-
1 chink
{t.ruk}
I. 1. дрънкане, звънтеж (на пари, чаши и пр.)
2. si. пари, монети
II. v дрънкам, звъитя, правя да звънти
III. n цепнатива, пукнатина, тесен отвор, пролука, прен. вратичка, начин/средство да се заобиколи/избегне нещо
IV. v запушвам/изпушвам пукнатини
V. n презр. китаец* * *{t.ru)k} n 1. дрънкане, звънтеж (на пари, чаши и пр.), 2. si. п(2) v дрънкам, звъитя; правя да звънти.{3} n цепнатива, пукнатина; тесен отвор, пролука: прен. врат{4} v запушвам/изпушвам пукнатини.{5} n презр. китаец.* * *цепка; цепнатина; пролука; пукнатина; дрънкане; дрънкам; напуквам;* * *1. i. дрънкане, звънтеж (на пари, чаши и пр.) 2. ii. v дрънкам, звъитя, правя да звънти 3. iii. n цепнатива, пукнатина, тесен отвор, пролука, прен. вратичка, начин/средство да се заобиколи/избегне нещо 4. iv. v запушвам/изпушвам пукнатини 5. si. пари, монети 6. v. n презр. китаец* * *chink[tʃink] I. n 1. дрънкане, звън (на пари, чаши); 2. sl пари, монети, звонк; II. v дрънкам, звънтя. III. n пукнатина, цепнатина, пролука; дупка; a \chink of light светло петно, светъл процеп; • a \chink in o.'s armour Ахилесова пета, слабо място; VI. v 1. запушвам пукнатините на; 2. напуквам. V n диал. задавяне от смях или кашлица. -
2 clatter
{'klaeta}
I. 1. тракам, дрънча, тропам, хлопам, трополя
to CLATTER down падам шумно, строполявам се
2. движа се/говоря и пр. шумно
3. тракам с човка (за щъркел и пр.)
II. 1. тракане, дрънкане, тропане, тропот, тупурдия
2. шумен говор/смях и пр., врява, глъчка* * *{'klaeta} v 1. тракам, дрънча; тропам, хлопам, трополя; to clatter (2) n 1. тракане, дрънкане, тропане; тропот, тупурдия; 2.* * *хлопам; хлопане; тупурдия; тупуркам; тропот; трополя; тракане; тракам; тропам; дрънкам; дрънкане;* * *1. i. тракам, дрънча, тропам, хлопам, трополя 2. ii. тракане, дрънкане, тропане, тропот, тупурдия 3. to clatter down падам шумно, строполявам се 4. движа се/говоря и пр. шумно 5. тракам с човка (за щъркел и пр.) 6. шумен говор/смях и пр., врява, глъчка* * *clatter[´klætə] I. v 1. тракам, дрънкам, тропам; хлопам; тупуркам; to \clatter about разтропвам се; to \clatter down the stairs слизам по стълбите с тропот; the machine gun \clattered off a belt of cartridges картечницата изтрака една лента патрони; 2. тракам с човка (за щъркел); II. n 1. тракане, дрънкане, тропане, тропот, тупуркане, тупурдия; 2. шумен говор (смях), глъч, врява; a \clatter of tongues глъч; a \clatter of noisy laughter шумен смях, кикот. -
3 clink
{klirk}
I. 1. дрънча, звънтя
2. дрънкам (пари и пр.), to CLINK glasses чукам се (with с)
II. 1. звънтене, дрънчене, дрънкане
2. si. затвор, затворническа килия
in CLINK в дранголника, в тюрмата/пандиза* * *{klir)k} v 1. дрънча, звънтя; 2. дрънкам (пари и пр.), to clink gla(2) n 1. звънтене, дрънчене, дрънкане; 2. si. затвор; затвор* * *тюрма; пандиз; дрънкане; дрънчене; дрънча; дранголник; дрънкам; звънтя;* * *1. i. дрънча, звънтя 2. ii. звънтене, дрънчене, дрънкане 3. in clink в дранголника, в тюрмата/пандиза 4. si. затвор, затворническа килия 5. дрънкам (пари и пр.), to clink glasses чукам се (with с)* * *clink[kliʃk] I. v 1. звънтя, дрънча, звънкам; 2. дрънкам (пари и пр.); to \clink glasses чукам се; II. n 1. звънтене, дрънчене, дрънкане; 2. англ. кирка за разбиване на пътна настилка; 3. sl затворническа килия; тюрма, дранголник, пандела, пандиз; воен. арест. -
4 jangle
{'dʒægl}
I. 1. дрънкам, дрънча
2. говоря шумно/сърдито, дърля се, карам се
3. дразня (нервите)
II. 1. дрънчене, дрънкане
2. дърлене, кавга* * *{'jagl} v 1. дрънкам, дрънча; 2. говоря шумно/сърдито; дърл(2) {'jagl} n 1. дрънчене, дрънкане; 2. дърлене, кавга.* * *раздрънквам; дрънкане; дрънча; дрънкам;* * *1. i. дрънкам, дрънча 2. ii. дрънчене, дрънкане 3. говоря шумно/сърдито, дърля се, карам се 4. дразня (нервите) 5. дърлене, кавга* * *jangle[dʒæʃgl] I. v 1. дрънкам, дрънча, раздрънквам; издавам остър, неблагозвучен звук (шум) (обикн. за звънец); 2. говоря шумно, сърдито; дърля се, карам се; 3. изопвам, изопнат съм (за нерви); II. n 1. рязък звук (шум); дрънкане; 2. спор, кавга, дърлене, дразга. -
5 jingle
{'dʒiŋgl}
I. v дрънча, дрънкам, звънтя
II. 1. дрънчене, дрънкане, звънтене, звън (теж)
2. звучен/алитеративен (често безсмислен) стих
3. лесно запомнящ се стих/мелодия
4. (покрита) двуколка* * *{'jingl} v дрънча, дрънкам, звънтя.(2) {'jingl} n 1. дрънчене, дрънкане, звънтене, звън(теж);* * *дрънчене; дрънча; дрънкане; дрънкам; звънтя; звънтеж;* * *1. (покрита) двуколка 2. i. v дрънча, дрънкам, звънтя 3. ii. дрънчене, дрънкане, звънтене, звън (теж) 4. звучен/алитеративен (често безсмислен) стих 5. лесно запомнящ се стих/мелодия* * *jingle[´dʒiʃgl] I. n 1. дрънчене, дрънкане, звънтене, звън; 2. звучен, алитеративен (често безсмислен) стих; 3. ост. лека двуколка; II. v дрънча, дрънкам, звънтя; the cart \jingled past каруцата мина, дрънчейки. -
6 plunk
{plʌŋk}
I. 1. бухвам (се)
цопвам (и с down)
2. хвърлям, захвърлям (и с down), удрям/блъсвам силно
3. дрънкам, подрънквам (струни), звънтя
4. to PLUNK for ам. разг. излизам в подкрепа на
II. 1. звън, дрънчене, дрънкане (на струни)
2. ам. разг. силен удар
3. ам. sl. долар* * *{pl^nk} v 1. бухвам (се); цопвам (и с down); 2. хвърлям, захвър(2) {pl^nk} n 1. звън; дрънчене, дрънкане (на струни); 2. ам. р* * *цопвам; дрънкане; звънтя;* * *1. i. бухвам (се) 2. ii. звън, дрънчене, дрънкане (на струни) 3. to plunk for ам. разг. излизам в подкрепа на 4. ам. sl. долар 5. ам. разг. силен удар 6. дрънкам, подрънквам (струни), звънтя 7. хвърлям, захвърлям (и с down), удрям/блъсвам силно 8. цопвам (и с down)* * *plunk[plʌʃk] разг. I. v 1. бухвам (се), шопвам (се), цопвам (се); 2. удрям (блъсвам) силно; захвърлям (рязко), мятам; 3. звънтя; 4. подрънквам, подрънвам ( струни); II. n 1. звън; дрънкане (на струни); 2. силен удар; 3. ам. sl долар; III. adv право, точно, директно; \plunk into his lap право в скута му. -
7 thrum
{θrʌm}
I. 1. събир. или рl отрязаните нишки след изваждане на готовия плат
thread and THRUM прен. и хубавото, и лошото, всичко взето заедно, изцяло
2. отрязана нишка, ресна, пискюл
II. 1. дрънкам на струнен инструмент (on)
2. удрям с пръсти, барабаня
III. n дрънкане, потупване, потропване с пръсти, барабанене* * *{dr^m} n текст. 1. сьбир. или рl отрязаните нишки след изваждан(2) {dr^m} v (-mm-) 1. дрънкам на струнен инструмент (on); 2. у{3} {dr^m} n дрънкане, потупване, потропване с пръсти, барабане* * *ресна; пискюл; барабанене; дрънкам; дрънкане;* * *1. i. събир. или рl отрязаните нишки след изваждане на готовия плат 2. ii. дрънкам на струнен инструмент (on) 3. iii. n дрънкане, потупване, потропване с пръсти, барабанене 4. thread and thrum прен. и хубавото, и лошото, всичко взето заедно, изцяло 5. отрязана нишка, ресна, пискюл 6. удрям с пръсти, барабаня* * *thrum[urʌm] I. n текст. 1. събир. или pl отрязаните нишки на основата след изваждане на готовия плат; thread and \thrum прен. хубавото и лошото, всичко заедно, изцяло; 2. отрязана нишка; ресна, пискюл, висулка; II. thrum (- mm-) v 1. дрънкам (на струнен инструмент, пиано и пр.) (on); 2. удрям с пръсти, барабаня; III. n дрънкане; удряне с пръсти, барабанене. -
8 tinkle
{tiŋkl}
I. v дрънкам, дрънча, звъня, звънтя
II. n дрънкане, дрънчене, дзънкане, звънтене, звънтеж, звън
to give someone a TINKLE звънвам на някого (по телефона)* * *{tinkl} v дрънкам, дрънча; звъня, звънтя.(2) {'tinkъ} n дрънкане, дрънчене; дзънкане, звънтене; звънтеж* * *дрънкам; дрънчене; дрънкане; дрънча; звъня; звън; звънтя; звънтене; звънтеж;* * *1. i. v дрънкам, дрънча, звъня, звънтя 2. ii. n дрънкане, дрънчене, дзънкане, звънтене, звънтеж, звън 3. to give someone a tinkle звънвам на някого (по телефона)* * *tinkle[tiʃkəl] I. v дрънкам, дрънча, звъня, звънтя; II. n дрънкане, дрънчене, звън (на звънче или метални предмети), звънтене, звънтеж. -
9 blab
{blæb}
I. v дрънкам, бърборя, дърдоря, раздрънквам, издавам (тайни и пр.)
II. n дрънкане, бръщолевене, раздрънкване, плещене* * *{blab} v (-bb-) дрънкам, бърборя, дърдоря: раздрънквам, издавам (2) n дрънкане, бръщолевене; раздрънкване, плещене.* * *1 v бъбря, раздрънквам, издавам (тайна);2 n дрънкало, дърдорко; бърборене;blab; v (-bb-) дрънкам, бърборя, дърдоря: раздрънквам, издавам (тайни и пр.).;{2};{} n* * *1. i. v дрънкам, бърборя, дърдоря, раздрънквам, издавам (тайни и пр.) 2. ii. n дрънкане, бръщолевене, раздрънкване, плещене* * * -
10 chatter
{'tJxta}
I. 1. бъбря, бръшолевя, дърдоря, дрънкам
2. тракам, потраквам (за пби. машина и пр.)
3. крякам, цвърча (за птица)
4. тека буйно/шумно, бълбукам (за поток, струя и пр.)
II. 1. бърборене, брътвеж, бръщолевене, дрънкане, глъч
2. тракане, потракване
3. кряскане, цвърчене
4. бълбукане (на поток)* * *{'tJxta} v 1. бъбря, бръшолевя, дърдоря, дрънкам: 2. тракам, (2) n 1. бърборене, брътвеж, бръщолевене, дрънкане: глъч:* * *шумоля; тракам; тракане; ромон; ромоня; потраквам; брътвя; брътвеж; бръщолевя; бърборене; бъбря; дърдоря;* * *1. i. бъбря, бръшолевя, дърдоря, дрънкам 2. ii. бърборене, брътвеж, бръщолевене, дрънкане, глъч 3. бълбукане (на поток) 4. крякам, цвърча (за птица) 5. кряскане, цвърчене 6. тека буйно/шумно, бълбукам (за поток, струя и пр.) 7. тракам, потраквам (за пби. машина и пр.) 8. тракане, потракване* * *chatter[´tʃætə] I. v 1. бъбря, брътвя, бръщолевя, дърдоря, дрънкам, раздрънквам; 2. дрънкам, тракам (за зъби, машина); чукам (за клапан); 3. кряскам (за птица); 4. ромоня, ромоля, шумоля; 5. вибрирам; трептя; II. n 1. бърборене, брътвене, брътвеж, бръщолевене, дърдорене, дрънкане, раздрънкване; 2. тракане; чукане (на клапан); 3. кряскане; 4. ромон, шумолене; 5. вибрация. -
11 gab
{gæb}
I. 1. n разг. дърдорене, бърборене, дрънкане
to have the gift of the GAB имам дар слово, чене
stop your GAB! sl. млъкни!
II. v (-bb-) разг. бърборя, дърдоря, дрънкам* * *{gab} n 1. разг. дърдорене, бърборене; дрънкане; to have the(2) {gab} v (-bb-) разг. бърборя, дърдоря; дрънкам.* * *бъбрене; вилка; бърборя; бъбривост; дърдоря; дърдорене; кука;* * *1. i. n разг. дърдорене, бърборене, дрънкане 2. ii. v (-bb-) разг. бърборя, дърдоря, дрънкам 3. stop your gab! sl. млъкни! 4. to have the gift of the gab имам дар слово, чене* * * -
12 sabre-rattling
{'seibərætliŋ}
1. дрънкане на оръжия, заплаха с война
2. attr воинствен* * *{'seibъratlin} n 1. дрънкане на оръжия, заплаха с войн* * *1. attr воинствен 2. дрънкане на оръжия, заплаха с война* * *sabre-rattling[´seibə¸rætliʃ] n прен. самохвалство, ежене, перчене; дрънкане на оръжия. -
13 strum
{strʌm}
I. v (-mm-) дрънкам (на пиано, китара и пр.)
II. n дрънкане (на пиано, китара и пр.)* * *{str^m} v (-mm-) дрънкам (на пиано, китара и пр.).(2) {str^m} n дрънкане (на пиано, китара и пр.).* * *дрънкам;* * *1. i. v (-mm-) дрънкам (на пиано, китара и пр.) 2. ii. n дрънкане (на пиано, китара и пр.)* * * -
14 tattle
{tætl}
I. v бърборя, дрънкам, клюкарствувам
II. n бърборене, дрънкане, клюкарствуване, клюки* * *{tatl} v бърборя, дрънкам, клюкарствувам.(2) {tatl} n бърборене, дрънкане, клюкарствуване; клюки.* * *бърборя; клюкарствам;* * *1. i. v бърборя, дрънкам, клюкарствувам 2. ii. n бърборене, дрънкане, клюкарствуване, клюки* * *tattle[tætl] I. v клюкарствам, сплетнича; бърборя, дрънкам; одумвам, присъждам; II. n (и tittle-tattle) клюки, сплетни; бърборене, дрънкане. -
15 yap
{jæp}
I. 1. лая, джавкам
2. рaзг. говоря силно, дърдоря, плещя, хленча
II. 1. джавкане
2. разг. дърдорене, дрънкане, плещене
3. ам. грубиян, дръвник, селендур
4. ам. sl. уста* * *{jap} v (-pp-) 1. лая, джавкам; 2. рaзг. говоря силно; дърдоря, п(2) {jap} n 1. джавкане; 2. разг. дърдорене, дрънкане, плещене; 3* * *плещя; плещене; джавкам; джавкане; дърдорене; дърдоря;* * *1. i. лая, джавкам 2. ii. джавкане 3. ам. sl. уста 4. ам. грубиян, дръвник, селендур 5. рaзг. говоря силно, дърдоря, плещя, хленча 6. разг. дърдорене, дрънкане, плещене* * * -
16 gesture
{dʒestʃə}
I. 1. жест (и прен.), движение с ръка
a warlike GESTURE дрънкане на оръжие, войнолюбива проява/акт
2. мимика (и facial GESTURE)
II. v жестикулирам, правя знак, изразявам чрез мимика/жест* * *{ jestshъ} n 1. жест (и прен.), движение с ръка; a warlike (2) { jestshъ} v жестикулирам; правя знак, изразявам чрез м* * *жестикулирам; жест; мимика;* * *1. a warlike gesture дрънкане на оръжие, войнолюбива проява/акт 2. i. жест (и прен.), движение с ръка 3. ii. v жестикулирам, правя знак, изразявам чрез мимика/жест 4. мимика (и facial gesture)* * *gesture[´dʒestʃə] I. n 1. жест, замах, размах; прен. инициатива, предприемчивост (и прен.); движение с ръка или с тяло; to make a \gesture правя жест, движение с ръка; a warlike \gesture дрънкане на оръжие, войнолюбива проява (акт); 2. мимика (и facial \gesture); the language of \gestures език чрез мимики; friendly \gesture дружески жест; II. v жестикулирам; правя знак, изразявам чрез мимика (жест). -
17 rattle
{rætl}
I. 1. тракам, тропам, хлопам, чукам, трополя, трещя, гърмя, дрънча, дрънкам
to RATTLE the sabre прен. дрънкам оръжие, заплашвам с война
2. движа се с трясък
изтрополявам (along, down, past)
3. бърборя, дърдoря, дрънкам (и с on, away)
to RATTLE off/away издърдорвам, прочитам/казвам бързо
4. правя/извършвам бързо (и с through)
5. разг. смущавам, обърквам, озадачавам, стряскам, уплашвам
II. 1. тропот, тропане, дрънкане, трополене, грохот, трясък
2. бърборене, дърдорене
3. дърдорко, бърборко, дрънкало
4. шум, гюрултия, веселба, гуляй
5. детска хлопка/дрънкалка
6. предсмъртно хъркане
7. шум/тракане на гърмяща змия, рогови пръстени на опашката на гърмяща змия
8. бот. червено пропадниче (Pediuclasis palustris)
клопачка (Rhinanthus)* * *{ratl} v 1. тракам, тропам, хлопам, чукам; трополя; трещя, гър(2) {ratl} n 1. тропот, тропане; дрънкане; трополене; грохот,* * *хлопам; чаткам; чукам; шум; смущавам; трещене; тракам; трясък; трещя; тропот; трополя; тропам; сконфузвам; потраквам; бърборене; бърборко; бърборя; веселба; дрънча; дрънкало; дърдорене; дрънкалка; дърдоря; звънец;* * *1. i. тракам, тропам, хлопам, чукам, трополя, трещя, гърмя, дрънча, дрънкам 2. ii. тропот, тропане, дрънкане, трополене, грохот, трясък 3. to rattle off/away издърдорвам, прочитам/казвам бързо 4. to rattle the sabre прен. дрънкам оръжие, заплашвам с война 5. бот. червено пропадниче (pediuclasis palustris) 6. бърборене, дърдорене 7. бърборя, дърдoря, дрънкам (и с on, away) 8. движа се с трясък 9. детска хлопка/дрънкалка 10. дърдорко, бърборко, дрънкало 11. изтрополявам (along, down, past) 12. клопачка (rhinanthus) 13. правя/извършвам бързо (и с through) 14. предсмъртно хъркане 15. разг. смущавам, обърквам, озадачавам, стряскам, уплашвам 16. шум, гюрултия, веселба, гуляй 17. шум/тракане на гърмяща змия, рогови пръстени на опашката на гърмяща змия* * *rattle[rætl] I. v 1. тракам, тропам, чукам, хлопам, трополя; трещя, гърмя; дрънча, дрънколя; to \rattle the sabre дрънкам оръжие, заплашвам с война; 2. движа се с трясък; изтрополявам, дрънча (с кон, каруца и пр.; along, down, past); 3. блъскам, лашкам ( about, over); 4. бърборя, дърдоря, дрънкам (on, away, along); издърдорвам (урок и пр.; out, through, away, over, off); 5. правя ( нещо) набързо ( through); 6. хъркам (в агония); 7. разг. смущавам, безпокоя; стряскам, уплашвам; don't get \rattleed! не се вълнувай! 8. раздвижвам (up); 9. преследвам отблизо, подгонвам; II. n 1. тропот, трясък, шум, грохот; 2. шум, тракане на гърмяща змия; 3. дрънкалка (на дете); звънец; 4. роговите пръстени на опашката на гърмяща змия; 5. бърборене, дърдорене; бърборко, дърдорко; 6. веселба, гуляй; гюрултия, глъчка; 7. хрип, долавящ се при аускултация; death \rattle предсмъртно хъркане; 8. бот. клопачка; III. rattle v мор. слагам напречни парчета от въже на въжена стълба. -
18 bleat
I. 1. блея. вряскам, врещя, муча
2. говоря с тънък/треперлив гласец
3. хленча, оплаквам се
4. говоря глупости, дрънкам
II. 1. блесне, вряскане, врещене, мучене
2. глупости, дрънкане
3. оплакване, хленчене* * *v 1. блея. вряскам, врещя; муча; 2. говоря с тънък/треперлив(2) n 1. блесне, вряскане, врещене; мучене; 2. глупости, дръ* * *блея; вряскам; врещя;* * *1. i. блея. вряскам, врещя, муча 2. ii. блесне, вряскане, врещене, мучене 3. глупости, дрънкане 4. говоря глупости, дрънкам 5. говоря с тънък/треперлив гласец 6. оплакване, хленчене 7. хленча, оплаквам се* * *bleat [bli:t] I. v 1. блея, вряскам, врещя, муча; 2. говоря с тънък глас, блея, врещя; говоря несигурно; 3. говоря глупости; to \bleat on about мърморя, натяквам, опявам, хленча; 4. раздрънквам, прен. разтръбявам, разнасям, разг. бия барабан; • to \bleat out a protest протестирам плахо; II. n 1. блеене, вряскане, мучене; 2. глупости, празни приказки, безсмислици. -
19 clank
{klaei}
I. n дрънчене, издрънчаване, тракане
II. v дрънча, издрънчавам, тракам* * *{klaei} n дрънчене; издрънчаване; тракане.(2) v дрънча; издрънчавам; тракам.* * *тракане; дрънкане;* * *1. i. n дрънчене, издрънчаване, тракане 2. ii. v дрънча, издрънчавам, тракам* * *clank[klæʃk] I. v тракам, дрънча, дрънкам; II. n тракане, дрънкане. -
20 babble
{bæbl}
I. 1. бръщолевя, бърборя, плещя, дърдоря, дрънкам
2. издрънквам, избъбрям, издавам тайна
3. шумоля, ромоня
II. 1. бръщолевене, брътвеж и пр. (вж. babble), празни приказки
2. смесване на разговори по телефон
3. шумолене, ромон* * *{babl} v 1. бръщолевя, бърборя, плещя, дърдоря, дрънкам; 2. из(2) n 1. бръщолевене, брътвеж и пр. (еж. babble), празни пр* * *чучуркам; шумолене; ромоня; ромоля; ромон; плещя; брътвя; бръщолевя; бърборене; бърборя; дърдорене; дърдоря; клюкарствам;* * *1. i. бръщолевя, бърборя, плещя, дърдоря, дрънкам 2. ii. бръщолевене, брътвеж и пр. (вж. babble), празни приказки 3. издрънквам, избъбрям, издавам тайна 4. смесване на разговори по телефон 5. шумолене, ромон 6. шумоля, ромоня* * *babble[bæbl] I. v 1. брътвя, бръщолевя, бърборя, дърдоря, плещя, дрънкам; 2. издрънквам, избъбрям; 3. шумоля, ромоля, ромоня; II. n 1. брътвеж, брътвене, бръщолевене, бърборене, дърдорене, плещене, дрънкане, празни приказки; 2. шумолене, ромолене, ромон.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
дрънкане — същ. бръщолевене, раздрънкване, плещене същ. бърборене, брътвеж, глъч същ. клюкарствуване, клюки същ. дрънчене, дзънкане, звънтене, звънтеж, звън същ. тракане, тропане, тропот, тупурдия същ. трополене, грохот, трясък … Български синонимен речник
брътвеж — същ. брътвене, бъбрене, бърборене, бръщолевене, дърдорене, дрънкане, мърморене, словоохотливост, многоглаголстване, празнословие, празни приказки, дрънканица, пустословие същ. безсмислица, глупост, нелепост същ. глъч … Български синонимен речник
бръщолевене — същ. бърборене, брътвеж, дрънкане, глъч същ. раздрънкване, плещене … Български синонимен речник
бърборене — същ. бъбрене, брътвеж, бръщолевене, дърдорене, мърморене, словоохотливост, многоглаголстване, празнословие, дрънканица същ. дрънкане, глъч същ. клюкарствуване, клюки същ. празни приказки … Български синонимен речник
глъч — същ. глъчка, шум, врява, олелия, гюрултия, шепот, мърморене, ропот същ. бърборене, брътвеж, бръщолевене, дрънкане същ. викове същ. голям шум … Български синонимен речник
грохот — същ. тътнеж, тънтеж, екот, кънтеж, пукот, бумтеж, боботене, тътен, шумотевица същ. буботене, тропот, трополене същ. тропане, дрънкане, трясък … Български синонимен речник
дзънкане — същ. дрънкане, дрънчене, звънтене, звънтеж, звън … Български синонимен речник
дрънчене — същ. дрънкане, дзънкане, звънтене, звънтеж, звън същ. ехтене, трясък същ. удар, сблъсък … Български синонимен речник
звън — същ. дзънкане, звънтене същ. дрънкане, дрънчене, звънтеж … Български синонимен речник
звънтеж — същ. дрънкане, дрънчене, дзънкане, звънтене, звън … Български синонимен речник
звънтене — същ. дзънкане, звън същ. дрънкане, дрънчене, звънтеж същ. ехтене, трясък … Български синонимен речник