-
1 дух
I1) (ум, воля человеческая, стремление к небесному) spirit; ( в разных значениях) немец. Geistгореть [пламенеть] духом библ. — to be fervent in the spirit
нищие духом библ. — poor in spirit
2) (бестелесное существо, обитель духовного мира) ghost, the spiritдобрый дух — calod(a)emon, a good spirit
дух нечистый — an evil spirit, the unclean spirit
злой дух — malignant demon, cacod(a)emon
злые духи библ. — evil spirits
IIизгнать духов библ. — to cast out the spirits
( разум вне человека) outsoul -
2 Дух
- animus (ut oculus, sic animus, se non videns, alia cernit; animi corporisque vires); spiritus; umbra (Hectoris); mens; ingenium; daemon; daemonium;• дух-хранитель - genius; lar;
• падать духом - abjicere animum; tardari animo; submittere animum;
• придать духу - animum addere;
• воспрянуть духом - animum sumere;
• боевой дух наших растёт - nostris animus augetur;
• упавший духом - afflictus (animi bonorum);
• упавший дух - affectus animus;
• испустить дух - abjicere animam; vomere vitam, animam; animam agere; extremum spiritum edere, effundere;
• одни жиыве существа имеют дух, другие же только душу (дыхание) - animantia quaedam animum habent, quaedam tantum animam;
• перевести дух - strigare;
• одним духом - uno spiritu;
-
3 кугыза
кугызаГ.: кугуза1. старик, старый мужчинаШоҥго кугыза старик;
ош пондашан кугыза белобородый старик;
орол кугыза старик сторож;
Йӱштӧ Кугыза дед Мороз.
Шӱдӧ ияш шоҥго кугыза лийын колаш возам гынат, тиде касым нигунамат ом мондо. Столетним стариком стану и лягу помирать, но этот вечер никогда не забуду.
2. разг. супруг, муж, старик– Кугызат кушто? Мом тынаре вучыкта? – авай деч Опанас йодо. О. Тыныш. – Муж-то где? Что так долго ждать заставляет? – спросил Опанас у моей матери.
Тыште куваж ден кугызаже тӧр улыт. Я. Ялкайн. Здесь (в городе) жена и муж равны.
3. разг. дядя, старший брат отца или материГазетысе возымо лётчик мыйын кугызам лиеш, ачам могырым. Описаиный в газете лётчик будет мне дядей со стороны отца.
Куд ияш тулыкеш кодын (Валерий), кугызаж дене илен. М. Шкетан. Валерий с шести лет остался сиротой, жил у родного дяди.
Сравни с:
кугу чӱчӱ4. диал. мужчина любого возрастаМо пеш рвезе кугыза дене ошкылат ыле? С каким это больно молодым мужчиной ты шагала?
Ты кугыза эше пеш рвезе, армий гыч толын гына. Этот мужчина ещё очень молод, только вернулся из армии.
Смотри также:
пӧръеҥ5. рел. божество у мари-язычников, дух-хранитель местности, горы и т. дКурык кугыза дух-хранитель горы;
Вӱргене курык кугыза дух-хозяин Медной горы;
покшым кугыза божество инея.
Пыргынде ялыште Пыргынде кугызалан пуат улмаш. В деревне Быргында приносили жертвы божеству Быргынде.
6. уст. предок, представитель старых прежних, поколенийМемнан кугыза-влак тышке кум шӱдӧ ий ожно шинчыныт маныт. Говорят, что наши предки поселились здесь триста лет назад.
-
4 суртло кува
миф. домовой (домовая), дух-хранитель (хранительница) дома, семьиСуртло кугыза, суртло кува, шинча деч посна ида кодо. Кум. мут. Дух-хранитель дома, дух-хранительница, не оставьте меня без глаз.
Основное слово:
суртло -
5 суртло кугыза
миф. домовой (домовая), дух-хранитель (хранительница) дома, семьиСуртло кугыза, суртло кува, шинча деч посна ида кодо. Кум. мут. Дух-хранитель дома, дух-хранительница, не оставьте меня без глаз.
Основное слово:
суртло -
6 кугу еҥ
рел.1) божество – дух-хранитель какой-л. местности, горы и т. дКурык кугу еҥ лийын маныт. Был дух-хранитель горы, говорят.
2) уст. военный вождь марийских племен в прошлом, богатырь, затем обожествлённый, божество-покровитель марийского народаЧумбылат кугу еҥ марий калыкым арален. Богатырь-покровитель Чумбылат защищал марийский народ.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
кугу -
7 керемет
керемет1. миф. кереметь; злой дух (у луговых и горных мари)(Тойгелде:) Чонжылан тиде тӱняште шыгыр лийын, сандене (Азамат) шкенжым шке пытарыш, чонжым кереметлан пуэн. С. Николаев. (Тойгелде:) Азамату на этом свете стало тесно, поэтому он покончил с собой, свою душу отдал кереметю.
2. миф. кереметь; родовой дух-хранитель (у восточных марийцев)Мотор аргамакым карт-влак кереметлан пуаш огыт тошт, умылат: таза имне войскалан кӱлеш. А. Канюшков. Красивого коня жрецы не смеют принести в жертву кереметю, понимают: здоровый конь нужен для войска.
3. диал. уст. роща, где совершались жертвоприношения духу-хранителю (керемет)– Ончыгече тудым изам кереметыште ужын. Я. Ялкайн. – Позавчера мой брат видел его в мольбище.
4. бран. кереметь; чёрт– Мо керемет, мемнан ял гыч ойырленак от кертыс, – шоналтыш (Сапан Йыван). – Что за кереметь, никак не может оставить нашу деревню, – подумал Стапан Йыван.
Учитель деч теве шекланаш кӱлеш: тудо, керемет, тӱрлым пургед коштеш. С. Чавайн. Вот учителя надо опасаться: он, кереметь, всё ходит-вынюхивает.
5. бран. чёртов– Шинчет, керемет попет мыланем тройкым веле шындыш. А. Эрыкан. – Знаешь, этот чёртов поп мне поставил только тройку.
– Керемет тӱтыра! Тӱтыра огыл гын, таче мый лу кӱдырым лӱен налам ыле! М. Шкетан. Чёртов туман! Если бы не туман, сегодня я тетеревов десять бы настрелял!
Идиоматические выражения:
-
8 сурткугыза
сурткугызамиф. домовой, дух-хранитель домаСурткугызалан пуаш «угощать» домового.
Сравни с:
кудыводыж -
9 блюститель
(хранитель, строгий исполнитель заповедей Господних) keeper, guardian; библ. overseer"Итак внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святой поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрёл Себе Кровию Своею" ("Деяния" 20:28) — "Be on guard for yourselves and for all the flock, among which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the church of God which He purchased with His own blood"
-
10 якша
(в индуизме, буддизме, джайнизме - божество, дух плодородия, растительности, местный (домашний) дух, ангел-хранитель) yaksha -
11 добрый гений
good genius имя существительное:good genius (добрый гений, добрый дух)guardian angel (добрый гений, ангел-хранитель)
См. также в других словарях:
дух-хранитель — дух хранитель, духа хранителя … Орфографический словарь-справочник
дух-хранитель — дух храни/тель, ду/ха храни/теля … Слитно. Раздельно. Через дефис.
дух-хранитель — (2 м 2 м), Р. ду/ха храни/теля … Орфографический словарь русского языка
Хранитель Священного Духа — Guardian of the Sacred Spirit 精霊の守り人 (Seirei no Moribito) Жанр сёнэн, приключения, фэнтези … Википедия
Хранитель — Хранитель: В Викисловаре есть статья «хранитель» … Википедия
Мятежный дух (книга) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мятежный дух (значения). Мятежный дух Rebel Fay Автор: Барб Хенди, Дж. С. Хенди Жанр … Википедия
Ангел-хранитель — У этого термина существуют и другие значения, см. Ангел хранитель (значения). Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста … Википедия
Персонажи цикла Хранитель Мечей — Персонажи цикла фантастических книг Ника Перумова «Хранитель Мечей». Содержание 1 Фесс 2 Агата (Сеамни Оэктаканн) 3 Император 4 Хозяин Ливня … Википедия
Список персонажей аниме и манги «Король-шаман» — Содержание 1 Протагонисты 1.1 Команда «Фунбари Онсэн» («Асакура») … Википедия
Шаман Кинг — Shaman king Shaaman Kingu (ромадзи) Жанр сёнэн, приключения, боевик, фантастика … Википедия
Shaman King — Шаман Кинг Shaman king Shaaman Kingu (ромадзи) Жанр сёнэн, приключения, боевик, фантастика Манга Автор Хироюки Такэи Издатель … Википедия