-
1 ёнысь-ён
1) очень крепкий; очень прочный2) могучий, богатырской силы; -
2 дінысь
талун горт дінысь некытчӧ эг ветлы — сегодня я от дома никуда не отходилпув воті кыйсян керка дінысь — я набрал бруснику возле охотничьей избушки;
-
3 колльысянін:\ воны\ колльысянінысь
-
4 быдӧн
I1) мест. обобщ.-опред. все;быдӧнысь видзчысьны — всех остерегаться; быдӧнысь ён — сильнее всех; быдӧнлы пом воӧ — всем бывает конец мичамича ичмонь да быдӧнӧс бӧрдӧдӧ — загадка молодица-красавица всех заставляет прослезиться ( отгадка лук — лук)быдӧнлы колӧ сетны — всем надо дать;
2) каждый, всякий;быдӧн аслыс кынӧмпӧт корсьӧ — каждый ищет себе пропитание; быдӧнлӧн аслас шог — у каждого своё горе; быдӧн вылӧ эн во — ко всем не придирайся быдӧнлысь вомсӧ он каличав — посл. на каждый роток не накинешь платок (букв. от каждого на запор не поставишь) ◊ Нянь сёян пиньыд быдӧнлӧн эм — чтобы заступиться за себя, зубы у каждого имеются (говорят, когда ссорятся) IIбыдӧн тӧдӧны — каждый знает;
част. даже;быдӧн лӧзӧдіс — даже посинел; быдӧн любӧ лои — даже обрадовался; ме быдӧн кынмылі места вылӧ — я даже застыл на месте; пӧсьӧ быдӧн шыбитіс — даже в пот бросилогӧрдӧдӧма чужӧмыс быдӧн — даже лицо покраснело;
-
5 йӧктанін
место, где пляшут и танцуют;аслыд пӧвтӧ корсь эн йӧктанінысь, а уджаланінысь — выбирай себе пару не на вечеринке ( на танцах), а на работе -
6 аддзанін
видное, видимое место;аддзанінысь сайӧдны — спрятать, убрать с видного местааддзанінӧ пуктыны — положить на видное место;
-
7 бокӧ
1. нареч.1) в сторону, вбок разг.; прочь;бокӧ пуктыны — отложить в сторону; сійӧ ӧдйӧ муніс ме дінысь бокӧ — он быстро пошёл прочь от менявештыны бокӧ — отодвинуть в сторону;
2) на сторону;бокӧ сетны — отдать на сторону; томъяс мунӧны ас сиктсьыс бокӧ — молодёжь уходит из своего села на сторонубокӧ вузавны — продавать на сторону;
3) мимо;веськавны пас бокӧ — попасть мимо цели; кисьтны стӧканӧ пыдди бокӧ — налить мимо стаканабокӧ веськавны — промахнуться, не попасть в цель;
шор бокӧ овмӧдчыны — поселиться у ручьякерка бокӧ кодйыны юкмӧс — выкопать колодец возле дома;
-
8 быттьӧ
1. союз сравнит. будто, как будто; точно, словно, как;друг ӧти войӧ едждісны пуяс, быттьӧ пӧрысьмисны, дзормисны — вдруг за одну ночь побелели деревья, как будто постарели, поседели; сьыланкыв вӧлі зэв нор, быттьӧ чуктӧма сьӧлӧм бердысь — песня была очень унылая, будто откололась от сердцагорзӧ быттьӧ йӧй — кричит словно сумасшедший;
2. част.1) положим, конечно, словно; значит;таво урожай бур воас, оз кӧ быттьӧ кынмав — нынче будет урожай хороший, если, конечно, не вымерзнет; тэрмасьӧ, быттьӧ пӧжар вылӧ — спешит словно на пожар; уськӧдчисны быттьӧ ракаяс — набросились словно вороньёсин быттьӧ воссис — словно пелена с глаз упала;
2) вроде, говорят;кодкӧ быттьӧ игӧдчӧ — вроде кто-то стучитсябыттьӧ ая-пиа тышкасьӧмаӧсь — говорят, отец с сыном подрались;
3) никак;тэ нӧ быттьӧ бара нин мӧдін — ты, никак, опять отправилсяменам быттьӧ кынӧм сюмалӧ — я, никак, есть хочу;
4) будто бы, как, как бы;кытчӧ нӧ быттьӧ ачыдсӧ, вӧравны? — а куда же сам, на охоту? сійӧ быттьӧ бӧрдӧ — он будто плачет; эз нин быттьӧ ков дзуглясьнысӧ, ӧти кывйӧ воисны да — как будто и не следовало бы печалиться, ведь согласились ◊ быттьӧ бӧрйӧма (ёнысь-ён, мичаысьмича) — как на подбор; сёрнитӧ, быттьӧ выя бордйӧн блин мавтӧ — складно говорит (букв. будто масленым крылышком мажет блины); быттьӧ ваӧ видзӧдіс — будто в воду смотрел; быттьӧ ки пыдӧс вылын — как на ладони; быттьӧ сылы пытш пырӧма — сидит как на иголках (букв. будто его блохи кусают); быттьӧ сюрӧн кыскӧны — валом валят (букв. как будто рогом созывают)быттьӧ и сетныс жаль — и отдать вроде жалко;
-
9 бӧрданін
1) место, где кто-л. плачет, причитает2) диал.: -
10 вежласьны
неперех.1) меняться, изменяться;чужӧм вылысь вежласьны — меняться в лицеповоддя вежласьӧ — погода меняется;
2) меняться, чередоваться, сменять друг друга;висьысь дорын рӧдвужыс вежласьӧны ъ — одственники чередуются у постели больноговежласьӧмӧн (деепр.) сынны — грести поочерёдно;
3) сменяться;4) меняться, обмениваться чем-л;5) колебаться;6) грам. склоняться, изменяться по падежам;эмакыв вежласьӧ падеж серти — существительное склоняется по падежамвежласьысь (прич.) кывсикасъяс — изменяемые части речи;
7) спрягаться -
11 велӧдчанін
место учёбы; место для учения;лыйсьыны велӧдчанін — тир; велӧдчанінысь локны — вернуться с места учёбы; лоны велӧдчанінын — быть на учёбевылыс велӧдчанін — вуз;
-
12 вунданін
место жатвы; -
13 гожъянін
место, где проводят лето; летовье обл.;войвыв - уна лэбачлӧн гожъянін — север - место, где проводят лето многие птицы -
14 гуляйтанін
место гулянки; -
15 гӧран-кӧдзан
уст.1) см. гӧракӧдза 2) стая гусей;ыджыд кельӧба дзодзӧгсӧ нимтывлӧмаӧсь гӧран-кӧдзанӧн — (гӧриг-кӧдзигас найӧ волывлӧмаӧсь шоныдінысь) — большие стаи гусей называли раньше "гӧран-кӧдзан", т.к. они прилетали из тёплых краёв в период посевных работ
-
16 гӧститанін
1) место, предназначенное для гостей2) место пребывания в качестве гостя; -
17 дін
I1) комель || комлевый;пу дін — комель дерева; дін чурка — комлевый чурбан; дін тшӧтшӧдны — отрезать комель; дін керсӧ вундӧма нин — комлевое бревно уже отпиленокольта дін — комель или срез снопа;
2) кочерыжка;дін йирны — грызть кочерыжку IIкапуста дін — капустная кочерыжка;
1) место, прилегающее к чему-л;зорӧд діныс ытшкытӧм на — трава около стога ещё не выкошенапель дін — место около уха; висок;
2) основа послелогов дінлань, дінӧ, дінӧд, дінӧдз, дінсянь, дінті, дінын, дінысь -
18 збодерлун
1) бодрость;2) щегольство -
19 идрасянін
скотный двор;локны идрасянінысь — прийти со скотного дворавыль идрасянін — новый скотный двор;
-
20 йӧткыны
перех.1) толкать;дадь йӧткыны — толкать санкиводзӧ йӧткыны — толкать вперёд;
2) гнать;тӧв ныр йӧткӧ пыжсӧ — ветер гонит лодкумоль йӧткыны — гнать моль; сплавлять лес молем;
3) выпереть, выпирать;неладнӧ пуктӧм перевединаяс йӧткӧмаӧсь стенсӧ — неправильно уложенные балки выперли стену4) передвинуть;5) выколотить;6) сбить;◊ Мыж йӧз вылӧ йӧткыны — свалить вину на других; шондісӧ йӧткӧ — он время убивает (букв. солнце толкает)
- 1
- 2