-
1 агрегатные состояния вещества
ҳолатҳои зоҳирии моддаҳо. физ.Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > агрегатные состояния вещества
-
2 аппарат
олат. тех.Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > аппарат
-
3 поверхностные состояния
ҳолатҳои сатҳӣ. физ.Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > поверхностные состояния
-
4 состояние
ҳолат. физ.Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > состояние
-
5 положение
с1. ҷой, мавқеъ, мавзеъ, макон, маҳал, мақом; положение Луны мавқеи Моҳ'2. ҳолату вазъият, ҳолат, тарз; заснуть в сидячем положении дар ҳо-лати нишаст хоб кардан3. ҳол, ҳолат, вазъият, аҳвол; у больного тяжёлое положение аҳволи касал вазнин аст; ложноеположение вазъияти ноқулай (ноҳинҷор); находиться в затруднительном положении дар вазъияти сахт будан4. шароит, ҳолат, вазъият, сурати ҳол; международное положение вазъияти байналхалқӣ; военное положение ҳолати ҳарби; быть на казарменном положении казарманишин будан5. аҳвол, мавқеъ; положение человека в обществе мавқеи инсон дар ҷамъият; социальное положение аҳволи иҷтимоӣ; экономическое положение вазъияти иқтисодй6. маҷмӯи қоидаҳо (қавоид), дастуруламал; положение о сельхозналоге дастуруламали хоҷагӣ7. мазмуни асосӣ; главные положения книги мазмуни асосии китоб положение хуже губернаторского шутл. ҳолати танг (ноҳинҷор), вазъияти ногувор; бамбуковое положение прост. вазъияти ногувор, ҳолати мушкил, сахтӣ; хозяин положения соҳибихтиёр; [быть] в положении обистан, дуҷон (вазнин, ҳомила) будан; быть на высоте положения аз ӯҳдаи кор баромада тавонистан, дар адои вазифа мӯваффақ будан; войти в положение ҳамдар-дӣ кардан, аҳволи касеро фаҳмидан; выйти изположения чора (илоҷ) ёфтан; спасти положение илоҷ (роҳ) ёфта додан; до \положениея риз напоить (напиться) мурданивор нӯшондан (нӯшидан); ставить себя в дурацкое \положениее аҳмақй кардан, аҳмак шудан -
6 засмущаться
хиҷолат кашидан, дар хиҷолат мондан, ҳаё кардан, шарм доштан -
7 настроенность
-
8 застесняться
сов. шарм доштан, хиҷолат (изо) кашидан, ҳаё кардан сов. шарм доштан, хиҷолат (изо) кашидан, ҳаё кардан -
9 инструмент
м1. асбоб, олат, анҷом, афзол; слесарные инструменты асбобҳои челонгарӣ; измерительные инструменты асбобхои ченкунӣ2. собир. асбобу анҷом; хирургический инструмент асбобу анҷоми ҷарроҳӣ; набор токарного инструмента асбобу анҷоми харротӣ3. перен. восита, асбоб, олат; наука - инструмент познания илм воситаи маърифат аст4. муз, асбоб, соз, асбоби мусиқӣ; струнные инструменты асбобҳои торӣ; музыкальный \инструмент асбоби мусиқӣ -
10 мешаться
Iнесов.1. омехта (аралаш, қатӣ) шудан; запах сирени мешался с ароматом ландышей бӯи гули ес бо бӯи гули барфак меомехт2. хира шудан, нағз дида нашудан; предметы мешались у него в глазах дар пеши назари ӯ чизҳо хира менамуданд3. чигил (дарҳам-барҳам, аралаш) шудан4. (о мыслях, речи) тира (хира, дарҳам-барҳам) шудан5. перен. уст. хиҷолат кашидан, шарм доштан; она легко мешается при посторонних вай дар назди бегонагон зуд хиҷолат мекашад. страд. омехта (аралаш, катӣ) карда шудан <> мешаться в уме ақлро гум кардан, девона шуданIIнесов. разг.1. халал (мамониат) расондан, халал додан; не мешаитесь под ногами! таг-таги по гашта халал надиҳед!2. мудохила кардан; мешаться не в свой дела ба корҳои дигарон мудохила кардан -
11 мяться
несов.1. ғиҷим шудан; глина хорошо мнется гил ба осони ғиҷим мешавад2. зуд ғиҷим (қат) шудан; эта ткань мнется ин матоъ зуд ғиҷим мешавад3. перен. разг. хиҷолат кашидан, шарм доштан, мутараддид шудан; мальчик мялся в дверях бача дар пеши дар хиҷолат кашида меистод4. перен. разг. дудилагӣ кардан, дудила шудан; он мнется, не зная, что сказать вай дудила шуда, намедонад, чӣ гӯяд5. страд. ғиҷим карда шудан, фушурда шудан, лагад карда шудан -
12 настроение
с1. рӯҳия, кайфият, ҳолат, димоғ; бодрое настроение рӯҳбаландӣ; хорошее настроение кайфияти хуш; быть не в настроении димоғсӯхта будан; испортить кому-л. настроение димоғи касеро сӯзондан, табъи касеро хира кардан2. с неопр. ҳавсала, майл; нет настроения петь ҳавсалаи сурудан нест3. вазъият, ҳолат; общественное настроение афкори ҷамъиятӣ <> чемоданное настроение шутл. ғумғумаи сафар, хӯрҷинтабъии пеш аз сафар; человек \настроениея ҳардамхаёл -
13 неловкостяе
1. бесулақаӣ, ноӯҳдабарой; неловкостяе движений бесулуқаии ҳаракат; отличаться неловкостяею ноӯҳдабаро будан2. хиҷолат, изо, шарм, ҳаё; почувствовать неловкостяе хиҷолат кашидан3. рафтори номуносиб (ношоиста); допустить \неловкостяе кори номуносиб кардан -
14 неудобство
с1. носози, нобоби, ноқулаӣ2. хиҷолат, ҳолати нобоб, вазъияти ногувор; испытывать неудобство хиҷолат ҳашидан -
15 сконфузиться
сов. шарманда (музтар) шудан, шарм доштан, хиҷолат (изо) кашидан; она сконфузилась вай хиҷолат кашид -
16 смутиться
сов.1. хиҷолат кашидан, шарм доштан, ҳаё кардан, изо кашидан; смутиться от похвал аз таъриф хиҷолат кашидан2. уст. ба изтироб омадан, безобита шудан -
17 смущение
с1. хиҷолат, шармандагӣ, изо, ҳаё; прийти в смущение хиҷолат кашидан; привести в смущение шарм дорондан2. уст. (тревога) изтироб, ташвиш3. уст. шӯр андохтан(и), ба ошӯб овардан(и) -
18 состояние
с1. вазъият, ҳолат, ҳол, аҳвол; состояние бюджёта вазъияти бюҷет; состояние погоды вазъияти обу ҳаво; газообразное состояние ҳолати газмонанд; быть в хорошем состоянии нағз будан, бе осеб будаи; прийти в негодное состояние хароб (вайрон) шудан2. ҳол, ҳолат, аҳвол; обморочное состояние беҳушӣ; состояние больного аҳволи бемор; хорошее состояние духа хушҳолӣ, димоғчоқӣ; плохое (дурное) состояние духа димоғи сӯхта3. кайфият; бодрое состояние бардамй; быть в состоянии восторга бо завқу шавк будан, ба ваҷд омадан4. мулк, молу мулк, давлат; составить себе состояни молу мулк кардан; кругленькое (круглое) состояние молу мулки бисьёр, сарвати дурустакак5. уст. (звание, социальное положение) унвон, мартаба <> быть в состоянии с неопр. тавонистан, қобил будан; я не в \состояниеи этого сделать ман аз ӯҳдаи ин кор намебароям -
19 стыд
м1. шарм, ҳаё, изо, ҳиҷолат; не иметь ни стыда, ни совести бе ҳаёву бе ор будан; потерять стыд беҳаё шудан; сгорёть от (со) стыда аз хиҷолат сурх шудан; отбросить стыд шармро дур кардан2. шарм, ор, номус; какой стыд! чӣ хел шармандагӣ!; стыд и срам! шармандагӣ!3. прост, шармгинӣ, боҳаёӣ <> к стыду своему (моему) афсӯс ки…, таассуф…, бароям айб аст, аммо… -
20 стыдиться
несов., кого-чего и с неопр. шарманда шудан, шарм доштан, хиҷолат (изо) кашидан; стыдиться окружающих аз мардум хиҷолат кашидан; стыдиться своего поступка аз кирдори худ шарм доштан
См. также в других словарях:
олат — [آلت] а 1. асбоб, анҷом 2. маҷ. восита; олат шудан (дар дасти касе) бозичаи дасти касе гардидан 3. узв, андом; узви таносул … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
қолат — зат. Таулы жерлердегі ұзынша келген, бір жағы еңіс, жайпақ қойнаулы ойпаң … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
қолат — 1. (Алм., Шел.) жыра, сайдың қолтығы. Сонау сайдың қ о л а т ы н д а жылқылар бар. Өзі тіктеу ғана қ о л а т болғанда қойтастары бар екен (М. Әу., Өск. өрк., 171). Ар жағында тар қ о л а т т а шашырай жайылып қой жатыр (Ә. Кекіл., Құс қан., 253) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қолатқы — (Қост.: Семиоз., Фед.) бұғау, аяқ пен қолға салатын кісен. Бұрынғы кезде жер аударылған кісілерге қ о л а т қ ы салады екен (Қост., Семиоз.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
ҳолат — [حالت] а 1. чигунагӣ, вазъият, ҳол; ҳолати аввала вазъияти пештара; ҳолати рӯҳӣ чигунагии вазъи рӯҳӣ; дар ҳолате ки дар сурате ки, дар вазъияте ки 2. вазъият, ҳодиса, воқеа 3. вақт, замон; дар ҳолати… дар вақти…, дар шароити… 4. мадор, қувват,… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
хиҷолат — [خجالت] а. шармзадагӣ, шармсорӣ, шарм, ҳаё; аз хиҷолат баровардан касеро аз вазъияти шармзадагӣ раҳо кардан; дар хиҷолат будан (мондан) шармзада будан, хиҷил будан; хиҷолат додан касеро шарм дорондан; хиҷолат кашидан шармсор шудан, хиҷил ва… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
чандҳолатӣ — [چندحالتي] бисёрҳолатӣ, сермавқеӣ, доро будан ба якчанд ҳолат … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
аҷолат — [عجالت] а. шитобкорона, саросемагӣ; бо аҷолат рафтан саросема рафтан, шитобон рафтан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
бадҳолат — [بدحالت] 1. дорои намуди нохушоянд, безеб 2. бо вазъ ва ҳолати нохушоянд … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
истиҳолат — [استهانت] ниг. иҳонат … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
сақолат — [ثقالت] а. вазнинӣ, гаронӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ