Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ТАРАТОРА

  • 1 brabbelaar

    таратора, сорока

    Dutch-russian dictionary > brabbelaar

  • 2 tarkšķētāja

    таратора; таранта; трескунья; трескунья; трещотка

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > tarkšķētāja

  • 3 latraja

    сущ.
    1) общ. таратора, тараторка
    2) перен. трещотка

    Eesti-Vene sõnastik > latraja

  • 4 lobasuu

    сущ.
    1) общ. таратора, тараторка
    2) разг. болтун, болтунья, говорун, пустомеля
    3) перен. трещотка

    Eesti-Vene sõnastik > lobasuu

  • 5 lõksutaja

    сущ.
    1) общ. таратора, тараторка
    2) перен. трещотка

    Eesti-Vene sõnastik > lõksutaja

  • 6 tühjajutu-tädi

    сущ.
    1) общ. таратора, тараторка
    2) разг. кумушка

    Eesti-Vene sõnastik > tühjajutu-tädi

  • 7 fecsegő

    I
    mn. болтливый, щебетливый; (fecsegő természetű) болтливый, словоохотливый;

    \fecsegő természet

    a) — словоохотливость;
    b) (személy) biz. пустомеля h., n.;

    II

    fn. [\fecsegőt, \fecsegője, \fecsegők] — болтун, говорун, трещотка h., n., nép. трескун, biz. пустомеля h., n., пустозвон, водолей, nép. балаболка h., n., звонарь h., (nő) болтунья, говорунья, трескунья; (hadaró) таратора h., n., таранта h., n., (nő) тараторка; (szószátyár) крикун, (nő) крикунья

    Magyar-orosz szótár > fecsegő

  • 8 ağızyummaz

    несмолкаемый, неугомонный, таратора.

    Азербайджанско-русский словарь > ağızyummaz

  • 9 babil·i

    1. vn болтать, тараторить (разговаривать, беседовать); трепать, чесать, молоть языком; точить лясы; 2. vt болтать, тараторить (высказывать, произносить) \babil{}{·}i{}{·}o болтовня (слова, высказывания) \babil{}{·}i{}aĉ{·}i болтать (всякий) вздор; надоедливо болтать \babil{}{·}i{}ad{·}o болтовня (действие, занятие) \babil{}{·}i{}aĵ{·}o эмфатическая форма к \babil{}{·}i{}o, употребляемая обычно как восклицание \babil{}{·}i{}ej{·}o сомнит.; инф. чат; IRC-канал \babil{}{·}i{}em{·}a болтливый, говорливый, словоохотливый \babil{}{·}i{}em{·}o болтливость, говорливость, словоохотливость \babil{}{·}i{}(em){·}ul{·}o болтун, говорун, таратора \babil{}{·}i{}(em){·}ul{·}in{·}o болтунья, говорунья, кумушка, тараторка.

    Эсперанто-русский словарь > babil·i

  • 10 tarkšķis

    разговорщик; таратора; треск; таранта; трещотка; стрекотуха; балаболка; трескун; трещотка; трескун; трещотка

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > tarkšķis

  • 11 tarkšķētājs

    таранта; таратора; трескун; трескун; трещотка

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > tarkšķētājs

  • 12 татылдык

    таратора

    Татарско-русский словарь > татылдык

  • 13 льоргозы

    льоргозы
    Г.
    болтун, таратора

    Марийско-русский словарь > льоргозы

  • 14 тыгыде мутан

    Г.: тыгыды йӹлмӓн
    таратора, тараторка; часто и много говорящий

    Тыгыде мутан айдемым колышташ йӧсӧ. Тараторку слушать трудно.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    тыгыде

    Марийско-русский словарь > тыгыде мутан

  • 15 тыгыде шомакан

    Г.: тыгыды йӹлмӓн
    таратора, тараторка; часто и много говорящий

    Тыгыде мутан айдемым колышташ йӧсӧ. Тараторку слушать трудно.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    тыгыде

    Марийско-русский словарь > тыгыде шомакан

  • 16 льоргозы

    Г. болтун, таратора.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > льоргозы

  • 17 тыгыде

    Г. тыгы́ды
    1. мелкий; состоящий из малых по величине однородных частиц. Тыгыде ошма мелкий песок; тыгыде ложаш мелкая мука; тыгыде лум мелкий снег.
    □ Тӱ тыра гай тыгыде йӱ р йӱ реш. Д. Орай. Идет мелкий, как туман, дождь. Кукшо тыгыде пурак поранла эртен кайыш. М. Иванов. Как буран прошла сухая мелкая пыль.
    2. мелкий; небольшой, незначительный по величине, размеру, стоимости и т. д. Тыгыде кӱ мелкий камень; тыгыде муно мелкие яйца; тыгыде пӱ реман с мелкими борами; тыгыде рож мелкие дырки; тыгыде пӱ ан мелкозубый.
    □ Эн ӱлыл пачаш – тыгыде куэр. В. Иванов. Самый нижний ярус – мелкий березняк. Ик пӧ ртшӧ тыгыде пырня дене чоҥымо, весыже – шолдыра пырня дене. Я. Элексейн. Один дом построен из небольших бревен, другой – из крупных бревен.
    3. мелкий, небольшой; экономически маломощный, малозначительный по общественному и экономическому положению. Тыгыде оза-влак мелкие хозяева; тыгыде предприятий-влак мелкие предприятия.
    □ Тыгыде, пудырго озанлык олмеш у, пеҥгыде, кугу озанлык ышталтеш. Д. Орай. Вместо мелких, рассеянных хозяйств создается новое, крепкое, крупное хозяйство. Ср. изи.
    4. мелкий, небольшой; малый, малочисленный. Тыгыде группыла мелкие группы; тыгыде отряд-влак мелкие отряды.
    □ Ленин тыгыде калыклан полшаш кӱ лмӧ нерген ойлен. “Ончыко”. Ленин говорил о необходимости помочь малочисленным народам. Ср. изи.
    5. мелкий; малорослый, роста меньше обычного. Моло калыкым ончымаште – рушым, сӱ асым, мордвам – марий еҥтыгыде. Г. Кармазин. По сравнению с другими народами – русскими, татарами, мордвинами – мариец малорослый.
    6. малый; маленький, малолетний. Калык огеш кой, тыгыде йоча-влак гына иктын-коктын куржталыт. Ю. Артамонов. Народу не видно, только бегают малые дети по одиночку и парами. Чаманаш верештеш, тыгыде икшывет дене куш пурет. О. Тыныш. Приходится пожалеть, что ты будешь делать со своими малолетними детьми.
    7. мелкий, незначительный; не имеющий большого значения, несущественный. Тыгыде сомыл ӧ рдыжтӧ шогыжо. А. Мурзашев. Пусть мелкие дела будут в стороне. Весе гын тӱ рлӧ тыгыде экшыклан тынар огешат тургыжлане ыле. В. Юксерн. Другой бы из-за разных мелких недостатков не стал бы так беспокоиться.
    8. перен. мелкий, пустяковый, мелочный, ничтожный. Ожно мо сылнылык улмаш гын, кызыт чыла тиде тыгыде пуредылмаш коклашке йомеш. А. Эрыкан. Если раньше было что-то красивое, то сейчас все это теряется среди мелочной грызни. Йӱ дым Ромашовын вуйыштыжо я ойган, я шучко, я тыгыде шонымаш --- пӧ рдын. А. Куприн. Ночью в голове Ромашова крутились то печальные, то страшные, то пустяковые мысли.
    9. в знач. сущ. мелочь, мелкие деньги. Георгий Иванович ӱлык камвочшо тыгыдым погаш полшыш. Ю. Галютин. Георгий Иванович помог собрать упавшую мелочь.
    10. в знач. сущ. разг. малыши, детишки, малолетние, маленькие (о детях). (Туныктышо) кугурак тунемше тӱ шкалан задачым пуыш да мемнам, тыгыде-влакым, рушла туныкташ пиже. В. Сави. Учитель дал задачу более старшей группе учеников и начал обучать нас, малышей, русскому языку. “Тыгыде-шамыч дене модаш ом тӱҥал”, – мане Петя. С. Антонов. “Я с малышами не буду играть”, – сказал Петя.
    ◊ Тыгыде вольык мелкий скот. Шорыкйол кече шӱ дыр чӱ чкыдӧ гын, тыгыде вольык тӱ ла. Пале. Если в Рождество на небе много звезд, мелкий скот расплодится. Тыгыде лышташан мелколиственный, с небольшими листьями. (Куэ ден шопкем) тыгыде лышташан пушеҥге маныт. “Ботаника”. Березу и осину называют мелколиственными деревьями. Тыгыде окса мелочь; мелкие деньги, мелкие металлические монеты. Колхозник-влак оръеҥын, качын йол йымакышт тыгыде оксам кышкат. В. Иванов. Колхозники бросают молодухе и жениху под ноги мелочь. Тыгыде пӧ чыж бот. брусника. Нине кайык емыжым: тыгыде пӧ чыж ден турнявӧ чыжым, лӱ мегож мӧ рым, пушеҥге кичкым, а телым гын пӱ нчӧ имымат – кочкыт. М.-Азмекей. Эти птицы едят ягоды: бруснику и клюкву, ягоды можжевельника, почки деревьев, а зимой даже сосновую хвою. Ср. шерывӧ чыж, пӧ чыж. Тыгыде шинчан
    1. мелкоячеистый; с мелкими звеньями, отверстиями. (Йӱ р) тыгыде шинчан шокте ден Шоктеш тӱ ня ӱмбаке вӱ дым. Й. Осмин. Дождь сквозь мелкое сито льет (букв. сеет мелкоячеистым ситом) на землю воду. 2) мелкопористый; с очень маленькими пустотами в веществе. Сукыр тыгыде шинчан лиеш. В. Юксерн. Буханка будет с мелкими порами. Тыгыде шомакан (мутан), Г. тыгыды йӹ лмӓ н таратора, тараторка; часто и много говорящий. Тыгыде мутан айдемым колышташ йӧ сӧ. Тараторку слушать трудно. Тыгыды пишол Г. бот. тысячелистник; травянистое растение семейства сложноцветных. Тыгыды пишолым вуй карштыш гӹц, шӱ м карштыш гӹц йӱ т. МДЭ. Тысячелистник пьют от головной боли, от желудочных заболеваний. Ср. ошвуйшудо, пӱ чмышудо. Тыгыды пӱ ӓн Г. болтливый, болтун; тараторка; говорящий часто, слишком быстро и малопонятно. Тыгыды пӱ ӓнӹ дӹ рӓмӓ ш женщина-тараторка.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тыгыде

  • 18 татылдык

    сущ. разг.таратора, болтун

    Tatarça-rusça süzlek > татылдык

См. также в других словарях:

  • ТАРАТОРА — ТАРАТОРА, тараторы, муж. и жен. (разг. фам.). Тот, кто тараторит, болтун. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ТАРАТОРА — ТАРАТОРА, ы и ТАРАТОРКА, и, муж. и жен. (разг.). Тот, кто тараторит. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • таратора — сущ., кол во синонимов: 6 • вергаса (1) • говорунья (49) • говоруха (18) • …   Словарь синонимов

  • Таратора — м. и ж. 1. разг. сниж. Тот, кто говорит очень быстро, скороговоркой; тараторка. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • таратора — таратора, тараторы, тараторы, таратор, тараторе, тараторам, таратору, таратор, тараторой, тараторою, тараторами, тараторе, тараторах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • таратора — тарат ора, ы, муж. и жен …   Русский орфографический словарь

  • таратора — ы; м. и ж. Разг. = Тараторка. Остановись ты, т.! …   Энциклопедический словарь

  • таратора — ы; м. и ж.; разг. = тараторка Остановись ты, тарато/ра! …   Словарь многих выражений

  • говорунья — байщица, говоруша, балагурка, щебетница, щебетушка, язык без костей, шистунья, частобайка, чечетка, трещуха, говоруха, раздобарщица, обаянщица, пустобрешка, пустословка, трындычиха, болтушка, таратора, пустомеля, щебетунья, болтунья, длинный язык …   Словарь синонимов

  • тараторка — трещотка, сорока, чечётка, таранта, цокотуха; пустозвон, пустослов, говоруха, говорун, чечетка, болтун, щебетунья, таратора, болтушка, находка для шпиона, болтунишка, пустобрех, балаболка, трындычиха, гундорка, балалайка бесструнная, трещетка,… …   Словарь синонимов

  • болтовня —     разг. БОЛТОВНЯ, лепет, лепетание, разг. стрекотание, разг. стрекотня, разг. стрекот, разг. тарахтение и разг. тарахтенье, разг. трескотня, разг. трещание, разг. цокотанье, разг. щебет, разг. щебетание     разг. БОЛТУН, шутл. лепетун, разг.… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»