-
1 шлык
-
2 шлык
ngener. bavolet -
3 шлык
nshipb. Büchse -
4 шлык
-а α.1. παλ. βλ. новойник.2. είδος πο:λαιού κωνικού καπέλου. -
5 шлык
м уст.1. саргирак2. кулоҳи нукдор -
6 тӱшлык
тӱшлыкдиал. этн. женское нагрудное украшение из серебряных монетТӱшлыкым оҥеш сакат. Ӱпымарий. Тӱшлык вешают на грудь.
-
7 тӹшлык
тӹшлыкГ.уст. качество, признак чего-л. -
8 шлычка
-и θ.βλ. шлык (1 σημ.). -
9 ӓнгӓ-йӹрӓн
ӓнгӓ-йӹрӓнГ.1. обрабатываемая земля; участок, надел землиӒнгӓ-йӹрӓнӹм пышкыдемдӓш разрыхлять землю.
Петрогечӹ паштек кок-кым ӓрняштӹ мары ӓнгӓ-йӹрӓнӹш пырен кеӓ. А. Апатеев. Через две-три недели после Петрова дня мужик окунётся в полевую работу.
2. в поз. опр. полевойӒнгӓ-йӹрӓн пӓшӓ работа по обработке земли, по земледелию;
ӓнгӓ-йӹрӓн веремӓ время полевых работ.
Мӓ кӹзӹт вот ӓнгӓ-йӹрӓн пӓшӓэш йӓмдӹлӓлтшӓшлык ылына. А. Апатеев. Сейчас мы должны готовиться к полевым работам.
-
10 вояш
вояш-емГ.1. приобрести, обзавестисьТоман йӹде велосипед, кыдыжы мотоциклымат воят. И. Беляев. В каждом доме велосипед, некоторые обзаводятся мотоциклом.
2. завести, привести в движение, пустить в ходТӹнгӓлшӓшлык веремӓштӹ хынавлӓм качкаш, йӱӓш шӹндевӹ, граммофоным воевӹ. Н. Игнатьев. В условленное время усадили гостей за стол, завели граммофон.
3. сеять раздоры, разногласияТолын токы мары шоэн, йӱкшӹ вуя шӹдӹм воен. Л. Калинов. Муж редко приходил домой, в нетрезвом состоянии начинал раздор.
Идиоматические выражения:
-
11 игӹлицӓ
игӹлицӓГ.Игӹлицӓжӹ амаса гыц ӓль седӹрӓ гӹц цаткыдырак лишӓшлык. Шпонки должны быть из более прочного материала, чем дверные и половые доски.
Смотри также:
йыпш -
12 керек-ма дӓ
керек-ма дӓ, хоть ма дӓТыменямок, керек-ма дӓ тыменямок, манам. Н. Игнатьев. Говорю, буду учиться, во что бы то ни стало буду учиться.
Хоть-ма дӓ мӓмнӓн ӹшке школна лишӓшлык. Н. Игнатьев. Во что бы то ни стало у нас должна быть своя школа.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
да -
13 кого эдем
большой человек; тот, кто достиг высокого положения в обществе– Манамыш, кого эдем лишӓшлык ылам... Чӹчӹм – губернатор, мӹньӹм исправникеш ӹштӹнежӹ. Н. Игнатьев. – Говорю же, я должен стать большим человеком. Мой дядя – губернатор, хочет сделать меня исправником.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
эдем -
14 лапшака йӓнгӓн
Г.малодушный, слабовольный, нерешительныйТагачы, ӹлӹмӓш пӹсӹн уэммӹ годым, мӓмнӓн лошты лапшака йӓнгӓн эдем лишӓшлык агыл. Сегодня, когда жизнь обновляется так быстро, среди нас не должно быть малодушного человека.
Основное слово:
лапшака -
15 ӱдышашлык
ӱдышашлыкГ.: ӱдӹшӓшлыкпосевной, предназначенный для посеваӰдышашлык материал посевной материал.
Ӱдышашлык урлыкаш йӧршеш кукшо, иланен кертдыме гай коеш гынат, тудо шыта. «Ботаника» Хотя семена, предназначенные для посева, кажутся сухими, не способными прижиться, они прорастут.
Кузма ӱдышашлык комдым ачалыш. А. Волков. Кузма починил лукошко для сева.
Сравни с:
ӱдышаш -
16 хоть ма дӓ
керек-ма дӓ, хоть ма дӓТыменямок, керек-ма дӓ тыменямок, манам. Н. Игнатьев. Говорю, буду учиться, во что бы то ни стало буду учиться.
Хоть-ма дӓ мӓмнӓн ӹшке школна лишӓшлык. Н. Игнатьев. Во что бы то ни стало у нас должна быть своя школа.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
да -
17 цеверемдӓш
цеверемдӓш-емГ.1. украшать, красить, украсить; делать (сделать) более красивым, привлекательным; придать кому-чему-л. красивый вид посредством какой-л. отделкиТӹр доно тыгырым цеверемдӓш украшать рубашку узором;
яргата цӹревлӓ доно цеверемдӓш украсить яркими красками.
У пӓшӓш кӹцкӓлтӹнӓт, Йыл тангыж шачмы велем цеверемдӓ пиш. Н. Егоров. Запрягшись в новую работу, Волжское море украшает мой родной край.
Шӹжӹ нырым, садым йӹрӹм-вӓш цеверемдӓ литӹмӓш. Л. Калинов. Осень невероятно украшает поля, сады вокруг.
Сравни с:
чеверташ2. перен. украшать, украсить; делать (сделать) более приятным, радостнымӸшке ӹлӹмӓшнӓм ӹшкеок цеверемдӹшӓшлык ылына. С. Алдушкин. Мы сами должны украсить свою жизнь.
Составные глаголы:
-
18 шая
шаяГ.1. рассказ; краткое словесное сообщение о ком-чём-л.; то, что рассказывается; речьШаям тӹнгӓлӓш начинать рассказ;
шаям пакыла видӓш продолжать (букв. дальше вести) рассказ;
попышын шаяжым колышташ слушать рассказ говорящего.
Савикӹн шаяжым лоэштӓрӓш цацат гӹнят, тӹдӹ со попа. Н. Игнатьев. Несмотря на то что пытаются перебить рассказ Савика, он всё говорит.
Учительницӹн попымым яжон колышт, шаяжым ынгылаш цацы. К. Беляев. Внимательно (букв. хорошо) слушай то, что говорит учительница, старайся понять её речь.
2. речь; разговор, беседа, слова; словесный обмен сведениями, мнениямиШаям тӓрвӓтӓш завести разговор;
шаяш(кы) ушнаш включиться в разговор;
лоэштӓлтшӹ шая прерванный разговор.
– Ужам, шая нигыцеӓт ак кӹлдӓлт. В. Сузы. – Вижу, разговор никак не вяжется.
Шая корным куштылта. А. Канюшков. Разговор облегчает дорогу.
3. слово, слова, высказывание, фраза, выражение, предложениеПуры шаям келесӓш сказать доброе слово;
остатка шая последние слова;
худа шая доно вырсаш ругать бранными (букв. плохими) словами.
Кӱн яратымы ӹдӹржӹ улы, тӹдӹ ӹшке шанымы ӹдӹржӹм ужнежӹ дӓ кым-нӹл шаям пелештӹнежӹ. Н. Игнатьев. У кого есть любимая девушка, тот хочет увидеть свою желанную девушку и сказать три-четыре слова.
Председательӹн ти шаяэшӹжӹ Лида якшарген кеш. А. Канюшков. От этих слов председателя Лида покраснела.
4. слово, слова; мнение, мысльТӧр шая правильное слово;
ик шаям келесӓш сказать одно слово;
попышын шаям ярыкташ одобрить мнение говорящего.
Келесӹшӓшлык шаяэтӹм монден шуэтӓт, залышкы тыманала анжылташ тӹнгӓлӓт. Н. Ильяков. Забудешь то слово, которое должен сказать, и начинаешь смотреть в зал, как сова.
Шаяэт лачок: тетяде шӱм пуста. А. Канюшков. Твои слова верны: без ребёнка сердце пусто.
5. слово, мнение, решение, приказ; наставление, советКогоракын шаяжым колышташ прислушаться к словам старших.
Парти юкым, тӧр шаяжым ышыш пиштен, пӓшӓм ӹштӓш цилӓн миштӹ. Н. Игнатьев. Принимая во внимание голос партии, её правильное слово, пусть придут на работу все.
– Мӹнь тӹнь гӹцет ик пуры шаям яднем ылнежӹ. Н. Игнатьев. – Я у тебя хочу попросить один добрый совет.
6. слово, фраза, изречение; выражение, оборот речи, содержащие глубокую мысльЫшан шая мудрое изречение.
«Махань поп, техень приход» манмы шаям колделда ма? Н. Игнатьев. Разве вы не слышали изречение: «Каков поп, таков приход»?
Шая тидӹ хоть тошты, дӓ южнамжы кӹзӹтӓт кынеш толеш. Н. Ильяков. Слово это хоть и старое, но иногда и сейчас подходит.
7. разговоры, молва, сплетни, слухи, толки; известие, вестьШаям шӓрӓш распространять слухи;
шынги-шанги шая слухи.
Иктӹ паштек весӹ шая халык лошты кӹньӹлӹн. А. Канюшков. В народе один за другим возникали (букв. поднимались) разговоры.
Ӓнят, шая веле тидӹ, ӓнят, ӹлӓ кӹзӹтӓт. Г. Матюковский. Возможно, только слухи это, возможно, живёт и сейчас.
8. слово, позволение говорить публично; речь, публичное словесное выступлениеШаям кашарташ кончать речь.
Анжышашлык вопросвлӓм ярыктат, дӓ Изикин тӓнг шаям нӓлеш. К. Беляев. Вопросы, внесённые на рассмотрение, одобряют, и товарищ Изикин берёт слово.
Сравни с:
мут9. слово; единица речиРушлаат кыды-тидӹ шаявлӓм мӹнь пӓлӹкӓлем. В. Патраш. И по-русски некоторые слова я (немного) знаю.
10. речь; произношение, произнесение, манера говорить(Колян) шаяжы, кид-ялжы, вӹцкӹж шӹргӹвӹлӹшӹжӹ – цилӓ Васлинок. А. Апатеев. Речь, фигура Коли, тонкие черты лица – всё как у Васли.
11. в поз. опр. речи, разговора, фразы, слова; относящийся к речи, разговору, фразе, словуШая сӓрӓлтӹш оборот речи;
шая юк разговор (букв. звук разговора).
Пасна шая кӹрӹквлӓ Озолин яктеӓт шакташ тӹнгӓлӹт. Н. Ильяков. Отдельные обрывки фраз начинают доноситься и до Озолина.
Идиоматические выражения:
– виӓш шая– туан шая– уты шая -
19 шлычка
ж уст. см. шлык
См. также в других словарях:
шлык — шлык, а … Русский орфографический словарь
шлык — шлык/ … Морфемно-орфографический словарь
ШЛЫК — ШЛЫК, шлычек муж. (чуваш.? татар. башлык?) шапка, шапчонка, чепец, колпак; плохая, измятая, шутовская шапка, беспорядочно надетый чепец; | твер., тамб., пермяц. ·и·др. бабий головной убор, род повойника: холщевая, стеганая высокая (четверти в… … Толковый словарь Даля
ШЛЫК — ШЛЫК, шлыка, муж. (обл.). 1. Род высокого повойника. «Маленький повеса бросил псалтырь, замахал саблею,… проткнул шлык няне.» Д.Давыдов. 2. Шляпа, шапка (пренебр.). «Гляди, куда деваются крестьянские шлыки.» Некрасов. Толковый словарь Ушакова.… … Толковый словарь Ушакова
ШЛЫК — а; м. 1. Ист. Старинный головной убор русских замужних крестьянок, род повойника. 2. Устар. Шапка, головной убор, имеющие коническую форму. Остроконечный ш. Крестьянский ш. / О монашеской скуфье. * * * ШЛЫК ШЛЫК, старинный головной убор русских… … Энциклопедический словарь
шлык — шлычок, скуфья Словарь русских синонимов. шлык сущ., кол во синонимов: 8 • клобук (4) • повойник … Словарь синонимов
ШЛЫК — старинный головной убор русских замужних крестьянок в виде островерхого колпачка или повязки, плотно облегающих голову и скрывающих волосы … Большой Энциклопедический словарь
шлык — шлык, а; мн. шлыки, ов … Русское словесное ударение
Шлык — I м. Старинный головной убор русских замужних женщин; род высокого повойника. II м. устар. 1. Головной убор с коническим верхом. 2. Остроконечная бархатная чёрная или мягкая фиолетовая шапочка, которую носят монахи; скуфья I. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ШЛЫК — род повойника. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
Шлык А. А. — ШЛЫК Александр Аркадьевич (19281984), физиолог и биохимик растений, ч. к. АН СССР (1966). Дир. (с 1973) Ин та фотобиологии АН БССР. Осн. иссл. по теоретич. основам продуктивности фотосинтеза, биосинтезу и состоянию хлорофиллов в растениях … Биографический словарь