Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Уки

  • 1 УКИ

    Универсальный русско-немецкий словарь > УКИ

  • 2 УКИ

    сокр. от ультракороткий импульс

    Русско-английский физический словарь > УКИ

  • 3 Большие Уки

    (РФ, Омская обл.) Bol'shiye Uki

    Русско-английский географический словарь > Большие Уки

  • 4 наливать

    налить
    1) наливати, налити и (зап.) налляти, (о мног., во мн. местах или во мног. сосуды) поналивати що, чого, (о жидкой пище, напитках и т. п. ещё) насипати, сипати, насипати, всипати, всипати (о мног.) понасипати, повсипати що, чого, (из крана, из затыкаемого сосуда, из бочки ещё) наточувати, точити, наточити, вточувати, вточити, (о мног.) понаточувати, повточувати чого з чого; (набухать) набухати, вбухати, набурити чого. [Ніхто не наливає вина нового в бурдюки старі (Куліш). Налийте (и налліть) мені чаю (Київ). Їли як пани, а налляли, як свині (Чуб. I). Поналивала у казани оливи (Рудч.). Син мерщій борщу, бо їсти хочеться (Богодух.). Скількись годин тягав воду, аж поки насипав дві великі діжки (Крим.). Усип меду і горілки (Метл.). Наточили з кухви олії (Грінч.). Вточив собі чаю з самовара (Звин.). Вточив слив'янки з барила (Брацл.). Ото, набурив стільки! (Сл. Ум.)]. -лить на пол, на стол и т. п. - налити (налляти), (во мн. местах) поналивати на підлогу (на долівку) и на підлозі (на долівці), на стіл и на столі и т. п. -лить через край чего - налити (налляти) через вінця, перелити и (зап.) перелляти (через вінця) чого. -ть кого, что чем - наливати, налити кого, що чим. [Намагалися налити мої вуха та моє серце, тим, чим самі були повні (Коцюб.). Чи пам'ятає зерно стеблину, коріння й землю, що його налили? (Ніков.)]. -лить вина в стакан - налити (налляти) вина в склянку. -лить стакан вином - налити повну склянку вина. -ть водкой вишни и т. п. для наливки - наливати, налити наливку (вишнівку и т. п.). [Налили вишнівки барильце (Харківщ.)]. -ть подо что - наливати, налити (налляти) під(о) що, підливати, підлити и (зап.) піділляти що. [Хто то дрова мені підлив? - вони-ж не горітимуть (Богодух.)]. -лить бельма - залити сліпи; см. Нализаться 2. [Залив сліпи зранку, то вже й не тямиш, що верзеш? (Тобіл.)]. -ть колос - наливати (набирати), налити (набрати) колос; см. Наливаться 2. [Жито вже набирає колос (Липовеч.)]. Корова стала -вать - корова почала наливати;
    2) чего (наготовлять отливкою) - виливати, вилити (багато), (о мног.) навиливати чого. [Навиливали свічок (Сл. Ум.)]. Налитый и Налитой -
    1) налитий, наллятий и налляний, поналиваний; насипаний, всипаний, пона[пов]сип(ув)аний; наточений, вточений, пона[пов]точуваний; набуханий, набурений; перелитий, переллятий. [Налита (наллята) на підлозі вода стікала в щілини (М. Грінч.). Раз добром налите серце (Шевч.). Насипаний у миску борщ стояв на столі (Канівщ.)]. Лицо у него как -тое - обличчя йому мов налите (налляне). -той колос - налитий (набраний, сповнений) колос;
    2) вилитий, навиливаний.
    * * *
    несов.; сов. - нал`ить
    налива́ти, нали́ти, -ллю, -ллєш и налляти, -ллю, -ллєш и мног. поналива́ти; ( вливать) улива́ти, ули́ти и улля́ти; (из крана, бочки) нато́чувати, наточи́ти, -точу, -точиш и мног. понато́чувати; (жидкую пищу, напитки) си́пати, -плю, -плеш и насипа́ти, наси́пати и мног. понасипа́ти, уси́пати, усипа́ти; ( жидкую пищу) уки́дати, уки́нути

    \наливатьть — глаза́ ( напиваться допьяна) залива́ти, зали́ти о́чі (сліпи)

    Русско-украинский словарь > наливать

  • 5 ловушка

    ла̄ӈ (вин. ла̄ӈвэ); (на маленьких зверей) сэксэ, соксо; (на крупного зверя — со стрихнином) бувкэ̄вун; (морда) укӣ (вин. укӣвэ), кэӈэр

    Русско-эвенкийский словарь > ловушка

  • 6 вбрасываемый

    1) прич. уки́даний
    2) прил. укидни́й

    Русско-украинский политехнический словарь > вбрасываемый

  • 7 вбрасывать

    несов. вбра́сывать, сов. вбро́сить
    укида́ти, уки́нути

    Русско-украинский политехнический словарь > вбрасывать

  • 8 вбрасываемый

    1) прич. уки́даний
    2) прил. укидни́й

    Русско-украинский политехнический словарь > вбрасываемый

  • 9 вбрасывать

    несов. вбра́сывать, сов. вбро́сить
    укида́ти, уки́нути

    Русско-украинский политехнический словарь > вбрасывать

  • 10 бросать

    1) кидати, метати, (швырком) вергати, шпурляти, швиргати, (с размаху на-земь) гепати (сов. гепнути). [Вергає сніг лопатою]. Б. в тюрьму - закидати до в'язниці. Б. якорь - закидати кітву (кітвицю, якір). Б. жребий - кидати жеребок, жеребкувати. Б. взгляд - зиркати, блим[к]ати очима, скидати (накидати) оком. Б. в жар, в холод - обсипати жаром, снігом;
    2) (оставлять кого, что) кидати, покидати, лишати, залишати, відкидатися від кого. [Кидай вечеряти! Не одкидайсь од мене! Лишив її саму-одну];
    3) (переставать заниматься чем) закидати що, занедбовувати що (сов. занедбати), кидатися чого. [Не кидалися давнього ремества].
    * * *
    несов.; сов. - бр`осить
    ки́дати, ки́нути, мета́ти, метну́ти; ( швырять) ве́ргати, ве́ргнути и ве́ргти, шиба́ти, шибну́ти и шибону́ти; ( покидать) покида́ти, поки́нути, поки́дати; ( вбрасывать) укида́ти, уки́нути, шубо́встати, шубо́вснути

    Русско-украинский словарь > бросать

  • 11 ввергать

    ввергнуть см. Вбрасывать. Ввергнуть в бедствия - вкинути в біди, зіпхнути в бідування, призвести до бідування. [Зіпхнути світ у ніч варварства (Фран.)].
    * * *
    несов.; сов. - вв`ергнуть
    вверга́ти, вве́ргнути и ввергти́, укида́ти, уки́нути, повкида́ти

    Русско-украинский словарь > ввергать

  • 12 ввергаться

    ввергнуться вкидатися, вкинутися, впадати, впасти в що.
    * * *
    несов.; сов. - вв`ергнуться
    вверга́тися, вве́ргнутися и вве́ргтися, укида́тися, уки́нутися

    Русско-украинский словарь > ввергаться

  • 13 ввергнутый

    вкинутий, зіпхнутий (кудись), закинутий (кудись), ввалений.
    * * *
    вве́ргнутий, уки́нутий

    Русско-украинский словарь > ввергнутый

  • 14 ввержение

    вваління, зіпхнуття (кудись) вкинення, закинення.
    * * *
    вве́ргнення, уки́нення, вверга́ння, укида́ння

    Русско-украинский словарь > ввержение

  • 15 ввёртывать

    -ртеть, -рнуть ввертати, ввернути, увертіти, вкручувати, вкрутити, (о многих) - повкручувати, (ввинчивать) - ушрубовувати. Ввернуть слово - ввернути, вкинути, прикинути слово (слівце). Ввернуть крючок - загнути карлючку, закрутити (заплутати) справу.
    * * *
    несов.; сов. - вверн`уть
    1) укру́чувати, укрути́ти и мног. повкру́чувати, уві́рчувати, уверті́ти, повві́рчувати
    2) ( к месту вставлять слово) укида́ти, уки́нути, докида́ти, доки́нути; уверта́ти, уверну́ти

    Русско-украинский словарь > ввёртывать

  • 16 вкидывать

    вкинуть вкидати, вкинути. Вкинутый - вкинутий.
    * * *
    несов.; сов. - вк`инуть и вк`идать
    укида́ти, уки́нути и мног. повкида́ти

    Русско-украинский словарь > вкидывать

  • 17 вклеивать

    вклеить вклеювати, вклеїти, вліплювати, вліпити, (спец. о столярном клее: сов.) вкарючити. Вклеить слово (в разговор) - ввернути (вкинути, докинути) слово.
    * * *
    несов.; сов. - вкл`еить
    укле́ювати, укле́їти, улі́плювати, уліпити

    \вклеивать сло́во (замеча́ние) — перен. укида́ти, уки́нути (докида́ти, доки́нути, уверта́ти, уверну́ти) сло́во (заува́ження)

    Русско-украинский словарь > вклеивать

  • 18 вклинивать

    вклинить вганяти (увігнати) клином.
    * * *
    несов.; сов. - вкл`инить и вклин`ить
    укли́нювати, уклини́ти

    \вклинивать сло́во — перен. укида́ти, уки́нути (докида́ти, доки́нути, уверта́ти, уверну́ти) сло́во

    Русско-украинский словарь > вклинивать

  • 19 вмётывать

    -ся, вметать, -ся, и вметнуть, -ся вкидати, -ся, вкинути, -ся.
    * * *
    I несов.; сов. - вметн`уть
    ( вбрасывать) укида́ти, уки́нути и мног. повкида́ти
    II спец.; несов.; сов. - вмет`ать
    уме́тувати, умета́ти

    Русско-украинский словарь > вмётывать

  • 20 вставлять

    вставить вставляти, вставити, вправляти, вправити, заправляти, заправити. [Свого розуму нікому не вставиш. Розкопали джерельце, вправили вулік, і стала криниця. Викрутив діяменти і заправив до скла инші]. В-ять, -ить стекло оконное - склити, засклити, (о многом) посклити. -ять, -ить в раму под стекло - заводити (завести) під скло. - ять, -ить дно куда - днити що, заднити, заденчити, (множ.) позадинати. В-ять, -ить нитки иного цвета при тканье - утикати, уткати. В-ять дверные, оконные косяки - хутрувати вікна, двері. В-ять, -ить распорки при постройке лодки из цельного дерева - заводити цурки. В-ять, -ить куски в мех, в ткань при починке - штукувати, виштукувати що. В-ять, - ить в кирпичную каменную стену при кладке - вмурувати. В-ять, -ить в дерево металл, кость и пр. при инкрустировании - вкидати, вкинути, впускати, впустити. В-ять, -ить слово в разговор - вкидати, вкинути, докидати, докинути (слово), впадати, впасти в слово кому.
    * * *
    несов.; сов. - вст`авить
    уставля́ти, уста́вити; ( слово в разговор) укида́ти, уки́нути, докида́ти, доки́нути, дото́чувати, доточи́ти, утуля́ти, утули́ти

    Русско-украинский словарь > вставлять

См. также в других словарях:

  • Уки — Уки  жерлянки Уки  топоним Населённые пункты Россия Уки (Большеуковский район)  деревня, Большеуковский район Омская область Уки (Уватский район)  деревня, Уватский район Тюменская область Япония Уки (город, Япония) … …   Википедия

  • Укиё-э —         (буквально образы быстротекущего мира), направление в японской живописи и графике так называемого периода Эдо (1614 1868), отразившее демократические тенденции в искусстве, возникшие в связи с ростом городских торгово ремесленных слоев. У …   Художественная энциклопедия

  • укиё-э — (япон.  образы повседневного мира), направление в японской живописи и ксилографии XVII XIX вв., отразившее демократические тенденции в искусстве, возникшие в связи с бурным развитием городской жизни. Распространение получили сюжеты из жизни… …   Энциклопедический словарь

  • УКИ — указатель классов изобретений УКИ Управление по координации информации США …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • УКИЁ-Э — (японское образы повседневного мира), школа японской живописи и гравюры на дереве (17 19 вв.). Для укие э характерны портреты актеров и красавиц из веселых кварталов , сюжеты из обыденной жизни, созвучные городской литературе начала 17 2 й… …   Современная энциклопедия

  • УКИ — то же, что жерлянки …   Большой Энциклопедический словарь

  • укиё-э — сущ., кол во синонимов: 1 • направление (80) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Укиё-э — Южный ветер. Ясный день (Красная Фудзи)  гравюра из серии «Тридцать шесть видов Фудзи» …   Википедия

  • Укиё-э — направление в изобразительном искусстве Японии, получившее развитие с периода Эдо (1600–1868). Слово укиё в древности обозначало одну из буддийских категорий и могло переводиться как бренный изменчивый мир . В конце ХVII в. укиё стало обозначать… …   Вся Япония

  • Укиё-э — Укие э УКИЁ Э (японское образы повседневного мира), школа японской живописи и гравюры на дереве (17 19 вв.). Для укие э характерны портреты актеров и красавиц из “веселых кварталов”, сюжеты из обыденной жизни, созвучные городской литературе… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Укиё-буро — Современные бани яп. 浮世風呂 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»