати — збити 1) (ударом, пострілом скидати, змушувати падати кого / що н.), знімати, зняти; зрізувати, зрізати, зрізати, підрізувати, підрізати, підрізати, підсікати, підсікти, здіймати, здійняти (пострілом) 2) (легкими ударами робити що н. м яким,… …   Словник синонімів української мови

  • збивати — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • бомкы збивати — Пн. Бити байдики, нічого не робити …   Словник лемківскої говірки

  • копотити — збивати копіт, порох [V] …   Толковый украинский словарь

  • курбелити — збивати куряву колесами [VI] крутитися, вирувати [IV] …   Толковый украинский словарь

  • зводити з путя — збивати з правильної дороги …   Словник лемківскої говірки

  • бавамутити — збивати з толку …   Лемківський Словничок

  • струшувати — ую, уєш, недок., струси/ти, струшу/, стру/сиш, док. 1) перех., з кого – чого. Збивати, скидати що небудь з поверхні чогось. || від чого і без додатка. Трясучи що небудь, очищати, звільняти його від чогось. 2) перех. Трусячи, звільняти дерево, кущ …   Український тлумачний словник

  • копотіти — Копотіти: стукати, тупати, бігти дрібними кроками [14] Копотіти, яке, як вказує словник Грінченка (II, 282), значить «стучать, топать, бежать мелкими шагами», що підтверджує також контекст: «Немов стадо скажених вовків летить до села, виючи з… …   Толковый украинский словарь

  • збитися — [Збитися] (1): Свистъ звѣринъ въста, збися дивъ, кличетъ връху древа. 9. 1. Подняться, забраться наверх. ∆ Ударил он змею было по хоботам, / Отшиб змеи двенадцать тых же хоботов, / Сбился на змею да он с коленками. / Выхватил ножищо да кинжалищо …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»