Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

заподіяний

  • 1 damage done

    заподіяна (завдана) шкода, заподіяний збиток

    English-Ukrainian law dictionary > damage done

  • 2 sustained loss

    заподіяна (завдана) шкода, заподіяний збиток

    English-Ukrainian law dictionary > sustained loss

  • 3 inflicted upon another

    English-Ukrainian law dictionary > inflicted upon another

  • 4 loss suffered

    English-Ukrainian law dictionary > loss suffered

  • 5 self-inflicted

    English-Ukrainian law dictionary > self-inflicted

  • 6 причинённый

    заподі́яний; учи́нений; спричи́нений; за́вданий

    Русско-украинский словарь > причинённый

  • 7 причинять

    причинить что заподіювати, заподіяти, діяти, удіяти що, чинити, учиняти, учинити що, спричиняти и -чинювати, спричинити що, спричинятися и -чинюватися, спричинитися до чого; (доставлять, приносить) завдавати, завдати кому чого и що. [Що я заподіяв оцим людям, - твоїм людям, - за що мене судять? (Шевч.). Краще кривду вже терпіти, ніж самим її чинити (Грінч.). Завдала ти мені великої турботи. Любов ті рани завдавала (Куліш). Мати найбільше любить ту дитину, що більше слабувала, більше ночей безсонних їй спричинила (М. Левиц.)]. -нить вред кому - удіяти, заподіяти, учинити шкоду кому, пошкодити кому. [І людська злість та неправда не вдіє мені ніякої шкоди (Неч.-Лев.). Замість щоб зробити велику користь, «Крашанка» вчинила тільки шкоду (Грінч.)]. -нить зло, несчастье - учинити зло, нещастя, заподіяти, вдіяти зло, лихо и зле, лихе кому, завдати (накоїти) лиха (безголов'я) кому. [Ніколи зла я не вчинив-би їй (Грінч.). Скільки вам зла я вчинила (Грінч.). Ні, ні, Господь не заподіє злого! (Куліш). А що він кому лихого заподіяв (Кониськ.) Вам лихо вдіяти? (Самійл.). Я не знаю, хто їй лихо заподіяв (Шевч.). Не золотом те лихо оплатити, що завдали ви нам (Грінч.). Музо богине! Співай нам про гнів Пелієнка Ахилла, згубний которий сто сот безголов'я Ахейцям накоїв (Ніщинськ.). Дуже багато Ахейцям лиха накоїв (Самійл.)]. -нить кому много хлопот, беспокойства - завдати, заподіяти, наробити кому багато клопоту, турбот. [Мало тобі того клопоту і сорому, що досі нам заподіяла ? (Кониськ.)]. -нять затруднения - чинити труднощі кому, ставити труднощі кому и перед ким, завдавати кому труднощів. -нять, -нить печаль, скорбь, горе, огорчения, неприятности, страдания кому - завдавати, завдати жалю, журби, туги, скорботи, горя, прикростей, страждання кому, завгорювати, завгорити кому; срв. Огорчение, Огорчать. [Цим ми йому не завгоримо і його не навчимо, але нехай знає, що вовк ловить, але й вовка ловлять (Неч.-Лев.)]. -нять муку, муки - завдавати муку, муки кому. [Хіба то я завдав їм муку? (Л. Укр.). Найгірші особисті муки, які завдає розлука з усім, що серцю любе (Єфр.)]. Это -няло боль, страдания кому - це боліло кого. [Зневага до найкращого її почуття боліла Раїсу (Коцюб.)]. -нить обиду кому - заподіяти, вчинити кривду кому, скривдити кого. -нить убыток, ущерб, урон кому - наробити втрати (збитків кому, призвести до втрати кого. Война -няет большие бедствия - війна призводить до великого лиха, війна діє, спричинює багато лиха. Это может -нить взрыв - це може спричинити вибух, призвести до вибуху. Причинённый - заподіяний, удіяний, учинений, спричинений, завданий кому. -ться -
    1) заподіюватися, бути заподіяним, діятися, бути вдіяним, чинитися, бути учиненим, завдаватися, бути завданим кому, чому;
    2) (безл.: приключиться) заподіятися, статися, зробитися, учинитися. Что тебе -лось? - що тобі сталося? що тобі зробилося?
    * * *
    несов.; сов. - причин`ить
    (что) заподі́ювати, заподі́яти (що); ( делать) чини́ти, учини́ти (що); (быть причиной, производить) спричини́ти и спричи́нювати, спричини́ти (що), спричиня́тися и спричи́нюватися, спричини́тися (до чого, чому); (боль, горе) завдава́ти, завда́ти (чого, що)

    Русско-украинский словарь > причинять

  • 8 наносить

    (несов.) нанашивать, наносить (сов.), нанести и нанесть чего (натаскивать в большом количестве)
    I. наносити, наношувати и (стар.) наношати, наносити, нанести, назношувати, назносити, (о мног.) понаносити, понаношувати, поназношувати чого. [Не мавши де заложити вощину, наносила бджола меду повні ямки в землі (Куліш). Соломи в сіни наносила (Шевч.). Люди нанесли породіллі м'яса, паски (Г. Барв.). Назносим каміння, назносимо глини, збудуємо хатку (Коцюб.). Понаносили на чоботях снігу в хату (Київщ.)]. - сить, -вать, -сти яиц (о птице) - наносити, наносити и нанести, (о мног.) понаносити яєць. Наношенный и Нанесе[ё]нный - наношений, нанесений, понаношений, понаношуваний, поназношуваний. [Наношена до печи солома зайнялася (Богодухівщ.). Сніг, нанесений у хату на чоботях, порозтавав (Канівщ.)].
    II. Наносить, нанести и нанесть -
    1) см. I. Наносить;
    2) (о ветре: наметать) наносити, нанести, намітати, намести, навівати и навіювати, навіяти, (о мног. или во мн. местах) понаносити, понамітати, понавівати и понавіювати чого; (о воде: намывать) наносити, нанести, (преимущ. об иле) намулювати, намулити, (о мног.) понаносити, понамулювати чого; срв.
    I. Наметать и Намывать 4. [Нанесло вітром піску на грядки (Канівщ.). Намело снігу в сіни (Київщ.)]. Река -сла илу на луг - ріка (річка) нанесла (намулила) мулу на луку, (занесла илом) замулила луку;
    3) (заразу, болезнь) заносити, занести, (о мног.) позаносити що. [Коли-б наші заробітчани не занесли холери з Дону (Сл. Ум.)];
    4) (надносить что на что) наносити, нанести, заносити, занести, (о мног.) понаносити, позаносити що на що. Корабль -сло на мель - корабель нанесло (н[з]агнало) на мілину (на мілке). Тучу -сло на лес - хмару нанесло (нагнало) над ліс. Бадью з землёю -сят на сруб - цебер з землею заносять на зруб (цям[б]рину). -сти руку на кого - зняти (піднести) руку над ким, заміритися, замахнутися на кого;
    5) (о лошадях: набегать с разгону) набігати, набігти, наскакувати, наскочити, налітати, налетіти, намчати на що;
    6) (о чертёжных работах) зазначати и зазначувати, зазначити, (о мног.) позазначати, позазначувати, позначити що на чому. -сти на план, на карту леса и горы - зазначити на плані, на мапі (на карті) ліси і гори;
    7) техн. - накидати, накидати, (о мног. или во мн. местах) понакидати що. -сить, -сти слой штукатурки - накидати, накидати шар тиньку на що, тинькувати, обтинькувати що. -сить, - сти лак на что - лакувати, полакувати що;
    8) (причинять) завдавати, завдати чого и що, чинити, учиняти, учинити, спричиняти и спричинювати, спричинити, заподіювати, заподіяти що кому. -сить, -сти бесчестие кому - чинити, учинити безчестя кому, неславити, знеславити, ганьбити, зганьбити кого, завдавати, завдати неслави (ганьби) кому. -сить, -сти вред - робити, зробити, чинити, учинити, заподіювати, заподіяти шкоду, шкодити, нашкодити, пошкодити кому. -сти обиду, оскорбление кому - скривдити (покривдити), образити кого, кривду, образу заподіяти (вчинити) кому. [Почтивості моїй, чесноті ви як зважились таку вчинити кривду? (Грінч.). Єдиний спосіб загладити ту кривду, яку йому заподіяно (Крим.)]. -сить оскорбление на словах, действием - ображати (чинити образу) словом, вчинком. -сить, -сти побои кому - завдавати, завдати побою кому, бити, побити и (сильнее) набити кого. -сить, -сти поражение неприятелю - побивати, побити ворога, завдавати, завдати побою (поразки), учинити поразку ворогові. -сить, -сти раны кому - ранити, поранити кого, завдавати, завдати рану кому. [Забути недавнє минуле, що таких ран глибоких завдало було йому (Рада). То не спис козацький рану їй глибокую завдав (Франко)]. -сить, -сти удар кому - удар(у) кому завдавати, завдати, уражати, уразити, ударити кого. [Останнього удару завдав українському письменству Микола (Рада). Ніхто в Росії не завдав таких дужих ударів системі людовладства (Рада)]. -сти удар палкою, шпагою кому - ударити палицею, шпадою кого. -сти ущерб кому, чему - (материальный) учинити шкоду кому, чому, ущербити що кому, (диал.) забідити кого, (нравственный) ущербити, надвередити що; см. ещё -сти вред. [Він дуже ущербив моє багатство (Крим.). Моєї слави тим ви не вщербили (М. Грінч.). Я тим не забідив його багато, що взяв у його трохи сього та того (Дніпропетр.). Присуду перемінить не можна, хіба-б ми нашу честь надвередили (Куліш)];
    9) -сить на кого - см. Наговаривать 2;
    10) -сить цену - набивати (підбивати) ціну. Нанесе[ё]нный -
    1) см. под
    I. Наносить:
    2) нанесений, наметений, навіяний, понаношений, понамітаний, понавіюваний; намулений, понамулюваний;
    3) занесений, позаношений;
    4) нанесений, занесений, понаношений, позаношений; знятий, піднесений над ким, замірений, замахнутий на кого;
    5) зазначений, позазначуваний;
    6) накиданий, понакид(ув)аний;
    7) завданий, учинений, спричинений, заподіяний, зроблений;
    8) набитий, підбитий.
    * * *
    I сов. см. нанашивать II несов.; сов. - нанест`и
    1) нано́сити, -но́шу, -но́сиш, нанести́, мног. понано́сити, назно́сити, поназно́сити; ( наметать) намітати, намести́, -мете́ и мног. понаміта́ти, навіва́ти и навіювати, -ві́ює, наві́яти; ( намывать и) наму́лювати, -лює, наму́лити
    2) ( причинять) завдава́ти, -да́ю, -дає́ш, завда́ти, -да́м, -даси́, заподі́ювати, -ді́юю, -ді́юєш, заподі́яти, нано́сити, нанести́; ( чинить) чини́ти, -ню́, -ниш и учиня́ти, учини́ти

    \наносить ть, \наносить ти́ визи́т — роби́ти, зроби́ти (нано́сити, нанести́) візи́т

    \наносить ть, \наносить ти́ оскорбле́ние кому́ — обража́ти, обра́зити кого́; завдава́ти, завда́ти обра́зи кому́; заподі́ювати, заподіяти (чини́ти и учиня́ти, учини́ти) обра́зу кому́

    \наносить ть, \наносить ти́ пораже́ние кому́ — завдава́ти, завда́ти пора́зки кому́

    \наносить ть, \наносить ти́ ра́ну кому́ — ра́нити, пора́нити кого́, заподіювати, заподі́яти (роби́ти, зроби́ти) ра́ну кому́

    Русско-украинский словарь > наносить

  • 9 self-inflicted

    adj
    заподіяний самому собі

    self-inflicted wound — самостріл; калічення членів (органів тіла)

    * * *
    a
    заподіяний, завданий або нанесений самому собі (про удар, біль, стражданні)

    English-Ukrainian dictionary > self-inflicted

  • 10 нанесённый

    1) нане́сений; наме́тений, наві́яний; наму́лений
    2) за́вданий, заподі́яний, нане́сений, учи́нений

    Русско-украинский словарь > нанесённый

  • 11 caused

    спричинений; скоєний, вчинений, заподіяний, завданий
    - caused harm

    English-Ukrainian law dictionary > caused

  • 12 inflicted

    завданий, заподіяний; призначений ( про покарання)
    - inflicted upon another

    English-Ukrainian law dictionary > inflicted

  • 13 intentionally caused

    вчинений навмисно, заподіяний (завданий) навмисно

    English-Ukrainian law dictionary > intentionally caused

  • 14 perpetrated

    вчинений, скоєний; завданий, заподіяний
    - perpetrated injustice
    - perpetrated injustice

    English-Ukrainian law dictionary > perpetrated

  • 15 feathered

    adj
    1) оперений, укритий (прикрашений) пір'ям

    the feathered tribe — пернаті, птахи

    2) що має вигляд пір'їни
    3) крилатий, швидкий
    4) заподіяний стрілою (про рану)
    * * *
    a
    1) оперений, покритий або прикрашений пір'ям
    2) пероподібний, який має вигляд пера
    3) крилатий, швидкий

    English-Ukrainian dictionary > feathered

  • 16 lesion

    n
    1) пошкодження, ушкодження; ураження
    2) юр. шкода, збиток
    * * *
    n
    1) ураження, ушкодження (органа, тканини); мeд. лезія

    English-Ukrainian dictionary > lesion

  • 17 wicked

    1. n (the wicked) бібл.
    нечестивці
    2. adj
    1) злий, злісний; злобний; порочний; аморальний
    2) часто жарт. поганий, недобрий, лихий
    3) небезпечний; заподіяний навмисно (про удар тощо)
    4) рел. грішний; нечестивий

    the wicked one — нечистий, диявол, сатана

    5) огидний, відразливий, гидкий; неприємний (про запах тощо)
    6) злий, лютий (про звіра)
    7) пустотливий; лукавий; задерикуватий
    3. adv
    дуже; жахливо; страшенно
    * * *
    I [`wikid] n
    ( the wicked) бібл. нечестиві, нечестивці
    II [wikid] a
    1) злий, злобний; зіпсований; аморальний
    2) недобрий, поганий

    that is- of you — это недобре з вашої сторони; схильний до пустощів, витівок, насміхування

    wicked wit — глумливий розум; глузливість; icт. пустотливий, шкодливий ( про дитину)

    3) небезпечний; зроблений навмисне ( про рану)

    wicked blow — удар, що загрожує життю; підступний удар, удар в спину

    wicked climate — важкий /поганий/ клімат

    5) огидний, неприємний
    7) надмірний; незвичайний
    8) peл. грішний, нечестивий

    the wicked one — нечистий, диявол, сатана

    English-Ukrainian dictionary > wicked

  • 18 lesion

    n
    1) ураження, ушкодження (органа, тканини); мeд. лезія

    English-Ukrainian dictionary > lesion

  • 19 self-inflicted

    a
    заподіяний, завданий або нанесений самому собі (про удар, біль, стражданні)

    English-Ukrainian dictionary > self-inflicted

  • 20 погром

    погром (-рому), розбій (-бою); спустошення, руїна, плюндрація. [Погром українству заподіяний переможним націоналізмом російським (Єфр.)].
    * * *
    погро́м, -у

    Русско-украинский словарь > погром

См. также в других словарях:

  • заподіяний — дієприкметник …   Орфографічний словник української мови

  • заподіяний — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до заподіяти. 2) заподі/яно, безос. присудк. сл …   Український тлумачний словник

  • вогнепальний — а, е. 1) Пристосований для стрільби з допомогою пороху або інших вибухових речовин. 2) Заподіяний кулею, осколком снаряда тощо (про рани) …   Український тлумачний словник

  • свідомий — а, е. 1) Який має свідомість (у 1, 2 знач.). 2) Пов язаний з розвитком свідомості (у 2 знач.), розуму; усвідомлений, розумний. Свідоме життя. || Який спирається на систему певних поглядів. 3) Який має свідомість (у 2 знач.); який правильно… …   Український тлумачний словник

  • шрапнельний — а, е. Прикм. до шрапнель. || Який є шрапнеллю. || Заподіяний шрапнеллю …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»