Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

ведение

  • 1 כדרור

    Иврито-Русский словарь > כדרור

  • 2 משק בית

    ведение хозяйства

    хозяйство

    Иврито-Русский словарь > משק בית

  • 3 להתנהג שלא כהלכה

    проступиться

    должностное преступление
    супружеская неверность
    дурно вести себя
    плохое ведение дел

    Иврито-Русский словарь > להתנהג שלא כהלכה

  • 4 נחיה

    руководство

    ведение
    * * *

    נחיה

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הֶחיָה [לְהַחיוֹת, מְחַייֶה, יְחַייֶה]

    1.воскресить 2.оживлять, пробуждать к жизни

    הֶחיָה אֶת נַפשוֹ

    ободрять, поощрять

    ————————

    נחיה

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    חַי [לִחיוֹת, חַי, יִחיֶה]

    жить, быть живым

    חַי בְּצִילוֹ שֶל

    жил в тени (крупной личности)

    חַי בְּתוֹך בּוּעָה

    был оторван от действительности

    חַי וְבּוֹעֵט

    полный сил, энергичный, живой

    חַי מֵהָאֲווִיר

    непонятно, чем он живёт

    חַי מֵהָאֲווִיר וּמֵאַהֲבָה

    не нуждается в материальных ценностях

    חַי מִן הַיָד אֶל הַפֶּה

    перебивается с хлеба на воду

    חַי עַל זמַן שָאוּל

    живёт, хотя давно мог умереть

    חַי עַל חַרבּוֹ

    вынужден постоянно защищать свою жизнь

    חֲיֶה וְתֵן לִחיוֹת

    живи и давай жить другим

    חַיוּ בְּחֵטא

    жили в грехе

    חַיִים בְּיַחַד

    живут вместе (вне брака)

    נִחיֶה וְנִראֶה

    поживем - увидим

    Иврито-Русский словарь > נחיה

  • 5 עיסקה

    сделка

    сдача
    сосновая доска
    ведение дел

    Иврито-Русский словарь > עיסקה

  • 6 אִי-סדָרִים זר

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > אִי-סדָרִים זר

  • 7 בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > בְּסֵדֶר (גָמוּר)

  • 8 בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

  • 9 בְּסֵדֶר גָמוּר

    בְּסֵדֶר גָמוּר

    всё в порядке, хорошо; ладно

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > בְּסֵדֶר גָמוּר

  • 10 בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > בְּסֵדֶר יוֹרֵד

  • 11 בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > בְּסֵדֶר עוֹלֶה

  • 12 הוֹלָכָה נ'

    הוֹלָכָה נ'

    1.ведение, несение, перенесение с места на место 2.передача энергии

    Иврито-Русский словарь > הוֹלָכָה נ'

  • 13 הַסֵדֶר

    הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > הַסֵדֶר

  • 14 הֶסדֵר נוֹשִים

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    Иврито-Русский словарь > הֶסדֵר נוֹשִים

  • 15 הִתנַהֲלוּת נ'

    הִתנַהֲלוּת נ'

    ведение

    Иврито-Русский словарь > הִתנַהֲלוּת נ'

  • 16 חַווָאוּת נ'

    חַווָאוּת נ'

    ведение фермерского хозяйства

    Иврито-Русский словарь > חַווָאוּת נ'

  • 17 יוֹמָנַאי ז'

    יוֹמָנַאי ז'

    ответственный за ведение журнала регистрации; дежурный (в полиции)

    Иврито-Русский словарь > יוֹמָנַאי ז'

  • 18 יומנאים

    יומנאים

    мн. ч. м. р. /

    יוֹמָנַאי ז'

    ответственный за ведение журнала регистрации; дежурный (в полиции)

    Иврито-Русский словарь > יומנאים

  • 19 כִּדרוּר ז'

    כִּדרוּר ז'

    כִּידרוּר / כִּדרוּר ז'

    ведение мяча (в баскетболе)

    Иврито-Русский словарь > כִּדרוּר ז'

  • 20 כִּידרוּר / כִּדרוּר ז'

    כִּידרוּר / כִּדרוּר ז'

    ведение мяча (в баскетболе)

    Иврито-Русский словарь > כִּידרוּר / כִּדרוּר ז'

См. также в других словарях:

  • ведение — и ведение. В знач. «управление, заведование» ведение. Быть в чьем либо ведении. В знач. «действие по знач. глагола «вести»» ведение. Ведение собрания. Ведение протокола …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ВЕДЕНИЕ — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в …   Толковый словарь Ушакова

  • ведение — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЕДЕНИЕ — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЕДЕНИЕ — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в …   Толковый словарь Ушакова

  • ведение — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЕДЕНИЕ — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в …   Толковый словарь Ушакова

  • ведение — См. знание иметь в ведении, иметь в своем ведении... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ведение знание, руководство, управление, правление. Ant. подчинение Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • ВЕДЕНИЕ — ВЕДЕНИЕ, см. водить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ВЕДЕНИЕ — понятие, используемое Конституцией РФ для предметного разграничения компетенции между Российской Федерацией и ее субъектами. В ст. 71 перечислены предметы В., решение которых отнесено к исключительной компетенции Федерации, а в ст. 72 вопросы… …   Юридический словарь

  • ...ведение — …ВЕДЕНИЕ, введения, ср. (книжн., научн.). Вторая часть сложных слов со знач.: наука, учение, напр. обществоведение, товароведение, языковедение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»