Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

гажӧдчыны

  • 1 гажӧдчыны

    возвр. веселиться, развлекаться;

    кужны гажӧдчыны — уметь веселиться;

    гажӧдчы, но бур мывкыдӧн — веселись, но с умом; ок и гажӧдчисны жӧ том йӧз! — ох, как веселилась молодёжь!

    Коми-русский словарь > гажӧдчыны

  • 2 веселитчыны

    неперех. веселиться;
    см. тж. гажӧдчыны

    Коми-русский словарь > веселитчыны

  • 3 гажъявны

    диал. см. гажӧдчыны

    Коми-русский словарь > гажъявны

  • 4 мастер

    мастер || мастеровой; искусный;

    цехса мастер — цеховой мастер;

    часі мастер — часовой мастер; мастер вурсьысь — искусный портной; мастер морт — мастеровой; йӧктыны ме абу мастер — плясать я не мастер; уджавны и гажӧдчыны мастер — он и работать и веселиться мастер; ытшкыны найӧ мастерӧсь — косить они мастера мастер ки помысь зӧлӧта киссьӧ — погов. из рук мастера золото сыплется; мастер мортлӧн быд удж артмӧ — погов. дело мастера боится (букв. у искусного человека любая работа получается); мастер тӧдчӧ удж сертиыс — погов. по работе познаётся мастер

    Коми-русский словарь > мастер

  • 5 убӧлитны

    неперех.
    1) ирон. расщедриться;

    вайис козинтор, убӧлитіс — принёс небольшой подарок, расщедрился

    2) чаще с отриц. не решаться, не осмеливаться, не позволять себе делать что-л;

    он убӧлит весиг гажӧдчыны — не позволяешь себе даже веселиться;

    убӧлитӧма лэдзны гӧтырыд — осмелилась же твоя жена отпустить тебя; эз убӧлит воча кыв шуны — он не удостоил нас ответом; эз убӧлит сетны — он не решился отдать

    Коми-русский словарь > убӧлитны

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»