Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

ведение

  • 21 כִּירטוּס / כִּרטוּס ז'

    כִּירטוּס / כִּרטוּס ז'

    1.обеспечение билетами 2.ведение картотеки

    Иврито-Русский словарь > כִּירטוּס / כִּרטוּס ז'

  • 22 כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

  • 23 כְּסִדרוֹ

    כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > כְּסִדרוֹ

  • 24 כִּרטוּס ז'

    כִּרטוּס ז'

    כִּירטוּס / כִּרטוּס ז'

    1.обеспечение билетами 2.ведение картотеки

    Иврито-Русский словарь > כִּרטוּס ז'

  • 25 לוֹחֲמָה נ'

    לוֹחֲמָה נ'

    война; ведение войны

    מַצַב לוֹחֲמָה ז'

    состояние войны

    Иврито-Русский словарь > לוֹחֲמָה נ'

  • 26 לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

  • 27 לְפִי הַסֵדֶר

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > לְפִי הַסֵדֶר

  • 28 מַצַב לוֹחֲמָה ז'

    מַצַב לוֹחֲמָה ז'

    состояние войны

    לוֹחֲמָה נ'

    война; ведение войны

    Иврито-Русский словарь > מַצַב לוֹחֲמָה ז'

  • 29 סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

  • 30 סֵדֶר גוֹדֶל

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סֵדֶר גוֹדֶל

  • 31 סֵדֶר יוֹם

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סֵדֶר יוֹם

  • 32 סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

  • 33 סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

  • 34 סִדרֵי

    סִדרֵי

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סִדרֵי

  • 35 סִדרֵי בְּרֵאשִית זר

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סִדרֵי בְּרֵאשִית זר

  • 36 סדָרִים

    סדָרִים

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סדָרִים

  • 37 עָשָׂה סֵדֶר

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > עָשָׂה סֵדֶר

  • 38 קָרָא לַסֵדֶר

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > קָרָא לַסֵדֶר

  • 39 תַרגִילֵי סֵדֶר זר

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > תַרגִילֵי סֵדֶר זר

  • 40 דעה

    דֵּעָה
    ведение, (по)знание, мудрость.

    Еврейский лексикон Стронга > דעה

См. также в других словарях:

  • ведение — и ведение. В знач. «управление, заведование» ведение. Быть в чьем либо ведении. В знач. «действие по знач. глагола «вести»» ведение. Ведение собрания. Ведение протокола …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ВЕДЕНИЕ — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в …   Толковый словарь Ушакова

  • ведение — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЕДЕНИЕ — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЕДЕНИЕ — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в …   Толковый словарь Ушакова

  • ведение — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЕДЕНИЕ — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в …   Толковый словарь Ушакова

  • ведение — См. знание иметь в ведении, иметь в своем ведении... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ведение знание, руководство, управление, правление. Ant. подчинение Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • ВЕДЕНИЕ — ВЕДЕНИЕ, см. водить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ВЕДЕНИЕ — понятие, используемое Конституцией РФ для предметного разграничения компетенции между Российской Федерацией и ее субъектами. В ст. 71 перечислены предметы В., решение которых отнесено к исключительной компетенции Федерации, а в ст. 72 вопросы… …   Юридический словарь

  • ...ведение — …ВЕДЕНИЕ, введения, ср. (книжн., научн.). Вторая часть сложных слов со знач.: наука, учение, напр. обществоведение, товароведение, языковедение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»