Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

доведение+до+конца

  • 1 доведение до конца

    2) Sports: (дела) follow-through
    3) Business: carrying out

    Универсальный русско-английский словарь > доведение до конца

  • 2 доведение до конца

    n
    1) gener. ultimazione
    2) econ. espletamento

    Universale dizionario russo-italiano > доведение до конца

  • 3 доведение до конца

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > доведение до конца

  • 4 учреждение, которому поручено доведение до конца

    n
    law. Abwicklungsinstanz (какого-л. дела)

    Универсальный русско-немецкий словарь > учреждение, которому поручено доведение до конца

  • 5 учреждение, которому поручено доведение до конца дела

    n
    law. (какого-л.) Abwicklungsinstanz

    Универсальный русско-немецкий словарь > учреждение, которому поручено доведение до конца дела

  • 6 доведение (дела) до конца

    Sports: follow-through

    Универсальный русско-английский словарь > доведение (дела) до конца

  • 7 доведение дела до конца

    General subject: follow through

    Универсальный русско-английский словарь > доведение дела до конца

  • 8 доведение преступления до конца

    Универсальный русско-английский словарь > доведение преступления до конца

  • 9 доведение работы до конца

    n
    wood. Aufarbeiten, Aufarbeitung

    Универсальный русско-немецкий словарь > доведение работы до конца

  • 10 окончание

    оконча́||ние
    1. (завершение, доведение до конца) fino, finfaro;
    abiturientiĝo (учебного заведения);
    2. (заключительная часть, конец) fino;
    3. грам. finaĵo.
    * * *
    с.
    1) acabamiento m, terminación f; término m, fin m ( конец); clausura f ( закрытие)

    оконча́ние сро́ка — vencimiento m, cumplimiento del plazo

    по оконча́нии конце́рта — después del concierto

    оконча́ние сле́дует (в газете, журнале) — continúa, sigue

    2) ( учебного заведения) перев. гл. оборотом

    по оконча́нии институ́та — después de haber cursado los estudios en el instituto

    3) грам. terminación f, desinencia f
    * * *
    с.
    1) acabamiento m, terminación f; término m, fin m ( конец); clausura f ( закрытие)

    оконча́ние сро́ка — vencimiento m, cumplimiento del plazo

    по оконча́нии конце́рта — después del concierto

    оконча́ние сле́дует (в газете, журнале) — continúa, sigue

    2) ( учебного заведения) перев. гл. оборотом

    по оконча́нии институ́та — después de haber cursado los estudios en el instituto

    3) грам. terminación f, desinencia f
    * * *
    n
    1) gener. acabamiento, cima, clausura (закрытие), cola, conclusión, fin (конец), final, ultimación, finalización, consumación, cumplimiento, expiración, fenecimiento, remate, terminación
    2) eng. cima (напр., строительных работ), termino
    3) gram. desinencia
    4) law. término, vencimiento
    5) econ. cesación, cesamiento, cese

    Diccionario universal ruso-español > окончание

  • 11 кошартыме

    кошартыме
    1. прич. от кошарташ
    2. прил. заострённый, острый, заточенный

    Кошартыме карандаш заточенный карандаш;

    кошартыме пуда (остро) заточенный гвоздь.

    Кажнын кыдалыште кошартыме изи меҥге, товар. Н. Лекайн. У каждого за поясом заточенный колышек, топор.

    3. в знач. сущ. завершение, окончание; доведение до конца

    Шошо агам кошартыме лӱмеш кӱсле сем колхоз пасу ӱмбалне йоҥга. В. Сапаев. В честь окончания весеннего сева над колхозным полем звучит мелодия гуслей.

    Марийско-русский словарь > кошартыме

  • 12 шуктымаш

    шуктымаш
    I
    Г.: шоктымаш
    сущ. от шукташ
    1. выполнение, исполнение, осуществление, удовлетворение чего-л.

    Микале тиде жапыште ответственный паша шуктымаште лийын. М.-Азмекей. В это время Микале был при исполнении ответственной работы.

    Приказым шуктымаште пеленет эре йолташет-влакым шижат, пуйто нуно тергат, шучко кредалмаште шкеныштын илышыштым тыланет ӱшанаш лиеш мо? Ю. Артамонов. При выполнении приказа постоянно чувствуешь присутствие своих товарищей, будто они проверяют, можно ли тебе доверить свою жизнь в жестоком бою?

    2. доведение; прокладывание до какого-л. места; приведение в какое-л. состояние

    Корным мучаш марте шуктымаш доведение дороги до конца;

    шинчавӱд марте шуктымаш доведение до слёз;

    тюрьма марте шуктымаш доведение до тюрьмы.

    Сравни с:

    шуктымо I
    II
    сущ. от шукташ II квашение, заквашивание; соление, посолка, засолка; квашение, заквашивание в растворе соли

    Ковыштам шуктымаш квашение капусты;

    киярым шуктымаш соление огурцов.

    Марийско-русский словарь > шуктымаш

  • 13 до-

    (глагольная приставка)
    если обозначает доведение действия до конца, то об. передаётся через формы глагола: finish (+ ger.); если подчёркивает доведение действия до предела, обозначенного сущ. с предл. до, то об. не переводится

    добежать до станции — run* to, или as far as, the station (ср. до II 1)

    Русско-английский словарь Смирнитского > до-

  • 14 шукталташ

    шукталташ
    -ам
    возвр.
    1. выполняться, выполниться; исполняться, исполниться (о чём-л. порученном); удовлетворяться, удовлетвориться (о претензии, просьбе и т. д.)

    – Штабыш увертаре: приказ шукталтын. Ю. Артамонов. – Сообщи в штаб: приказ выполнен.

    Чыла паша кид вий дене шукталтеш. «Мар. ком.» Все работы выполняются вручную.

    2. исполняться, исполниться; осуществляться, осуществиться; сбываться, сбыться

    (Павел Степановичын) чурийже куаныше. Вигак коеш: шонымыжо шукталтын. «Ончыко» Лицо Павла Степановича радостное. Сразу видно: его мечта сбылась.

    Маскан омо ок шукталт. Й. Осмин. Сон медведя не сбывается.

    3. соблюдаться; строго придерживаться чего-л.; в точности выполнять что-л.

    Почеламутын содержанийже дене пырля формыжат лушкыдо лийын; техника шукталтын огыл. «Ончыко» Вместе с содержанием стихотворения и его форма была слабая: техника не соблюдена.

    4. доводиться, довестись; прокладываться (проложиться) до какого-л. места, границы; достигать (достичь) какого-л. предела

    Паша мучашке шукталтын. Работа завершилась (букв. доведена до конца).

    5. доводиться, довестись; сообщаться, сообщиться; передаваться, передаться

    Пашан результатше кажне эрлан кажне комбайнер, шофёр дек шукталтын. «Мар. ком.» Каждое утро результаты работы доводились до каждого комбайнера, шофёра.

    6. в сочет. с некоторыми сущ. обозначает завершение действия по изготовлению, производству, созданию, приготовлению чего-л. и т. д., доведение его до конца

    Тыге поэме шукталтын да Йошкар-Олашке колталтын. М. Казаков. Так поэма была завершена и отправлена в Йошкар-Олу.

    7. в сочет. с деепр. формой употр. как всп. гл. для обозначения завершённости действия, доведения его до конца

    Кас лийшаш годым икымше бригадыште пырчан шурно ӱден шукталте. Н. Лекайн. К вечеру в первой бригаде закончили сев зерновых культур (букв. зерновые культуры были посеяны).

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шукталташ

  • 15 шукташ

    шукташ
    I
    Г.: шокташ
    -ем
    1. успевать, успеть; суметь сделать что-л. (в срок, своевременно)

    Каен шукташ успеть уехать (уйти);

    мушкын шукташ успеть помыть (постирать);

    ыштен шукташ успеть сделать;

    куржын шукташ успеть убежать.

    Сакар омсам почын гына шуктыш – олымбал йымач изи ола пий кудал лекте. С. Чавайн. Сакар только успел открыть дверь – из-под скамейки выбежала пёстрая собачка.

    Кас ӱжара йӧрен ыш шукто – чевергыш эрвелнат кава. С. Вишневский. Не успела погаснуть вечерняя заря – на востоке заалело небо.

    2. выполнять, выполнить; исполнять, исполнить; осуществлять, осуществить что-л.; удовлетворять, удовлетворить (просьбу, желание и т. д.)

    Заданийым шукташ выполнить задание;

    планым шукташ выполнить план;

    кумылым шукташ удовлетворить желание;

    йодмым шукташ удовлетворить просьбу;

    мутым шукташ исполнить обещание;

    шонымым шукташ осуществить мечту.

    Фильмыште музыка ден йӱк-йӱан кӱлешан рольым шуктат. Г. Зайниев. В фильме музыка и шум выполняют важную роль.

    – Тиде пашам шуктет гын, нимо ойгым палыде илаш тӱҥалат. К. Васин. – Если выполнишь эту работу, то будешь жить не зная горя.

    3. доводить, довести; занимаясь каким-л. делом, работой и т. д., достигать (достичь) какого-л. предела

    Пашам мучашке шукташ довести работу до конца;

    пырчым ӱдышаш кондицийыш шукташ довести семена до посевной кондиции.

    – Прокатым гына пуышт. Башньым иктаж куд шӱдӧ метрыш шуктена ыле. «Мар. ком.» – Лишь бы прокат дали. Мы бы башню довели до шестисот метров.

    4. доводить, довести; сообщать, сообщить; передавать, передать

    Уверым шукташ довести новость;

    калык дек шукташ довести до людей.

    (Пётр Макси) иктаж-мом колеш гын, эн ончычак Эчанлан толын ойла, а тудыжо апшат дек шукта. Н. Лекайн. Если Пётр Макси что-нибудь услышит, в первую очередь говорит Эчану, а тот доводит до кузнеца.

    – Окса планым посна колхозлаш, яллаш, сурт еда шукташ, – Ведоткин ойым ышта. Д. Орай. – Денежный план нужно довести до отдельных колхозов, деревень, хозяйств, – предлагает Ведоткин.

    5. доводить, довести; приводить (привести) в какое-л. состояние

    Шомак кӱзӧ огыл, да кӱзӧ марте шукта. Калыкмут. Слово не нож, но доводит до ножа.

    (Ксения:) Сергей, Улям шинчавӱд марте шуктенат. А. Волков. (Ксения:) Сергей, Улю ты довёл до слёз.

    6. достигать, достичь, достигнуть; доживать, дожить (до какого-л. возраста)

    Але (Матра кува) кудло ийымат шуктен огыл. М.-Азмекей. Старуха Матра не достигла и шестидесяти лет.

    Сравни с:

    темаш
    7. дотягивать, дотянуть; проводить (провести) известный период времени до какого-л. срока, до конца

    – Да, вучашат ынде шукак кодын огыл, вашке талукым шукта, – йӱкынак воштыл колтыш Палантай. В. Исаков. – Да, теперь осталось ждать немного, скоро дотянет год, – громко рассмеялся Палантай.

    – Икте коло ий дене ик олмышто пашам ышта, весе кок тылзымат ок шукто, куржеш. Ю. Артамонов. – Один работает на одном месте по двадцать лет, другой не дотягивает и двух месяцев, убегает.

    8. доставлять, доставить (до какого-л. места, к месту назначения)

    Тыге ме киндым кӱлеш верыш шуктышна. Н. Лекайн. Так мы хлеб доставили в нужное место.

    Чодырам верыш шуктымо. Н. Лекайн. Лес доставлен до места.

    9. доводить, довести; прокладывать (проложить) до какого-л. места, границы; проводить, провести

    Асфальт корным фермыш шумеш шуктеныт. Асфальт довели до фермы.

    Газ пучым Шернурыш шумеш шуктат. Газовые трубы проложат до Сернура.

    10. в сочет. с некоторыми сущ. обозначает доведение действия по изготовлению, производству, созданию, приготовлению чего-л. и т. д. до завершения, конца

    Пӧртым шукташ достроить дом;

    самоварым шукташ вскипятить самовар;

    йыдалым шукташ доплести лапти;

    кечывал кочкышым шукташ приготовить обед.

    (Яметын) пачер озаватыже кандаш шагатлан эр кочкышым, шокшо вӱдым шуктыш. Д. Орай. Хозяйка квартиры Ямета к восьми часам приготовила завтрак, горячую воду.

    (Веня:) Ик келге лакым пеҥыж-пеҥыжак шуктышым. Г. Чемеков. (Веня:) Я еле-еле докопал одну глубокую яму.

    11. в сочет. с деепр. формой употр. как всп. гл. для обозначения завершённости действия, достижения цели

    Илен шукташ дожить;

    лудын шукташ дочитать.

    – Раз кӱлеш, значит, тудым (чодырам) верышкыже намиен шуктыман. В. Исенеков. – Раз надо, значит, лес надо доставить до места.

    Кресаньык куана: ӱдымӧ жапым вучен шуктен. «Ончыко» Крестьянин радуется: дождался посевного времени.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    II
    -ем
    1. квасить, заквасить что-л.; ставить, поставить бродить (тесто, пиво, квас и т. д.)

    Руашым шукташ ставить тесто;

    пӱрым шукташ шындаш поставить бродить брагу.

    Мӱянже мӱй пӱрым шуктен, мӱкш укеанже – сакыр пӱрым. О. Шабдар. Тот, у кого есть мёд, ставил медовую брагу, а тот, у кого нет пчёл, – брагу на сахаре.

    2. дрожжевать; увеличивать усвояемость кормов путём внесения дрожжей

    Кормам шукташ тӱҥалдежат ок лий ыле, июльышто шӧр лектыш иземын ыле. «Мар. ком.» Нельзя было не дрожжевать корма, в июле надой убавился.

    3. дубить, выдубить; обрабатывать, обработать (кожу, мех) вымачиванием в особых растворах

    (Макмут) Элексе кугызалан ятыр коваштым мончаштыже шуктыш, шем дублёный ужгам, тулупым урген кодыш. В. Сапаев. Макмут выдубил деду Элексе в бане довольно много кожи, сшил дублёную шубу, тулуп.

    4. Г.
    солить, засолить, посолить; квасить (заквасить) в солёном растворе (овощи)

    Охырецӹм шукташ солить огурцы;

    кавштам шукташ солить капусту.

    Сравни с:

    шинчалташ
    5. Г.

    Олмам шукташ мочить яблоки.

    Марийско-русский словарь > шукташ

  • 16 кошартымаш

    кошартымаш
    сущ. от кошарташ
    1. заострение, заточка конца чего-л.

    Карандашым кошартымаш заточка (заострение) карандаша.

    2. завершение, заканчизание, окончание чего-л.

    Пашам тӱҥалме гын, тудым кошартымашке шуктышаш. А. Фёдоров. Если работа начата, то её следует довести до завершения.

    3. перен. доведение до гибели, разорение; убийство

    Ял-влакым кошартымаш разорение деревень;

    чоным кошартымаш душегубство.

    Марийско-русский словарь > кошартымаш

См. также в других словарях:

  • доведение до конца — сущ., кол во синонимов: 3 • завершение (30) • окончание (32) • финализация (6) …   Словарь синонимов

  • ДОВЕДЕНИЕ — ДОВЕДЕНИЕ, доведения, мн. нет, ср. (книжн.). Действие по гл. довести доводить. Доведение дела до конца. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • АГРАРНАЯ ПРОГРАММА БОЛЬШЕВИЗМА — часть общей программы партии, определяющая оси. задачи политики партии по агр. вопросу. Аграрная программа партии большевиков создавалась и развивалась на основе науч. марксистско ленинского анализа объективных обществ., экономич. и политич.… …   Советская историческая энциклопедия

  • НАЦИОНАЛИЗАЦИЯ — переход средств произ ва из частной собственности в государственную; этот переход может носить как социалистич., так и капиталистич. характер. Необходимость Н. в конечном счете обусловлена потребностями развития современных производит. сил.… …   Советская историческая энциклопедия

  • НАЦИОНАЛЬНО-ОСВОБОДИТЕЛЬНАЯ РЕВОЛЮЦИЯ — имеет целью освобождение от иностр. господства, завоевание нац. независимости, ликвидацию нац. колон. гнета, создание нац. гос в. Соц. экономич. задачи и клас. содержание Н. о. р. определяются как внутр. условиями страны, так и характером той… …   Советская историческая энциклопедия

  • Коммунистическая партия Боливии — (КПБ; Partido Comunista de Bolivia), основана в январе 1950 в результате объединения существовавших в стране коммунистических групп. До 1952 КПБ действовала в нелегальных условиях. В апреле 1952 принимала участие в народном восстании, положившем… …   Энциклопедический справочник «Латинская Америка»

  • ИНДИЯ — Республика Индия, гос во на Ю. Азии, входит в состав Содружества (Commonwealth). Площ. 3281,1 тыс. км2. Нас. 460 млн. чел. (оценка 1963). Осн. национальности: хиндустанцы, бихарцы, телугу, маратхи, бенгальцы, тамилы, гуджаратцы, раджастханцы,… …   Советская историческая энциклопедия

  • Национализация — (Nationalization) Национализация это передача в собственность государства имущества, принадлежащего частным лицам или акционерным обществам Национализация банков, методы национализации, формы национализации, национализация земли, промышленности и …   Энциклопедия инвестора

  • КЛАССЫ И КЛАССОВАЯ БОРЬБА — Подлинно науч. понимание природы социального расчленения общества, определение сущности обществ. классов и клас. борьбы дает марксизм ленинизм. Характеризуя клас. деление в эксплуататорском обществе и вырабатывая науч. определение классов, В. И.… …   Советская историческая энциклопедия

  • Программа Коммунистической партии Советского Союза —         основной теоретический документ партии, содержащий в себе конечную цель и важнейшие задачи на определённый исторический период. Обязательная для всех коммунистов и партийных организаций, она обеспечивает объединение их усилий для… …   Большая советская энциклопедия

  • ПРОГРАММА КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ СОВЕТСКОГО СОЮЗА — теоретич. документ партии, в к ром определены на конкретный историч. период ее цели, задачи и методы их осуществления. П. намечает деятельность партии на длительное время в соответствии с этим периодом. Программа это значит короткое, ясное и… …   Советская историческая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»