Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

вяжу

  • 1 вяжу

    вяжу́, вяжешь, вяжет
    наст. вр. от вязать.

    Русско-новогреческий словарь > вяжу

  • 2 вяжу

    • svazuji
    • vážu
    • pletu

    Русско-чешский словарь > вяжу

  • 3 вяжу


    наст. вр. от вязать

    Русско-адыгейский словарь > вяжу

  • 4 вяжешь

    вяжу́, вяжешь, вяжет
    наст. вр. от вязать.

    Русско-новогреческий словарь > вяжешь

  • 5 вяжет

    вяжу́, вяжешь, вяжет
    наст. вр. от вязать.

    Русско-новогреческий словарь > вяжет

  • 6 довязать

    -вяжу, -вяжешь ρ.σ.μ.
    1. αποπλέκω, αποτελειώνω το πλέξιμο.
    2. αποδένω, αποτελειώνω το δέσιμο.

    Большой русско-греческий словарь > довязать

  • 7 надвязать

    -вяжу, -вяжешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. надвязанный, βρ: -зан, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. επιμηκύνω, αβγατίζω πλέκοντας•

    надвязать чулки αβγατίζω τις κάλτσες.

    2. συμπλέκω, ενώνω•

    вервку ενώνω κομμάτι τριχιάς.

    Большой русско-греческий словарь > надвязать

  • 8 перевязать

    -вяжу, -вяжешь, παθ.
    μτχ. παρλθ. χρ. перевязанный, βρ: -зан, -а, -о; ρ.σ.μ.
    1. επιδένω•

    перевязать рану επιδένω την πληγή.

    2. περιδένω•

    перевязать корзину περιδένω το καλάθι.

    3. δένω συνολικά ή εν μέρει•

    перевязать все книги в пачки δένω όλα τα βιβλία σε πάκα.

    4. ξαναδένω δένω διαφορετικά.
    1. επιδένομαι•

    раненый сам -лся ο τραυματίας μόνος του επιδέθηκε.

    2. δένομαι στη μέση (οσφή).

    Большой русско-греческий словарь > перевязать

  • 9 привязать

    -вяжу, вяжешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. привязанный, βρ: -зан, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. δένω, προσδένω•

    привязать леску к удочке δένω την πετονιά στο αγκίστρι•

    привязать собаку к забору δένω το σκυλί στον περίβολο.

    2. μτφ. καρφώνω, κρατώ ακίνητο•

    болезнь -ла его к постоли η άρρωστεια τον κάρφωσε στο κρεβάτι.

    3. εμπνέω αφοσίωση.
    4. συσχετίζω, βάζω σε αντιστοιχία αντισταθμίζω.
    1. δένομαι, προσδένομαι.
    2. μτφ. αφοσιώνομαι.
    3. κολλώ, ενοχλώ, γίνομαι τσιμπούρι (κουνούπι, βδέλλα). || κολλώ, επιδιώκω καβγά. || παρακολουθώ καταπόδι. || συνηθίζω, μου γίνεται συνήθεια.
    4. συσχετίζομαι, παραθέτομαι• αντισταθμίζομαι.

    Большой русско-греческий словарь > привязать

  • 10 развязать

    -вяжу, -вяжешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. развязанный, βρ: -зан, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. λύνω, αποσυνδέω, ξεδένω•

    развязать узел λύνω τον κόμπο.

    2. μτφ. απαλλάσσω, ελευθερώνω, λυτρώνω. || μτφ. αποδεσμεύω, απελευτερώνω.
    εκφρ.
    развязать войну – εξαπολύω (ανάβω) τον πόλεμο•
    развязать руки – λύνω τα χέρια (είμαι ελεύθερος να πράξω όπως θέλω)•
    развязать язык – α) λύνω το γλωσσοδέτη, β) λύνω τη σιωπή.
    1. λύνομαι, αποσυνδέομαι, ξεδένομαι•

    у вас -лся галстук σας λύθηκε η γραβάτα•

    мешок -лся το τσουβάλι λύθηκε.

    2. μτφ. απαλλάσσομαι, απελευθερώνομαι• λυτρώνομαι.
    3. μτφ. ξεθαρεύω, αναθαρεύω, παίρνω θάρρος.
    εκφρ.
    язык -лся – λύθηκε ο γλωσσοδέτης• λύθηκε η σιωπή.

    Большой русско-греческий словарь > развязать

  • 11 вязать

    , <с­> binden, zusammenbinden; stricken; häkeln; Arch. zusammenfügen; Tech. zusammenziehen; F во рту вяжет (от Р/у Р et.) zieht jemandem den Mund zusammen; вязаться impf. zusammenpassen (с Т zu D), miteinander übereinstimmen, sich vertragen; P sich einmischen; belästigen (к Д jemanden); klappen
    * * *
    вяза́ть, <с-> binden, zusammenbinden; stricken; häkeln; ARCH zusammenfügen; TECH zusammenziehen;
    fam во рту вя́жет (от Р Р et.) zieht jemandem den Mund zusammen;
    вяза́ться impf. zusammenpassen (с Т zu D), miteinander übereinstimmen, sich vertragen; pop sich einmischen; belästigen (к Д jemanden); klappen
    * * *
    вяза́ть
    <вяжу́, вя́жешь> нсв, связа́ть св
    1. (на спи́цах) stricken; (крючко́м) häkeln
    2. (стопы́) binden
    * * *
    v
    1) gener. bändeln, flechten, knöteln, stricken (на спицах), wirken (трикотажные изделия), stricken (на спицах, на вязальной машине), bünzeln, ketteln (что-л. крючком)
    2) colloq. bestricken (для кого-л.)
    3) eng. bündeln, wirken (трикотаж)
    4) law. (кому-л.)(что-л.)(jmd.) zu Unrecht wegen (etw.) beschuldigen
    5) polygr. ausbinden
    6) textile. binden
    7) swiss. lismen

    Универсальный русско-немецкий словарь > вязать

  • 12 правёж

    муж. ист. правеж, -вяжу муж.
    катаванне, -ння ср.

    Русско-белорусский словарь > правёж

  • 13 вязать


    I (вяжу, вяжешь), несов.
    1. пхэн, бганэ щIын; вязать снопы бганэ щIын
    2. что зэрыхъэн; вязать чулки лъэпэд зэрыхъэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > вязать

  • 14 завязать

    -вяжу, -вяжешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. завязанный, -зан, -а, -о, ρ.σ.μ.
    1. δένω•

    завязать веревку δένω την τριχιά•

    завязать галстук δένω τη γραβάτα•

    завязать двойной узел διπλοκομποδένω.

    2. πιάνω, συνάπτω• αρχίζω πρώτος•

    завязать дружбу πιάνω φιλία•

    завязать разговор πιάνω κουβέντα•

    завязать переписку ανοίγω αλληλογραφία•

    завязать бой συνάπτω μάχη•

    завязать отношения πιάνω σχέσεις•;- спор αρχίζω συζήτηση•

    завязать перестрелку αρχίζω πρώτο£ τους πυροβολισμούς.

    3. (γι φυτά) γονιμοποιούμαι•

    завязать плод πιάνω (δένω) καρπό.

    1. δένομαι.
    2. αρχίζω, συνάπτομαι, πιάνομαι•. -лся бой πιάστηκε η μάχη.
    3. (για φυτά) γονιμοποιούμαι•

    плод -лся ο καρπός έδεσε.

    -аю, -аешь, ρ.δ.
    βλ. завязнуть.

    Большой русско-греческий словарь > завязать

  • 15 вязать

    [vjazát'] v.t. impf. (вяжу, вяжешь; pf. связать)
    1.
    1) lavorare a maglia, all'uncinetto, fare la calza
    2.

    Новый русско-итальянский словарь > вязать

  • 16 лушташ

    лушташ
    -ем
    1. ослаблять, ослабить

    Мый кылтамат чоткыдын пидам... Луштенат моштем. Г. Ефруш. Я и снопы вяжу туго... Умею и ослаблять.

    2. успокаивать, успокоить

    Урым ончымыжо Сакарын чонжым ыш лушто, утларак веле алгаштарыш. С. Чавайн. Наблюдение за белкой не успокоило Сакара, наоборот, раззадорило его.

    Южгунам муро эмла, шинчавӱдым кошта, чоным лушта. С. Николаев. Иногда песня лечит, сушит слёзы, успокаивает душу.

    Смотри также:

    луштараш

    Марийско-русский словарь > лушташ

  • 17 чоткыдын

    чоткыдын
    Г.: цаткыдын
    1. крепко, сильно, туго

    Парням иквереш кормыжтен, чоткыдын мушкындаш лиеш. Калыкмут. Сжав пальцы в кулак, можно сильно ударить.

    – Ынде теве (тагам) тӱкыжӧ гыч чоткыдын кучо. В. Юксерн. – Вот теперь держи барана крепко за рога.

    – Мый кылтамат чоткыдын пидам. Г. Ефруш. – Я и снопы вяжу туго.

    Сравни с:

    чот, пеҥгыдын
    2. крепко, прочно, устойчиво, надёжно

    Йол ӱмбалне чоткыдын шогаш крепко стоять на ногах.

    Но тылеч йӧнан, чоткыдын ыштыме вес блиндажым ышт муат, Адамовым тышанак кодышт. В. Иванов. Но не найдя более удобного, прочно построенного блиндажа, Адамова оставили тут же.

    Пушеҥге-влак, икте-весыштлан чоткыдын эҥертен, пӱртӱсын осал вийже ваштареш тӱшкан тавадаҥ шогат. М.-Азмекей. Деревья, надёжно опёршись друг на друга, всё вместе противостоят против стихии природы.

    Сравни с:

    пеҥгыдын
    3. усердно, ретиво, рьяно, активно

    Тыгак нерге, луй да шергакан икмыняр моло янлыкым чоткыдын аралаш. М.-Азмекей. Нужно также усердно охранять барсуков, куниц и некоторых других зверей.

    Ер пундаш да ер воктенысе серлам шӱкаҥдыме ваштареш поро айдеме-влаклан чоткыдын пижашышт кӱлеш. «Ончыко» Добрым людям нужно рьяно взяться против засорения берегов и дна озера.

    Сравни с:

    чот
    4. основательно, обстоятельно, полно, глубоко

    Сюжет оҥай, чоткыдын чоҥымо лийже, лудшо еҥым таратыже, тудлан раш сӱретым почшо. М. Казаков. Сюжет должен быть интересным, обстоятельно построенным, чтобы волновал читателя, чтобы ему открывалась ясная картина.

    Чоткыдын чоҥымо, кугу пафосан улыт «гражданский» манме стих-влак. М. Казаков. Так называемые «гражданские» стихи построены основательно, с большим пафосом.

    5. строго, сурово, твёрдо

    Шкем чоткыдын кучаш держать себя строго;

    чоткыдын наказатлаш сурово наказать;

    чоткыдын каласаш твёрдо сказать;

    чоткыдын шижтараш строго предупредить.

    Сравни с:

    пеҥгыдын

    Марийско-русский словарь > чоткыдын

  • 18 вязать

    наст. вр. вяжу, вяжешь I несов. 1. (кого-что) боох, уйх; вязать снопы боодг боох; 2. наалдх, зуурлдх; черёмуха вяжет во рту цөмсн амнд зуурлдад бәәнә

    Русско-калмыцкий словарь > вязать

См. также в других словарях:

  • вяжу — ВЯЖУ, вяжусь, вяжешь, вяжешься. наст. вр. от вязать, вязаться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • вяжу — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  (στρεβλόω), мучаю, терзаю; (δεσμέω), связываю …   Словарь церковнославянского языка

  • вы́вязать — вяжу, вяжешь; сов., перех. (несов. вывязывать). прост. 1. Сделать посредством вязания; связать. Вывязать цветы на кофте. 2. Заработать вязанием …   Малый академический словарь

  • вяза́ть — вяжу, вяжешь; прич. наст. вяжущий; прич. страд. прош. вязанный, зан, а, о; деепр. не употр.; несов., перех. 1. (сов. связать). Связывать что л., собирая вместе или соединять, связывать чем л., делая, изготовляя что л. Вязать снопы. Вязать веники …   Малый академический словарь

  • вяза́ться — вяжусь, вяжешься; несов. 1. Согласоваться с чем л., соответствовать кому , чему л. Подлинное величие как раз и не вяжется с пышностью. Симонов, О памяти и памятниках. Сегеда молодым властным голосом, не вязавшимся с его болезненным видом,… …   Малый академический словарь

  • довяза́ть — вяжу, вяжешь; прич. страд. прош. довязанный, зан, а, о; сов., перех. (несов. довязывать). 1. Окончить вязание. Довязать перчатки. 2. Окончить связывание. Довязать снопы …   Малый академический словарь

  • извяза́ть — вяжу, вяжешь; сов., перех. (несов. извязывать). Истратить, израсходовать на вязанье. Извязать клубок шерсти …   Малый академический словарь

  • навяза́ться — вяжусь, вяжешься; сов. (несов. навязываться). разг. Действуя назойливо, добиться участия в чем л., приглашения куда л. и т. п.; напроситься. [Варлаам:] Сам же к нам навязался в товарищи, неведомо кто, неведомо откуда, да еще и спесивится. Пушкин …   Малый академический словарь

  • надвяза́ть — вяжу, вяжешь; прич. страд. прош. надвязанный, зан, а, о; сов., перех. (несов. надвязывать). 1. Надставить что л. вязаное, добавив вязкой новые ряды петель. Надвязать чулки. 2. Привязать (к веревке, нитке, тесемке и т. п.) добавочный отрезок чего… …   Малый академический словарь

  • обвяза́ть — вяжу, вяжешь; прич. страд. прош. обвязанный, зан, а, о; сов., перех. (несов. обвязывать). 1. Обернуть чем л., скрепив концы. Дуня обвязала ему [гусару] голову платком, намоченным уксусом. Пушкин, Станционный смотритель. Старик непослушными… …   Малый академический словарь

  • обвяза́ться — вяжусь, вяжешься; сов. (несов. обвязываться). Обвязать себя чем л. Обвязаться платком. □ Я могу, обвязавшись веревкой, Влезть на крутую скалу. Ваншенкин, Стихи геолога …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»