Перевод: с осетинского на все языки

со всех языков на осетинский

газет

  • 1 газет

    къулы газет – настенная гaзета, стенгазета

    газет «Хабар»-ы редакци – редакция газеты «Хабар»

    газет уадзын – издавать газету

    газеты бындурæвæрæг – учредитель газеты

    газеты фæрцы фехъусын кæнын – сообщить через газету

    абоны газеттæ нæма рацыдысты – сегодняшние газеты еще не вышли

    æз рафыстон æртæ газеты – я выписал три газеты

    Иронско-русский словарь > газет

  • 2 газет

    Ирон-гуырдзиаг дзырдуат > газет

  • 3 хъусдарæн

    Æмхæццæ тыхты хъусдарæн пост. – Наблюдательный пост смешанных (миротворческих) сил. (Газет «Хурзæрин»)

    æхсæвы 28–29 сентябры гуырдзиаг-ирон конфликтон зонæйы хъусдарæн пункты «Тамарашен-Кехви» банысангонд æрцыдис реактивон хæдтæхæгы ратахт. – …в ночь с 28 на 29 сентября на наблюдательном посту «Тамарашен-Кехви» в зоне грузино-осетинского конфликта были отмечены полеты реактивного самолета. (Газет «Хурзæрин»)

    Иронско-русский словарь > хъусдарæн

  • 4 адæймагад

    Уый уыдзæн прогрессивон адæймагады иумæйаг цины бон. – Это будет день всеобщей радости для прогрессивного человечества. (Бестауты Гиуæргийы уацæй)

    Хуыцау зæгъæд, цæмæй фæзына ног ахæм фæтæг æмæ адæймагад фæрвæза. – Дай Бог, чтобы появился новый такой вождь, который спасет человечество. (Газет «Хурзæрин»)

    Иронско-русский словарь > адæймагад

  • 5 аллон

    Уыцы традици суанг XIX æнусæй цæуы – Шегрен æмæ Миллерæй, æмæ йæ аскъуыныныл чи архайы, уый аллонтæн знаггад кæны. – Традиция эта идет аж из XIX века – от Шегрена и Миллера, и те, кто пытается ее уничтожить, действуют во вред аланам. (Газет «Пульс Осетии», 2008, №16)

    Иронско-русский словарь > аллон

  • 6 аудаг

    заботливый, радетельный

    Грис кæстæртыл аудаг уыд – Грис был заботлив по отношению к молодым (литераторам) (Нафи, Чиныг: Бестауты Г.. Уацмыстæ. 1 том. Ир, 2004)

    Иу рæстæджы мын йæ мад Фузæ афтæ дзырдта, зæгъгæ, дæ иунæг дæр рацæуæд Оледжы хуызæн аудаг, лæггадгæнаг æмæ мадуарзаг. – Как-то мне его мать Фуза пожелала, чтобы мой единственный (ребенок) был таким же как Олег заботливым, услужливым и так же (сильно) любил мать. (Газет «Хурзæрин»)

    Иронско-русский словарь > аудаг

  • 7 ахадгæ

    эффективный, действенный; внушительный; авторитетный; важный

    ахадгæ цæстæнгас – авторитетное мнение

    Хъæуы ахадгæ мадзæлттæ райсын коммуналон куыстуæтты куыст фæхуыздæр кæныны тыххæй. – Необходимо предпринять действенные меры для улучшения работы коммунальных хозяйств. (Газет «Советон Ирыстон», 1969, 145)

    Иронско-русский словарь > ахадгæ

  • 8 барамынд

    (мн. барамындтытæ)
    указ; распоряжение; постановление; предписание

    Изæры, гуырдзы æмæ иры ныхмæлæудæн кæрон конд цæмæй æрцыдаид, уый тыххæй ССР Цæдисы Президент Горбачевы Барамынд (указ) фехъусын кодта Центрон телеуынæн. – Вечером, с целью прекращения грузино-осетинского противостояния, по центральному телевидению обнародовали Указ Президента СССР Горбачева. (Æлборты Хадзы-Умар, «Мах дуг», 1999, №4)

    Зæгъæм, 1996 азы фæзынди Б. Ельцины барамынд уырыссаг æвзаджы фæдыл сæрмагонд Совет саразыны тыххæй. – Скажем, в 1996 году появился указ Б. Ельцина о создании специального Совета по русскому языку. (Хъодзаты Æхсар, Æмæ дзырд уыди Хуыцау)

    ...уæд фæзынди нæ президенты барамынд «Ирон æвзаг æмæ литературæйы боны фæдыл». –...тогда появился указ нашего президента о «Дне осетинского языка и литературы». (Газет «Пульс Осетии», 2008, №16)

    Иронско-русский словарь > барамынд

  • 9 газетуæйгæнæг

    (мн. газетуæйгæнджытæ)

    Иронско-русский словарь > газетуæйгæнæг

  • 10 гуырдзыстойнаг

    (мн. гуырдзыстойнæгтæ)
    1. сущ. 2. прил.
    грузинский (относящийся к Грузии, жителям Грузии, связанный с ними)

    Æмхæццæ контролон къамисы гуырдзыстойнаг, хуссарирыстойнаг, уæрæсейаг æмæ цæгатирыстойнаг хæйтты разамонджытæ… – Руководители грузинской, югоосетинской, российской и североосетинской частей смешанной контрольной комиссии… (Газет «Хурзæрин»)

    Иронско-русский словарь > гуырдзыстойнаг

  • 11 дзуар æфтауын

    I

    Цырд йæ дзауматæ раласта, йæхиуыл дзуар бафтыдта, йæ мидбынаты хæрдмæ йæхи фехста æмæ доны йæ цæлхъ фæцыд – Он живо разделся, перекрестился и, подпрыгнув, со всплеском вскочил в воду (Лев Толстой, Хъазахъхъ)

    II

    Махмæ дæр зонынц дзуар æфтауын. – У нас тоже умеют прививать оспу. («Ирон газет», 1906, 23 июль)

    Иронско-русский словарь > дзуар æфтауын

  • 12 дæлдзиныг кæнын

    принижать, умалять, унижать, третировать

    Иумæйаг литературон æвзаг аразæм, зæгъгæ, XX æнусы 30-æм азты нæ хицауад цыдæр æнахъинон директивæтæ рауагъта, æппындæр зонадон бындур кæмæн нæ уыд, ахæмтæ, æмæ уый аххосæй дыгурон æвзаг дæлдзиныггонд цыди бирæ рæстæг. – Во имя создания единого литературного языка в 30-х годах ХХ века наше правительство издало абсолютно антинаучные, омерзительные директивы, по причине которых дигорский язык был третируем на протяжении долгого времени. (Газет «Пульс Осетии», 2008, №16)

    Иронско-русский словарь > дæлдзиныг кæнын

  • 13 индзылер

    Ацы фæстаг азты куыста Садоны æрзæткъахæны, индзылер-геолоджы бынаты. – В последние годы он работал на садонских рудниках на должности инженера-гелога. (Дзесты К., Зæрдæйы ностæ)

    Номдзыд индзылер, ирон адæмы иузæрдион фырт Гаглойты Рутены рухс ном дзы арын. – Посвящаю (произведение) знаменитому инженеру, верному сыну осетинского народа Гаглоеву Рутену. («Фидиуæг», 2005, №4)

    Гиоты индзылер мын æргом загъта, Къоста хъуыддаджы лæг нæу, газет уадзыны фæлхæстæ æмæ æндæр хабæрттæ æххæст кæнынмæ нæ сарæхсдзæни. – Инженер Гиоти открыто мне сказал, что Коста не деловой человек, что у него нет способности заниматься газетным бизнесом. («Мах дуг», 1999, №10–11)

    Иронско-русский словарь > индзылер

  • 14 исын

    библиотекæйæ чиныг исын – брать книгу из библиотеки

    чиныг лагъзæй исын – доставать книгу из ящика

    дон боцкъайæ исын – черпать воду из бочки

    газет исын – получать газету

    4) отнимать, отбирать

    ныв къулæй исын – снимать картину со стены

    7) снимать, собирать

    быдыртæй хъæздыг тыллæг исын – снимать богатый урожай с полей

    8) брать в долг, занимать

    Иронско-русский словарь > исын

  • 15 компьютер

    Ныры дуджы адæймаг компьютертæй пайда кæны йæ алы куысты дæр. – В настоящее время человек использует компьютер во всех областях своей деятельности. (Дриаты Юрий, Газет «Рæстдзинад»)

    Иронско-русский словарь > компьютер

  • 16 компьютерон

    Нæ адæмон ахуырады кусджыты æнтыст ма уый у, æмæ нæм кæй фылдæр кæнынц ахуыргæнæн чингуытæ, компьютерон кълæстæ... – Успехом работников нашего народного образования является также увеличение числа учебников, компьютерных классов... (Газет «Хурзæрин»)

    Иронско-русский словарь > компьютерон

  • 17 къул

    1. сущ.

    хæдзары къултæ – стены дома

    къулы газет – стенгазета

    къулы гæххæтт – обои

    къулæй дæттæ згъорынц – по склону бегут ручьи

    2. прил.

    къул фæз – мат. наклонная плоскость

    Иронско-русский словарь > къул

  • 18 мæгуырау

    1. прил.
    дурной, неважнецкий, худой, скверный, плохой (напр. о вещи низкого качества)

    хъуымац мæгуырау разынди – ткань оказалась низкого качества

    Фæлæ ам банысан кæнын хъæуы уый, æмæ Францы уæвæг эмигранттæ мæгуырау уавæрты кæй цæрынц. – Но здесь следует отметить, что эмигранты во Франции живут в скверных условиях. (Газет «Хурзæрин»)

    2. нареч.
    бедняжка, бедняга

    Иронско-русский словарь > мæгуырау

  • 19 ног

    новый; свежий; молодой

    ног чиныг – новая книга

    ног æвзартæ – молодые всходы

    ног газет – свежая газета

    ног æргæвст фыд – парное мясо

    ног хабар – новость

    ногхаст чындз – новобрачная; молодая невестка

    ног уагæвæрд – новшество, нововведение

    Иронско-русский словарь > ног

  • 20 радон

    I
    р`адон
    очередной; порядковый

    Æрæджы уыд Ирон æвзаг хъахъхъæныны æмæ рæзын кæныны къамисы радон æмбырд. – Недавно было очередное заседание комиссии по охране и развитию осетинского языка. (Газет «Рæстдзинад»)

    II
    рад`он
    хим. радон

    Иронско-русский словарь > радон

См. также в других словарях:

  • газетёр — газетёр …   Словарь употребления буквы Ё

  • газет. — газет. газетное слово (§14) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • газетёнка — газет/ёнк/а …   Морфемно-орфографический словарь

  • газетёнка — газетёнка, газетёнки, газетёнки, газетёнок, газетёнке, газетёнкам, газетёнку, газетёнки, газетёнкой, газетёнкою, газетёнками, газетёнке, газетёнках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • газетёнка — газетёнка, и, род. п. мн. ч. нок …   Русский орфографический словарь

  • газетёнка — газетёнка …   Словарь употребления буквы Ё

  • газетёнка — (1 ж); мн. газетёнки, Р. газетёнок …   Орфографический словарь русского языка

  • газетёнка — см. газета; и; ж.; уничиж. Бульварная газетёнка …   Словарь многих выражений

  • газет — сөйл. Җәмгыять тормышындагы яңалыкларны, агымдагы вакыйгаларны яктыртып бару максаты белән системалы рәвештә зур табаклы кәгазьдә чыгарыла торган вакытлы матбугат басмасы …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • газет — з.б.п., ттæ …   Орфографический словарь осетинского языка

  • Автомат по продаже газет — в Германии Автомат по продаже газет (газетомат, газета + автомат) торговый автомат, предназначенный для распространения газет …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»