-
1 κατασφραγίζω
запечатывать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > κατασφραγίζω
-
2 σφραγίζω
запечатывать, прилагать печать, отмечать печатью, скрывать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > σφραγίζω
-
3 σφραγιζω
тж. med. (fut. σφραγίσω - атт. σφραγιῶ)1) прилагать печать, снабжать печатью, запечатывать(γράμματα Eur.; med. ἐγγύην Plut.)
σφραγίζεσθαι τοῖς δακτυλίοις Arst. — запечатывать печатью на перстне;ἐσφραγισμένος Aesch. — запечатанный, хранящийся под печатями2) скреплять, утверждать(τι Anth.)
σφραγίζεσθαί τινι τὸ λεγόμενον Sext. — подкреплять чем-л. сказанное3) обозначать, метитьσημάντροισιν ἐσφραγισμένος Eur. — покрытый ушибами;
σφραγιζόμενος γελασίνοις Anth. — покрытый ямочками (словно) от улыбок4) отмечать печатью(τοῦτον γὰρ ὅ θεὸς ἐσφράγισεν NT.)
-
4 αποσφραγιζω
1) тж. med. запечатывать Eur., Plut.2) снимать печать, распечатывать Diog.L. -
5 επισφραγιζομαι
1) прикладывать печать, запечатывать(τῶν ῥηθέντων τι Plat.)
2) налагать (как бы) в виде печати, запечатлевать(τῇ πολιτικῇ μίαν ἰδέαν Plat.)
3) утверждать, одобрять, санкционировать(τέν παρανομίαν τινός Polyb.)
-
6 κατασημαινω
(чаще med.) снабжать печатью, запечатывать(τὸ χρυσίον Plat.; ἐπιστολέ κατασεσημασμένη Plut.)
ἐπισκήψεις κατασεσημασμέναι ὑπ΄ ἀμφοῖν Plat. — обвинения обеих сторон, снабженные печатями;κέλευε αὐτοὺς γράψαντας καὴ κατασημηναμένους δοῦναι τέν ἐπιστολήν Xen. — скажи им, чтобы они написали письмо и в запечатанном виде вручили (слуге) -
7 κατασφραγιζω
тж. med. запечатывать(τι Arst., Plat., Luc., Plut.)
ἐν πτυχαῖς βίβλων κατεσφραγισμένα Aesch. — (записанное и) запечатанное на книжных листах;βιβλίον κατεσφραγισμένον σφραγῖσιν ἑπτά NT. — книга за семью печатями -
8 οπισω
I1) сзади, позади(λείπειν τι Hom.)
2) назад(φεύγειν Her.; ἕλκειν τὰς ἡνίας Plat.; εἰς τὰ ὀ. ἀπέρχεσθαι NT.)
3) обратно(ἀναπλῶσαι Her.)
ἐν τῇ ὀ. κομιδῇ Her. — на обратном пути4) опять, вновьσφραγίζειν λύειν τ΄ ὀ. Eur. — запечатывать и вновь вскрывать
5) потом, впоследствии, после(Τρωαὴ δέ μ΄ ὀ. πᾶσαι μωμήσονται Hom.)
νοῆσαι ἅμα πρόσω καὴ ὀ. Hom. — подумать сразу и о прошлом и о будущем;οἱ ὀ. λόγοι Her. — последующие разделы (сочинения)II(ὅ ὀ. μου ἐρχόμενος NT.)
-
9 σημαινω
дор. σᾱμαίνω (fut. σημᾰνῶ - эп.-ион. σημᾰνέω, aor. ἐσήμηνα - эп. σήμηνα, дор. ἐσήμᾱνα; pf. σεσήμαγκα; pass.: fut. σημανθήσομαι, aor. ἐσημάνθην, pf. σεσήμασμαι - inf. σεσημάνθαι, part. pf. σεσημασμένος; adj. verb. σημαντός, σημαντέος)1) обозначать, отмечать(τέρματα Hom.)
σεμαίνεσθαι τοὺς εὐρωστοτάτους Polyb. — отбирать себе самых крепких здоровьем2) показывать, указывать(τινά τινι Her.; φωνέ σημαίνουσα ὅ τι χρέ ποιεῖν Xen.)
3) обнаруживать, выявлять(τι περί τινος Plat.)
τἄλλα δ΄ αὐτὸ σημανεῖ Eur. — остальное само собою обнаружится;σ. τὸ πολεμικόν Xen. — давать сигнал к атаке4) подавать сигнал, сигнализировать(καπνῷ Aesch.)
φῶς σημαίνει τινί Aesch. — подается световой сигнал кому-л.;ὡς ἐσήμηνε impers. Her. — когда был подан сигнал5) давать знамение(τινὴ ἐν τοῖς ἱεροῖς Xen.)
ἐπὴ τοῖς μέλλουσι γενήσεσθαι σημῆναι Thuc. — служить предзнаменованием того, что предстоит6) обнаруживаться, следовать7) указывать, приказывать, предписывать, велеть(τινὴ ποιεῖν τι Her., Xen., Trag.)
μέ σημήναντός σου Plat. — без твоего приказания;σ. στρατοῦ Hom. — командовать войском;σ. ἐπὴ δμωῇσι γυναιξίν Hom. — распоряжаться служанками;ὅ δὲ σημαίνων ἐπέτελλεν Hom. — он давал руководящие указания8) сообщать, докладывать, объявлять(πάντα τινί Soph.)
σ. τινὴ τὰ καταλαβόντα Her. — докладывать кому-л. о происшедшем;ὥσπερ ἐσήμηνα Her. — как я упомянул (выше)9) обозначать, значитьτὰ σημαίνοντα (sc. ὀνόματα) Plat. — знаменательные слова;τὸ σημαινόμενον Arst. — значение, смысл10) преимущ. med. запечатыватьγράψας καὴ σημηνάμενος Xen. — написав и запечатав, т.е. в запечатанном письме;
τά τε σεσημασμένα καὴ τὰ ἀσήμαντα Plat. — как опечатанные, так и неопечатанные вещи11) med. заключать (на основании признаков), догадыватьсяτὰ μὲν σημαίνομαι, τὰ δ΄ ἐκπέπληγμαι Soph. — по одним признакам я догадываюсь, другими же я смущен
-
10 βουλ(λ)ώνω
1. μετ.1) ставить, прилагать печать; ставить штемпель, штемпелевать; запечатывать; 2) ставить клеймо, клеймить (скот, товары и т. п.); 3) закупоривать, затыкать (бочку, бутылку); заделывать (дыру); 4) пломбировать (зубы); 5) вырезать (арбуз, дыню);§ έχω να βουλ(λ)ώσω
πολλές τρύπες мне надо заткнуть много дыр;του βούλ(λ)ωσα το στόμα я ему заткнул рот; βυύλ(λ)ωσε το στόμα σου! заткни глотку! (прост.), заткнись! (груб.); 2. αμετ. засоряться -
11 βουλ(λ)ώνω
1. μετ.1) ставить, прилагать печать; ставить штемпель, штемпелевать; запечатывать; 2) ставить клеймо, клеймить (скот, товары и т. п.); 3) закупоривать, затыкать (бочку, бутылку); заделывать (дыру); 4) пломбировать (зубы); 5) вырезать (арбуз, дыню);§ έχω να βουλ(λ)ώσω
πολλές τρύπες мне надо заткнуть много дыр;του βούλ(λ)ωσα το στόμα я ему заткнул рот; βυύλ(λ)ωσε το στόμα σου! заткни глотку! (прост.), заткнись! (груб.); 2. αμετ. засоряться -
12 ενσφραγίζω
μετ. запечатывать; опечатывать -
13 επισφραγίζω
μετ.1) скреплять печатью; заверять; 2) запечатывать; штемпелевать; 3) перен. подтверждать, утверждать -
14 σφραγίζω
-
15 σφραγίζω
σφραγίζω скреплять печатью; запечатывать -
16 2696
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2696
-
17 κατασφραγίζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > κατασφραγίζω
-
18 κατασφραγίζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > κατασφραγίζω
-
19 4972
{гл., 27}запечатывать, прилагать печать, отмечать печатью, скрывать.Ссылки: Мф. 27:66; Ин. 3:33; 6:27; Рим. 15:28; 2Кор. 1:22; 11:10; Еф. 1:13; 4:30; Откр. 7:3-8; 10:4; 20:3; 22:10.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4972
-
20 σφραγίζω
{гл., 27}запечатывать, прилагать печать, отмечать печатью, скрывать.Ссылки: Мф. 27:66; Ин. 3:33; 6:27; Рим. 15:28; 2Кор. 1:22; 11:10; Еф. 1:13; 4:30; Откр. 7:3-8; 10:4; 20:3; 22:10.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σφραγίζω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
запечатывать — упечатывать, накладывать печать, опечатывать, заклеивать, припечатывать Словарь русских синонимов. запечатывать накладывать печать на что, опечатывать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ЗАПЕЧАТЫВАТЬ — ЗАПЕЧАТЫВАТЬ, запечатать что, закрыть, завернуть, заделать и приложить печать; покрыть печатью, печатанными словами, строками. Страхового письма не запечатывай. Сердце человека запечатанная книга. Пчелы запечатывают медовые ячейки, закрывают… … Толковый словарь Даля
ЗАПЕЧАТЫВАТЬ — ЗАПЕЧАТЫВАТЬ, запечатываю, запечатываешь. несовер. к запечатать в 1, 2 и 3 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
запечатывать — ЗАПЕЧАТАТЬ, аю, аешь; анный; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Запечатывать — несов. перех. 1. Накладывать печать на что либо закрытое, запакованное для обеспечения сохранности. отт. Накладывать печать, пломбу на что либо в знак запрета пользования; опечатывать. 2. Заклеивать, положив в конверт. Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
запечатывать — распечатывать … Словарь антонимов
запечатывать — запеч атывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
запечатывать — (I), запеча/тываю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
запечатывать — ЗАПЕЧАТЫВАНИЕ, ЗАПЕЧАТЫВАТЬ см. 1. Запечатать … Энциклопедический словарь
запечатывать — см. запечатать I; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
запечатывать — ЗАПЕЧАТЫВАТЬ, несов. (сов. запечатать), что. Закрывать (закрыть) что л., наложив печать прибор с вырезанными знаками для получения оттисков на чем л. (на бумаге, сургуче, воске и т.п.) [impf. to seal; to stick up (with)]. Сундуки запечатывали… … Большой толковый словарь русских глаголов