-
1 исповедоваться
рел.béichten vt, viон испове́довался свяще́ннику в свои́х греха́х — er béichtete séine Sünden (bei) dem Pfárrer; перен. béichten vt; sein Herz áusschütten (кому́-либо, перед кем-либо - D) ( откровенничать с кем-либо)
-
2 креститься
-
3 преподобный
рел.hóchwürdig -
4 равноапостольный
рел.apóstelgleich -
5 страстной
рел.страстна́я неде́ля — Kárwoche f
страстна́я пя́тница — Karfréitag m
-
6 экуменический
рел.ökuménisch -
7 срабатывание
(рел{}е{/})Ansprechen n.Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > срабатывание
-
8 собственное время
(рел{}е{/})Ansprechzeit f.Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > собственное время
-
9 время срабатывания
(рел{}е{/})Arbeitszeit f.Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > время срабатывания
-
10 святой
свя́то́й долг — héilige Pflicht
свя́та́я цель — erhábenes Ziel
для него́ нет ничего́ свято́го — nichts ist ihm héilig
свя́тая́ вода́ — Wéihwasser n
2) в знач. сущ. м рел. Héilige sub mпричи́слить к ли́ку свя́ты́х — héiligsprechen (непр.) отд. vt, kanonisíeren vt
••свя́та́я свя́ты́х — Állerheiligste sub n
-
11 спасение
с2) ( результат) Réttung f, Erréttung f••спасе́ние души́ рел. — Séelenheil n
а́рмия спасе́ния рел. — Héilsarmee f
-
12 распятие
n Kreuzigung f; Kruzifix (на В vor D)* * *распя́тие n Kreuzigung f; Kruzifix (на В vor D)* * *распя́ти|е<-я>ср1. (изображе́ние) Kruzifix nt* * *n -
13 Благовещение
Благове́щени|е<-я>* * *n1) gener. Verkündigung der Geburt Christi (православное выражение. Католическое выражение. "Mariд Verkьndigung")2) relig. Verkündigung des Herrn - früher: Verkündigung der Gottesmutter, Fest Mariä Verkündigung (рел.праздник, отмечаемый 25 марта (сотв.7 апреля)), Mariä-Verkündigung -
14 благовещение
Благове́щени|е<-я>* * *n1) gener. Verkündigung der Geburt Christi (православное выражение. Католическое выражение. "Mariд Verkьndigung")2) relig. Verkündigung des Herrn - früher: Verkündigung der Gottesmutter, Fest Mariä Verkündigung (рел.праздник, отмечаемый 25 марта (сотв.7 апреля)), Mariä-Verkündigung -
15 галилеянин
ngener. Galiläer (житель Галилеи, рел. тж. Христос) -
16 догмат
до́гма f, до́гмат m Dogma n* * *n1) gener. Dogma (тж. рел.)2) relig. Glaubensvorschrift, Dogma, Glaubensartikel -
17 раскол
n1) gener. Zerfall (z.B. Zerfall der Sowjetunion), Aufsplitterung, Glaubenszwist, Parteiung, Spaltung (тж. рел.), Zersplitterung, Spaltung (страны и т. п.)2) liter. Aufspaltung, Zerreißung, Zerstücklung3) eng. Riß4) book. Entzweiung5) hist. Kirchenspaltung6) relig. Glaubenstrennung, Schisma7) artil. Teilung8) forestr. Spaltbruch -
18 Агнец Божий
Lamm Gottes рел. -
19 баптистерий
Taufkapelle рел. -
20 Бегство в Египет
Flucht nach Ägypten рел.
См. также в других словарях:
релікварій — іменник чоловічого роду сховище реліквій … Орфографічний словник української мови
релёвочно-просечный — прил., кол во синонимов: 1 • релевочно просечный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
релёвочно-резательный — прил., кол во синонимов: 1 • релевочно резательный (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
релёвочный — прил., кол во синонимов: 1 • релевочный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
реліквіяр — Реліквіяр: невеликий медальйон з мощами святих, що носилися на грудях [54] … Толковый украинский словарь
релігієзнавство — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
релігійний — прикметник … Орфографічний словник української мови
релігійник — іменник чоловічого роду, істота розм … Орфографічний словник української мови
релігійність — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
релігійно — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
релігійно-етичний — прикметник … Орфографічний словник української мови