-
1 себу
1. 2.сеять, засеять3. -
2 су
водасу айдыны – поверхность воды
су қоймасы – водоем
суды шашу – брызгаться водой, разбрызгивать воду
суалғанша қайнатады – кипятят, пока не выкипит вода
су астында – под водой
погов. судың да сұрауы бар – и вода имеет цену
-
3 ағынды
1.принесённый, унесённый, проточный, уносимый водой2. -
4 балды
-
5 басу
1.давить, задавить2. 3.абайла, машина басып кетпесін — смотри, чтобы ( тебя) машина не задавила
ступать, шагать4.басыңқыра аяғыңды — шагай ( иди) быстрее
стать, встать ( на ноги)5.6.аяғымды басып кеттің ғой — (ты) наступил на ( мои) ноги
печатать, напечатать7.наложить; приложить8.заливать, залить; затоплять ( о воде)9.су басқан жер — место, затопленное водой
сидеть, высиживать ( о наседке)10.зарастать, зарасти; покрывать, покрыться сплошь ( сорной травой)11.(о тесте, глине) проминать, месить12. 13. 14.перетягивать, перетянуть весом, превзойти в весе, оказаться более тяжёлым, перевесить15.покрываться, покрыться16. 17.перен. ашу басу — подавить гнев
аяққа басу — игнорировать, не принимать во внимание
май басу — жиреть, ожиреть
басып алу — захватить силой; овладеть; отнять, занять, забрать
басып кірү — вторгаться; вторжение
бауыр басу — привыкнуть, освоить
-
6 езбе
-
7 кемер
-
8 қолдасу
-
9 құйыну
обливаться водой; купаться -
10 мұзды
ледяной; студёный -
11 от
I 1.1) огоньот тұтату — разжигать, разжечь огонь
отқа шыдамды ([і]берік[/і]) — огнестойкий, огнеупорный
от салу — поджигать, поджечь
перен.
ол бір жанып тұрған от — он горячий, напористый, энергичный (он - пылающий огонь)2)2.от ашу — открыть огонь, начать стрелять
••IIпогов.
"Отпенен ойнасаң, күйерсің" — "Не шути с огнём"оты мол, суы тұнық жайлау — джайляу с хорошей травой и с чистой водой
-
12 себелеу
1. 2. -
13 тоғыт
водоём с проточной водой, где летом купают баранов -
14 толтыру
1.наполнять; заполнять2. перен.3.аузын толтыра сөйлеу — говорить важно, чинно; сказать недвусмысленно
-
15 томырытқа
бульон, разбавленный холодной водой -
16 шашысу
балалар су шашысып ойнады — дети играли, брызгаясь водой
-
17 Ұйымдастыру мәселелері
Ол үшін... қажет.
Для этого необходимо обеспечить...
- прокладку рельсов для транспортировки тяжеловесного оборудования.
Жұмысшылар үшін асхана салу қажет.
Необходимо построить столовую для рабочих.
Тапсырыскер алаңның... жағдайлары туралы толық ақпаратты мердігерге береді.
Заказчик передает подрядчику полную информацию о... условиях площадки.
- ұлттық
- табиғи
Сіздер алаңға апаратын барлық жолдарды пайдалана аласыздар, бірақ олардың зақымдалуын болдырмау үшін шаралар қолдануларыңыз қажет.
Вы можете использовать все дороги, ведущие к площадке, но необходимо предпринять меры для предотвращения их повреждения.
Алаңға баратын кірме жолдарды қарау кезінде біз олардың кейбір телімдерінің ауыр салмақты және көлемі үлкен жүктерді тасымалдау талаптарына сай келмейтінін анықтадық.
Во время осмотра подъездных путей к площадке мы обнаружили, что некоторые участки их не отвечают требованиям перевозки тяжеловесных и негабаритных грузов.
Олардың кеңейтілуі және нығайтылуы туралы мәселе дереу шешіледі.
Вопрос об их расширении и укреплении будет решен незамедлительно.
Мердігер барлық қызметкерлер мен инженерлер үшін құрылыс алаңына және барлық жұмыстарға кедергісіз жетуді қамтамасыз етеді.
Подрядчик обеспечит беспрепятственный доступ на строительную площадку и ко всем работам для всех рабочих и инженеров.
Тапсырыскер алаңды қарап,... танысады.
Заказчик произведет осмотр площадки и ознакомится с...
- характером почвы на площадке.
Жоқ, сіздер жай қарауыл күзетін, сондай-ақ алаңның жарықтандырылып, қоршалуын, олардың жөнделген күйде ұсталуын қамтамасыз етуге тиіссіздер.
Нет, вы должны обеспечить обычную сторожевую охрану, а также освещение и ограждение площадки и содержать их в исправном состоянии.
Жұмыс аяқталғаннан кейін мердігер алаңнан... әкетуге тиіс.
По завершению работ подрядчик должен удалить с площадки...
- қоқысты
- мусор
Алаңдағы археологиялық мүддені білдіретін барлық табылған заттар тапсырыскердің даусыз меншігі деп саналады.
Все обнаруженные на площадке предметы, представляющие археологический интерес, считаются абсолютной собственностью заказчика.
Алаңнан тыс желілердің құрылысын тапсырыскер жүзеге асырады.
Сооружение внеплощадочных сетей осуществляется заказчиком.
Сіздер жұмыстар жүргізілетін телімдерді қандай мерзімде бересіздер.
Өз практикамызға сүйене отырып, телімдерді сіздердің иеліктеріңізге жұмыстардың басталуынан 30 күн бұрын береміз.
Исходя из нашей практики, считаем целесообразным передавать участки в ваше владение за 30 дней до начала проведения работ.
Казахско-русский экономический словарь > Ұйымдастыру мәселелері
См. также в других словарях:
водой — вплавь, водою, водным путем Словарь русских синонимов. водой водным путем Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
водой не разлить — <не разольёшь> Разг. Только в указ. ф. Очень дружны, неразлучны, всегда вместе. Кого? друзей, подруг… водой не разлить; кого с кем? меня с братом, сестру с подругой… водой не разлить. Старые дружки… Водой их не разольешь. (Д. Мамин… … Учебный фразеологический словарь
водой не разольёшь — водой не разлить <не разольёшь> Разг. Только в указ. ф. Очень дружны, неразлучны, всегда вместе. Кого? друзей, подруг… водой не разлить; кого с кем? меня с братом, сестру с подругой… водой не разлить. Старые дружки… Водой их не разольешь.… … Учебный фразеологический словарь
водой не разольешь — водой не разлить, они неразлейвода, они не разлейводой, дружить Словарь русских синонимов. водой не разольешь прил., кол во синонимов: 5 • водой не разлить (4) • … Словарь синонимов
Водой не разольешь — (иноск.) о близкой дружбѣ. Такая дружба, что топоромъ не разрубишь. Ср. Такіе стали друзья, что водой не разольешь. Рыбакъ рыбака далеко въ плёсѣ видитъ, а воръ къ вору нехотя льнетъ. П. И. Мельниковъ. Поярковъ. См. Рыбак рыбака видит издалека.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
водой не разлить — прил., кол во синонимов: 4 • водой не разольешь (5) • друживший (43) • они не разлейв … Словарь синонимов
Водой не разольёшь (не разлить) — РАЗЛИТЬ, разолью, разольёшь; разлил, ила, ило; лей; итый ( ит, ита, ито); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Водой мельница стоит, да от воды ж и погибает. — Водой мельница стоит, да от воды ж и погибает. См. ГОРЕ ОБИДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Водой не замутит. — Водой не замутит. См. СТРОГОСТЬ КРОТОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
водой не замутить — См … Словарь синонимов
ВОДОЙ НЕ РАЗЛИТЬ — кого Не разлучишь, не помешаешь дружбе. Подразумевается, что близкие отношения, основанные на взаимном доверии, общности интересов и взглядов, тесном духовном единении и социальном взаимодействии, на совместной жизнедеятельности способствуют… … Фразеологический словарь русского языка