Перевод: с зыка коми на русский

с русского на язык коми

вермыны

  • 1 вермыны

    1) мочь, смочь; быть в состоянии (в силах) что-л. делать; вермö, а оз велöтчы может, а не учится; быдмыштан, дак пондан \вермыны уджавны подрастёшь, будешь работать; старухаыс вермö эшö, джодж миськалö да мый да старуха ещё [кое-что] может делать: моет пол и всё такое; мыйись \вермыны котöртны бежать изо всей мочи; мымда верма, сымда и кера сколько смогу, столько и сделаю 2) мочь, смочь (обозначает вероятность, возможность какого-л. действия); эд вермит менö гортісь не адззыны а ведь вымогли меня дома не застать; медбы мыйкö умöль эз вермы шогмыны как бы чего плохого не случилось; вермас лоны, а вермас и не лоны может быть, а может и не быть 3) победить, побороть, преодолеть; пересилить кого-что-л.; справиться с кем-чем-л.; врагöс \вермыны победить врага; сьöкыттэз \вермыны преодолеть трудности. мамыс сё оз вермы матери всё ещё неможется

    Коми-пермяцко-русский словарь > вермыны

  • 2 вермавны (многокр. от вермыны) [многих, в разное время] побороть

    (прич. от вермасьны) 1. борющийся 2. борец; тот, кто занимается борьбой

    Коми-пермяцко-русский словарь > вермавны (многокр. от вермыны) [многих, в разное время] побороть

  • 3 вермöм

    (и. д. от вермыны) победа (в борьбе, в соревновании, в споре и т. д.)
    --------
    (прич. от вермыны) I) побеждённый; \вермöм враг побеждённый враг 2) достигнутый, преодоленный

    Коми-пермяцко-русский словарь > вермöм

  • 4 быгыд

    легкомыслие
    колö быгыдтö вермыны (А.Ван.)

    Коми-русский словарь > быгыд

  • 5 вермасьны

    (возвр. от вермыны) 1) бороться с кем-л., стараться осилить кого-л.; ошкöт \вермасьны бороться с медведем; сыкöт унасö он вермась с ним не очень-то поборешься (он всё равно тебя поборет) 2) бороться за что-л.; состязаться в чём-л.; кык бригада вермасьöны медодзза места понда две бригады борются за первое место; нія пыр вермасьöны споритікö они всегда стараются переспорить друг друга

    Коми-пермяцко-русский словарь > вермасьны

  • 6 вермись

    (прич. от вермыны) 1. могущий, способный (что-л. делать); уджавны \вермись трудоспособный 2. тот, который всех побеждает; тот, кто одерживает верх над кем-л.

    Коми-пермяцко-русский словарь > вермись

  • 7 вермытöм

    (прич. от вермыны) I) непобедимый; сія \вермытöм: быдöннысö водтöтас он непобедим, любого уложит 2) непреоборимый

    Коми-пермяцко-русский словарь > вермытöм

  • 8 горöтлыны

    (многокр. от горöтны) [часто, много] кричать; cія горöтлытöг оз куж баитны он без крика не умеет разговаривать; мыйись вермыны \горöтлыны кричать изо всех сил □ иньв. горöтвыны

    Коми-пермяцко-русский словарь > горöтлыны

  • 9 мый

    1) что; \мый эта? что это? \мый тэ шуин? что ты сказал? \мыйöн мöдан петны? чем ты хочешь оправдаться? \мыйла локтін? зачем ты пришёл? \мый ошшасян? чем ты гордишься? \мый тöдны! как знать! \мыйö пöрö ва кöдздöтiкö? во что превращается вода при охлаждении? \мыйись позьö юны? из чего можно попить? \мыйсянь быдöс эта лоис? из-за чего всё это случилось? вот \мыйöдз лоис делоыс! вот до чего дошло дело! тэнат киат \мыйез? что у тебя в руках? \мый тэныт месянь колö? что тебе от меня надо? \мый то керан! что поделаешь! \мый сэтшöмыс лоис? что такое случилось? \мый ни ме тэныт отсала? разве я смогу тебе помочь? \мыйöн шедас вачкыны ударить чем попало; \мый понда этö? за что это? \мый бöрын? после чего? сэтчöдз, \мый … до тех пор, пока...; думайті \мый... я думал что... 2) какой; \мый сувда? какой высоты? \мый ыжда ( ыждышта)? какой величины? \мый ыжда ни! какой большой уже! \мый кузя? какой длины? 3) как; \мый дырна? как долго? 4) зачем, почему; \мый ёгдiсян? зачем соришь? \мый сiдз чушыктан? почему так тяжело дышишь? \мыйись кö почему-то. \мый бы эз ло во что бы то ни стало; \мыйись вермыны что есть силы, изо всех сил; \мый лоас ло будь что будет; \мыйись \мыйкö в случае чего; \мый нö не да а) как же, конечно, так; б) как не так (недоверие); \мыйöн тöдан одзлань как знать наперёд; \мый сылiсь босьтан! что с него возьмёшь! что с ним поделаешь! а \мый этчö! вот как! (удивление); да \мый да и прочее, и тому подобное; нянь да \мый да босьт! купил хлеб и прочее

    Коми-пермяцко-русский словарь > мый

  • 10 сунасян

    (прич. от сунасьны) 1. дремотный; \сунасян кад дремотное время 2. дремота; \сунасян вермыны превозмочь дремоту

    Коми-пермяцко-русский словарь > сунасян

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»