Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

вынести+решение

  • 1 לחרוץ-משפט

    вынести решение

    рассудить
    выносить

    Иврито-Русский словарь > לחרוץ-משפט

  • 2 לשפוט

    לִשפּוֹט
    оценить

    судить
    рассудить
    оценивать
    вынести решение
    * * *

    לשפוט


    שָפַט [לִשפּוֹט, שוֹפֵט, יִשפּוֹט]

    1.судить 2.приговаривать 3.обсуждать

    Иврито-Русский словарь > לשפוט

  • 3 חרצו

    חרצו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    חרצו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    חרצו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    ————————

    חרצו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    Иврито-Русский словарь > חרצו

  • 4 לחרוץ

    делать (засечка)

    прорезать канавку
    прорезать
    канавка
    рутина
    рытвина
    прорезь
    желобок
    * * *

    לחרוץ


    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    לחרוץ


    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    Иврито-Русский словарь > לחרוץ

  • 5 אחרוץ

    אחרוץ

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    אחרוץ

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    Иврито-Русский словарь > אחרוץ

  • 6 חורץ

    חורץ

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    חורץ

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    Иврито-Русский словарь > חורץ

  • 7 חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    Иврито-Русский словарь > חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

  • 8 חוֹרֵץ גוֹרָלוֹת

    חוֹרֵץ גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    Иврито-Русский словарь > חוֹרֵץ גוֹרָלוֹת

  • 9 חורצות

    חורצות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    חורצות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    Иврито-Русский словарь > חורצות

  • 10 חורצים

    חורצים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    חורצים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    Иврито-Русский словарь > חורצים

  • 11 חורצת

    חורצת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    חוֹרַץ [-, מְחוֹרָץ, יְחוֹרַץ]

    был сделан надрез

    ————————

    חורצת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    חורצת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    Иврито-Русский словарь > חורצת

  • 12 חרוץ

    חרוץ

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    חרוץ

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    Иврито-Русский словарь > חרוץ

  • 13 חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    Иврито-Русский словарь > חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

  • 14 חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    Иврито-Русский словарь > חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

  • 15 חָרַץ דִין

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    Иврито-Русский словарь > חָרַץ דִין

  • 16 חָרַץ מִשפָּט

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    Иврито-Русский словарь > חָרַץ מִשפָּט

  • 17 חרצה

    חרצה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    חרצה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    Иврито-Русский словарь > חרצה

  • 18 חרצי

    חרצי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    חרצי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    Иврито-Русский словарь > חרצי

  • 19 חרצנו

    חרצנו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    חִירצֵן, חִרצֵן [לְחַרצֵן, מְ-, יְ-]

    вынимать косточки (из маслин, вишен)

    ————————

    חרצנו

    חִירצֵן, חִרצֵן [לְחַרצֵן, מְ-, יְ-]

    вынимать косточки (из маслин, вишен)

    ————————

    חרצנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    חרצנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    Иврито-Русский словарь > חרצנו

  • 20 חרצת

    חרצת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    חָרַץ I [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    приговаривать, решать, вынести приговор

    חָרַץ אֶת גוֹרָלוֹ

    решил судьбу

    חָרַץ דִין

    вынес приговор

    חָרַץ מִשפָּט

    принял решение о виновности

    חוֹרֵץ גוֹרָל / גוֹרָלוֹת

    решающий судьбу

    ————————

    חרצת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    חָרַץ II [לַחֲרוֹץ, חוֹרֵץ, יַחֲרוֹץ]

    надрезать, вырезать

    Иврито-Русский словарь > חרצת

См. также в других словарях:

  • вынести решение — принять решение, принять постановление, вынести постановление, постановить, положить, порешить, решить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • вынести — впечатление • действие, получатель вынести новое решение • действие вынести определение • существование / создание вынести постановление • действие вынести предупреждение • действие вынести приговор • действие вынести резолюцию • действие вынести …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • решение — вынести новое решение • действие вынести решение • действие выносить решение • действие выполнять решение • реализация ждать решения • модальность, ожидание зависит решение • субъект, зависимость, причина следствие заниматься решением • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ВЫНЕСТИ — ВЫНЕСТИ, су, сешь; ес, есла; есший; сенный; еся; совер. 1. кого (что). Неся, доставить наружу, за пределы чего н. В. вещи из вагона. В. раненого с поля боя. 2. кого (что). Переместить куда н., выдвинуть. В. наблюдательный пункт вперёд. Лодку… …   Толковый словарь Ожегова

  • решение — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? решения, чему? решению, (вижу) что? решение, чем? решением, о чём? о решении; мн. что? решения, (нет) чего? решений, чему? решениям, (вижу) что? решения, чем? решениями, о чём? о решениях 1. Решением …   Толковый словарь Дмитриева

  • вынести — несу, несешь; вы/нес, ла, ло; св. см. тж. выносить, вынесение, вынос, выноска, выносной кого что 1) Неся, удалить откуда л., доставить куда л …   Словарь многих выражений

  • РЕШЕНИЕ — (судебное) – постановление, которым суд в результате рассмотрения дела по существу решает спор о праве гражданском – удовлетворяет иск (полностью или частично) или отказывает в иске. Р. с. отличается от других видов судебных постановлений–… …   Советский юридический словарь

  • ВЫНЕСТИ СОР ИЗ ИЗБЫ — кто Разглашать сведения о каких л. неприятностях, касающихся узкого круга своих лиц и потому скрываемых от посторонних. Подразумеваются семейные ссоры, дрязги, неурядицы и т. п., а также конфликты в группе лиц, объединённых какими л. общими для… …   Фразеологический словарь русского языка

  • вынести — несу, несешь; вынес, ла, ло; св. кого что. 1. Неся, удалить откуда л., доставить куда л. В. больного на руках. В. вещи, багаж, чемодан. В. мебель. В. молока, хлеба (принести из какого л. помещения кому л.). В. поесть, попить (принести из какого л …   Энциклопедический словарь

  • решение — я; ср. 1. к Решить решать (кроме 6 зн.). Участвовать в решении чьей л. судьбы. Перенести срок решения вопроса. Оригинальное инженерное р. здания. Алгебраическое р. задачи. 2. Обдуманное намерение сделать что л., заключение, вывод из чего л.… …   Энциклопедический словарь

  • решение — я; ср. 1) к решить решать Участвовать в решении чьей л. судьбы. Перенести срок решения вопроса. Оригинальное инженерное реше/ние здания. Алгебраическое реше/ние задачи. 2) Обдуманное намерение сделать что л., заключение, вывод из чего л …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»