Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

вира-яя

  • 1 вира

    румяный;
    ◊ Йӧз вира — не в духе (букв. с чужой кровью); ме вылӧ абу вира — он имеет зуб против меня; сьӧд вира — колдун, колдунья

    Коми-русский словарь > вира

  • 2 вира-яя

    в теле, цветущий, здоровый

    Коми-русский словарь > вира-яя

  • 3 вир

    I
    кровь || кровяной; кровеносный;

    вир ветлӧм — кровообращение;

    вир войт — капля крови; вир гадь — кровяная мозоль; вир гӧрд — цвета крови, пурпурный; вир сӧн — кровеносный сосуд; вира (прил.) яй — кровянистое мясо; вирӧсь (прил.) ки — кровавые руки; вирӧдз нӧйтны — избить до крови; вирӧн ойдны — истечь кровью; вир дугӧдны — унять кровь; вирӧн сьӧласьны — харкать кровью ◊ вир сюръя кодь — как кровяной столб (о человеке, истекающем кровью); вир юысь — кровопийца; вирныс оз лӧсяв — они не ладят (букв. у них кровь не подходит); вирӧй пузис — кровь ( во мне) закипела; вирыс ворсӧ — кровь играет ( кипит)

    II
    нареч. совсем, совершенно; страшно;

    вир дыш — страшно ленивый;

    вир йӧй — совершенно глупый; вир пасьтӧм — совсем голый; вир тшыг — страшно голоден

    III
    : вирӧ воӧм нянь хлеб в молочно-восковой спелости;

    Коми-русский словарь > вир

  • 4 йӧз

    I
    1) люди, народ || людской, народный;

    ас йӧз — свои люди;

    бокысь воӧм йӧз — приезжие; бур йӧз дырйи — при честном народе; гырысь йӧзкӧд радысь — наравне со взрослыми; йӧз кост сьыланкыв — народная песня; олана йӧз — люди с достатком, обеспеченные люди; йӧз сёрни — людская молва; пемыдас кылісны йӧз шыяс — в темноте слышались людские голоса; сьӧд йӧз локтӧ — идёт масса людей йӧзлы петкӧдлана — образцовый; йӧз сёрниыд море гы кодь — посл. людская молва, что морская волна

    2) чужой, посторонний;

    йӧз муын ветлыны — находиться на чужой стороне;

    йӧз нянь сёйны — есть чужой хлеб; йӧз отсӧгтӧг — без посторонней помощи; йӧз синъясысь дзебны — спрятать от посторонних глаз йӧз добра вылӧ китӧ эн нюжйӧдлы — посл. на чужой каравай рот не разевай (букв. на чужое добро руки не протягивай); йӧз доддьысь няйтӧ усян — погов. не в свои сани не садись (букв. с чужого воза в грязь свалишься) ◊ Век йӧз да морт — всё время гости; йӧз вира — сердитый; йӧзӧ-бурӧ петкӧдны — огласить, выносить сор из избы; йӧзысь-мортысь оз кольччы — не отстаёт от людей

    II
    диал. время

    Коми-русский словарь > йӧз

  • 5 кӧч

    1) заяц || заячий;

    ва кӧч — котик;

    руд кӧч — русак; энь кӧч — зайчиха; кӧч гоб — бот. обабок; кӧч казь — сеть для ловли зайцев; кӧч кодь полысь — пуглив как заяц; кӧч кодь тэрыб — ирон. быстрый, как заяц; кӧч ку — заячий мех, заячья шкурка; кӧч сьӧлӧм —
    а) заячье сердце;
    б) перен. трус;
    кӧч яй — зайчатина;
    кӧч гӧснеч, кӧч нянь — заячий гостинец или заячий хлеб (так говорят детям, когда их наделяют хлебом, оставшимся по возвращении домой из лесу) кык кӧч бӧрся вӧтлысьны — погов. погнаться за двумя зайцами; кӧч пель пасьта лым усьӧ — падают снежинки крупными хлопьями; кӧч тэрыб, да грӧш доныс — погов. заяц быстр, да грош ему цена

    3) "зайчик"; иней; промёрзшее, заиндевевшее место на стене;
    ◊ кӧч бӧж кузя — короче заячьего хвоста; кӧч вира — о равнодушном, хладнокровном (букв. с заячьей кровью); кӧч вый оз ков? — не хочешь ли заячьего масла? (не слишком ли много захотел?); кӧч кодь паметь — девичья память (букв. память как у зайца); кӧч ку донысь (вӧчны) — за бесценок сделать; кӧч ку лызь — двуличный; непостоянный, не держащий слова; кӧчӧн мунны, кӧчӧн и локны — ни с чем уехать, ни с чем и приехать; кӧч шӧра нянь — не пропёкшийся хлеб

    II
    сентябрь;

    Коми-русский словарь > кӧч

  • 6 чужӧмбан

    1) лицо; щека, щёки;

    вира чужӧмбан — красные, румяные щёки;

    кельыд чужӧмбана — с бледным лицом; сӧстӧм чужӧмбан — чистое лицо; шуйга чужӧмбан — левая щека; шылькнитны чужӧмбан — погладить лицо

    2) перен. облик;

    мулӧн чужӧмбан — облик земли;

    сиктлӧн эм аслас чужӧмбан — село имеет свой облик

    Коми-русский словарь > чужӧмбан

См. также в других словарях:

  • ВИРА — (сканд.). Денежная пеня за убийство или увечье, которую взыскивали с преступника, по древнерусским законам. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ВИРА денежная пеня за увечье и убийство, налагавшаяся на… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ВИРА — жен., ·стар. окуп, денежная пеня за смертоубийство; цена крови, продажа ·стар. Дикая вира, вира за найденного убитого, коли убийца не сыщется; ее платила община, или вервь. Вирный, к вире относящийся. Вирник муж. сборщик виры. Толковый словарь… …   Толковый словарь Даля

  • вира — 1. ВИРА, ы; ж. В Древней Руси: денежная пеня (штраф) в пользу князя за убийство свободного человека. 2. ВИРА, межд. [от итал. vira поворачивай] Команда при погрузке, разгрузке, обозначающая: поднимай!, вверх! (противоп.: майна). * * * вира в… …   Энциклопедический словарь

  • вира — штраф, вверх, начинай подъем, поднимай Словарь русских синонимов. вира сущ., кол во синонимов: 6 • вверх (15) • выть …   Словарь синонимов

  • Вира — (вера) в Древней и средневековой Руси денежный штраф в пользу князя за убийство свободного человека (первоначально и за  тяжелое увечье). Некоторые ученые связывают введение В. с началом отмены кровной мести. Происхождение термина спорно. По… …   Энциклопедия права

  • ВИРА — в Древней Руси денежный штраф в пользу князя за убийство свободного человека. За увечье платилось полувирье …   Юридический словарь

  • ВИРА — в Древней Руси денежный штраф в пользу князя за убийство свободного человека. За увечье платилось полувирье …   Большой Энциклопедический словарь

  • ВИРА — 1. ВИРА1, виры, жен. (ист.). Штраф за убийство по древнерусскому и древнегерманскому праву. 2. ВИРА2, межд. (итал. vira поворачивай) (арго черноморских портовых грузчиков). Подымай! (срн. майна). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВИРА — 1. ВИРА1, виры, жен. (ист.). Штраф за убийство по древнерусскому и древнегерманскому праву. 2. ВИРА2, межд. (итал. vira поворачивай) (арго черноморских портовых грузчиков). Подымай! (срн. майна). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВИРА — ВИРА. У такелажников, строителей выражение в знач.: поднимай вверх! В. помалу! (команда). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ВИРА — ВИРА, в Древней Руси денежный штраф в пользу князя за убийство свободного человека. За увечье платилось полувирье. Источник: Энциклопедия Отечество штраф в пользу князя за убийство или увечье. Впервые упоминается при Владимире Святом: дума… …   Русская история

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»