Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Пален

  • 1 пален налаш

    1) разузнать что-л.; осведомиться, справиться о ком-чем-л.

    Оружий шотышто пален налаш кӱлеш. «Ончыко» Нужно разузнать об оружии.

    2) распознать, узнать кого-что-л.

    Варарак веле Терентей кугызан могай улмыжым пален налыныт. Г. Ефруш. Только со временем распознали характер старика Терентея.

    3) дознаться о чём-л.

    Шолыштмыштым пален налам гын, эрла уло калык ончылан каласем. Ф. Майоров. Если я дознаюсь об их жульничестве, то завтра я скажу перед всем народом.

    4) выведать что-л.

    Аня шотлан толмо семын чыла йодышто, ятыр секретым пален нале. Н. Лекайн. По мере возможности Аня всё расспрашивала, выведала много секретов.

    5) выявить, обнаружить что-л.

    Чынак, вий ситымыла чучеш, но моштымаш мыняре – пашаш веле пален налаш лиеш. М. Иванов. Действительно, кажется, что сил достаточно, но сколько умения – можно выявить только в работе.

    6) выяснить что-л:

    Фронтеш колышо-влакын фамилийыштым пален налаш да возен сакаш. М. Казаков. Нужно выяснить фамилии погибших на фронте и, написав, вывесить.

    Составной глагол. Основное слово:

    палаш

    Марийско-русский словарь > пален налаш

  • 2 пален шогаш

    Мыят мутым нальым да ойлышым. Чыла чараш луктым, квитанций-влакым ончыктышым: тек пален шогышт. М. Казаков. Я тоже взял слово и выступил. Всё вывел на чистуюводу, показал квитанции: пусть знают.

    Составной глагол. Основное слово:

    палаш

    Марийско-русский словарь > пален шогаш

  • 3 пален (или цапфа) кривошипа

    Drilling: crank pin

    Универсальный русско-английский словарь > пален (или цапфа) кривошипа

  • 4 пален кривошипа

    Drilling: (или цапфа) crank pin

    Универсальный русско-английский словарь > пален кривошипа

  • 5 краснеть

    покраснеть (становиться красным, алеть, багрянеть) червоніти, почервоніти, зчервоніти, шаріти(ся), зашарі[и]тися, паленіти, спаленіти, спа(ла)хнути, рум'яніти, зрум'яніти, (делаться сделаться краснее) червонішати, почервонішати, (до багрового цвета, фамил.) буряковіти, збуряковіти. [Небо почина червоніти (М. Вовч.). Що слово Улита промовить, так і зчервоніє (Г. Барв.). Так чудово рожі паленіли з кохання й радощі ясної (Л. Укр.). Сміялось сонце, гори й ліс, шаріючи, сміялись (Ворон.). Енея очі запалали, ввесь зашарівсь мов жар в печі (Котл.)]. -неть (на лице) - червоніти, почервоніти (спаленіти и т. д.) на виду. Вода -нела от крови - вода червоніла (по[з]червоніла) від крови. -неть от какой-либо причины - червоніти, почервоніти и т. д. з чого. [Почервоніла з радощів. Обличчя йому спаленіло (фамил. збуряковіло) з гніва (М. Грінч.)]. -неть от стыда - червоніти, почервоніти, паленіти, спаленіти з сорома (з сорому), (насм.) пекти рака (раків), сов. спекти рака, напекти раків. [Вона чинить се, паленіючи з сорому (Павлик). Спік він рака, як завдали брехню (Харківщ.)]. -неть до корня волос - червоніти, почервоніти по саме волосся. То -неть, то бледнеть - мінитися на виду; то червоніти, то біліти на виду. Врёт не -нея - бреше без сорома; бреше й оком не моргне. Покрасневший - почервонілий, зчервонілий, зашарілий, спаленілий, зрум'янілий, збуряковілий.
    * * *
    червоні́ти; ( становиться более красным) червоні́шати; (рдеть, покрываться румянцем) шарі́ти, шарі́тися; ( виднеться - о красных предметах) червоні́тися

    Русско-украинский словарь > краснеть

  • 6 гореть

    горіти, (реже) горітися, палитися. [Без підпалу й дрова не горять. От як золото горить! Рана горить. До горілки душа горить]. В печи горит - у печі (грубі) горить(ся), палиться. А специальнее -
    1) -еть (без пламени) - жевріти, жеврітися [Безліччю жарин жевріла велетенська пожарина (Васильч.)];
    2) (светиться) - світити, світитися. [І досі ще в їх світиться, все не лягають]. Слабо -еть (мерцать) - блимати;
    3) (пылать) палати, паленіти [Аж паленіє з сорому], п(о)ломеніти, палахкотіти, пашіти. [Щока йому пашіла (Крим.)]. Горит во рту - пече в роті. Гореть со стыда - паленіти від сорому, (шутл.) пекти раків. Дело так и горит у кого - руки жаром так і горять у кого. Дело горит (крайне спешно) - пильно кому, пильно припадає кому, пильне діло. Горящий - горящий [Перед хрестом лампадочка горяща (М. Вовч.)], спаленілий [Спаленілий соромом її вид (= лицо)], розгорілий, (диал.) розгорений. [Вкинув у розгорені дрова].
    * * *
    горі́ти; (давать свет, пламя) світи́тися

    Русско-украинский словарь > гореть

  • 7 пылать

    1) (огнём) палати, палахкотіти и палахкотати, палахкати, палахтіти, жахтіти, бухтіти, яритися, горіти. [Круг неї полум'я палало (Котл.). Восковая свічка цілу ніч палала (Грінч. III). Увесь задній ріг її (клуні) вже горів, палахкаючи полум'ям та димом (Грінч.). Мов та свічка, що палахкотіла перед ним широким полум'ям (Г. Барв.). Сонце там страшне жахтить огнем, огняні сипле стріли (Грінч.). Вогні бухтіють (Харк.). На горах за шпилями, вкритими лісом, пишно горів вечірній світ сонця (Неч.-Лев.)]. Дрова в печке -лали - дрова в грубі палали (палахкотіли, палахтіли, горіли). Город -лает - місто палає (палахкотить, палахкоче);
    2) (переносно: пламенеть) палати, палахкотіти и -тати, паленіти, поломеніти, пашіти, горіти. [В серці рани глибокі палають (Л. Укр.). В серці я зненависть мала і помстою мої палали груди (Грінч.). Блищать очі, палахкотять щоки (Неч.-Лев.). Він палає продати воли, а тут купця нема (М. Вовч.). Відчув, що він під тим поглядом аж паленіє (Крим.). Щоки пашать, очі горять (Коцюб.). На личку в тебе літо рум'янеє пашить (Крим.). До кужеля рука болить, до горілки душа горить (Пісня). Ти гнівом дихаєш, гориш (Олесь)], Щёки у неё -лали - щоки (лиця) у неї и їй палали (палахкотіли, паленіли, пашіли).
    * * *
    1) пала́ти; ( излучая сильный свет) ярі́ти и ярі́тися, яри́тися, я́тритися и ятри́тися; ( вспыхивая) палахкота́ти, палахкоті́ти, палахті́ти; ( гореть) горі́ти
    2) ( от прилива крови) паші́ти, пала́ти

    Русско-украинский словарь > пылать

  • 8 палаш

    палаш
    Г.: пӓлӓш
    -ем
    1. знать; иметь сведения о ком-чём-л.

    Ончылгоч палаш знать заранее.

    Струмилев эсогыл шке ватыж нергенат нимом ок пале. А. Тимофеев. Струмилев даже о своей жене ничего не знает.

    – Ойло, мом палет? – Мендейын чурийже чыла палаш шонымаш дене волгалте. К. Васин. – Говори, что знаешь? – лицо Мендея озарилось любопытством.

    2. знать; обладать знанием чего-л.

    Грамотым палаш знать грамоту (уметь читать, писать);

    илышым палаш знать жизнь.

    – Мыланна эше социологийым пеш чот палыман! – шке мутшым кошартыш Леня. В. Косоротов. – Нам ещё социологию надо знать отлично! – закончил свою мысль Леня.

    Сакар Элнет ден Кудашнур кокласе чодырам шке пакчаже семын пала. С. Чавайн. Лес между Элнетом и Кудашнуром Сакар знает как свой огород.

    Сравни с:

    шинчаш
    3. узнавать, узнать, разузнать; определять, определить; познавать, познать; распознавать, распознать, разведать кого-что-л. по каким-л. признакам

    Пӧртем тич унам уло, иктыжымат ом пале. Тушто. Моя изба полна гостей, никого не узнаю.

    Лекыр гына могай черан улметым пала. Н. Лекайн. Лишь лекарь определит, какая у тебя болезнь.

    4. понимать, понять; быть сведущим, хорошо разбираться в чём-л.

    Тунам гына Галина Семёновна раш палыш: шинчымаш шагал, тунемаш кӱлеш. М. Иванов. Галина Семёновна только тогда ясно поняла: знаний мало, надо учиться.

    – На, тугеже лудын ончо, садикте нимамат от пале, секретный мут дене возалтын. Я. Ялкайн. В таком случае, на, прочитай, всё равно ничего не поймёшь, написано секретными словами.

    Сравни с:

    умылаш
    5. отгадывать, отгадать; разгадывать, разгадать; угадывать, угадать; догадываться, догадаться

    Епрем молан толын – палаш йӧсӧ. Н. Лекайн. С какой целью пришёл Епрем – трудно разгадать.

    Тарванылме гычше вигак палаш лиеш: Шамрай куштылго могыран, писе айдеме. М. Шкетан. По его движению сразу можно догадаться: Шамрай подвижный, шустрый человек.

    6. различать, различить кого-что-л.

    Мыйын наре илет гын, кушто сай да кушто удажым палаш тунемат. В. Исенеков. Если проживёшь до моих лет, то научишься различать, где хорошо, где плохо. Тунам еҥ-влак йолшӱм дене веле корно рӱдым пален, ошкылаш тӧчат. М. Казаков. Тогда люди пытаются шагать, различая середину дороги лишь ощупью.

    Сравни с:

    ойыраш
    7. помнить, запомнить; удерживать в памяти, не забыть

    Пале тидым, ит мондо. «Ончыко» Помни это, не забудь.

    Мыняр жап тыге кийыш – Тачана ок пале. М. Иванов. Сколько времени так пролежала – Тачана не помнит.

    (Филипп Опанасыч) Сакарын тӱсшым курымеш мондыдымашын палаш шонымо гай ончен эртыш. С. Чавайн. Филипп Опанасыч, проезжая, так посмотрел на лицо Сакара, будто хотел запомнить навечно.

    Сравни с:

    шарнаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > палаш

  • 9 вспыхивать

    вспыхнуть
    1) спалахувати, спалахнути, палахнути, спахувати, спахнути; (загораться) займатися, зайнятися; (вырваться наружу) жахнути, пальнути, вибухати, вибухнути. [Огонь спалахнув. Порох вибухнув]. Вспыхнул мятеж, бунт - вибухло повстання, вибухнув бунт;
    2) см. Вспылить;
    3) -ивать, -нуть румянцем - спалахувати, спалахнути на обличчі, червоніти, почервоніти, паленіти, спаленіти.
    * * *
    несов.; сов. - всп`ыхнуть
    спала́хувати, спалахну́ти и спалахкоті́ти, спаха́ти и спа́хувати, спахну́ти; ( загораться) займа́тися, зайня́тися; ( краснеть) палені́ти, спалені́ти, сов. запаленіти, запалені́тися; ( внезапно возникать - о чувствах) вибуха́ти, ви́бухнути

    Русско-украинский словарь > вспыхивать

  • 10 йоммо

    йоммо
    1. прич. от йомаш
    2. в знач. сущ. пропажа, потеря, исчезновение

    Йоммым пален налаш узнать о пропаже.

    Сарай гыч имне йоммылан вуй гыч тыйым иктат ок ниялте. А. Юзыкайн. За пропажу лошади из сарая никто тебя по головке не погладит.

    Взвод командир Смирнов, Лашмановын йоммыжым пален налмеке, пеш чот каньысырланаш тӱҥале. Н. Лекайн. Командир взвода Смирнов, узнав об исчезновении Лашманова, начал сильно тревожиться.

    Марийско-русский словарь > йоммо

  • 11 открытий

    открытий
    открытие (палыдымым пален налмаш, ум почмаш)

    Открытийым ышташ сделать открытие;

    научный открытий научное открытие.

    Кушкылын посна клеткыла гыч ышталтмыжым пален налмаш наукышто пеш кугу открытий лийын. «Ботаника» Познание о клеточном строении растений было очень большим открытием в науке.

    Марийско-русский словарь > открытий

  • 12 пеленгатор

    пеленгатор

    Тушманын пеленгаторжо радион кушеч передаватлымыжым пален шуктен гын, тунамак у верыш куснаш логалын. Б. Поморцева. Если пеленгатор врага успевал установить место передачи радио, то приходилось сразу же переходить на новое место.

    Марийско-русский словарь > пеленгатор

  • 13 шонымо

    шонымо
    Г.: шанымы
    1. прич. от шонаш
    2. прил. желаемый, желанный

    Шонымо уна желанный гость;

    шонымо каче желанный парень.

    – Теве ынде шонымо верыштем улам. Г. Чемеков. – Вот я теперь в желанном месте.

    Ушышто эре икте веле – шонымо ӱдыр. Л. Яндаков. В уме только одно – желанная девушка.

    3. в знач. сущ. мысль; продукт деятельности разума, размышления, рассуждения; идея

    Шке шоныметым, мо шинчыметым рушла сайын, чын возен от мошто гын, техникумышто але вузышто нимом ышташ! В. Косоротов. Если ты свою мысль, то, что знаешь, не можешь хорошо, правильно написать по-русски, в техникуме или вузе нечего делать!

    (Лёня) возаш шинчат, чыла шонымыжо ала-куш йомо. М. Иванов. Лёня сел писать, и все его мысли куда-то исчезли.

    4. в знач. сущ. желание, намерение, мечта, помысел, задумка; предположение сделать что-л.

    Лидия Степановна мемнан шонымынам пален ала-мо, классыш тольо да поход нерген ойлаш тӱҥале. В. Сапаев. Лидия Степановна, видно, знала о нашем желании, пришла в класс и заговорила о походе.

    Кочмо годым Левентей кугыза Сакарлан Чачи нергенат, эргылыкеш пурташ шонымыжымат ойлыш. С. Чавайн. Старик Левентей за обедом рассказал Сакару и о Чачи, и о своём намерении усыновить.

    5. в знач. сущ. мысль, умственный расчёт, предположение, соображение

    Комбатын шонымыж почеш, тушто обороным кумшо батальон кучышаш ыле. П. Корнилов. По предположению комбата, там оборону должен был держать третий батальон.

    Лейтенантын шонымыжым ынде мыят умылышым: ракетын йӱлымӧ вержым йомдараш огыл, вес ракетын тулжым шотыш налын, палаш лиеш кайыме корныштым. Ю. Артамонов. Теперь и я понял мысль лейтенанта: не терять место взрыва ракеты, учитывая огонь другой ракеты, можно определить их трассу.

    6. в знач. сущ. мысль, дума; то, что заполняет сознание

    Мом шонымым ваш луктын ойлыде, чонлан моткоч неле. В. Косоротов. Если не высказать друг другу свои мысли, сердцу очень тяжело.

    Ончыч (Индрисын) мом шонымыжым, мо дене илымыжым пален налаш кӱлеш. А. Бик. Сначала надо узнать думы Индриса, то, чем он живёт.

    7. в знач. сущ. мысль, мнение; взгляд на что-н., суждение о чём-л., выраженное в словах

    Ик книга нергенат Иван Иваныч шке шонымыжым каласыде ок кодо. Г. Ефруш. Иван Иваныч ни об одной книге не оставляет не высказанным своё мнение.

    Мый ты шотышто шке шонымем веле каласем. П. Корнилов. Я выскажу лишь своё мнение по этому поводу.

    Сравни с:

    шонымаш, шоныш

    Марийско-русский словарь > шонымо

  • 14 пламенеть

    п(о)ломеніти, полуміти, паленіти. -еет - береться полум'ям.
    * * *
    полум'яні́ти, полумені́ти, пломені́ти, поломені́ти

    Русско-украинский словарь > пламенеть

  • 15 покраснеть

    почервоніти, зчервонітися, зашарітися, з(а)паленіти, запалитися, спахнути, спалахнути на виду; (шутл.) побіліти як вільхова довбня, (ещё более) почервонішати. Сильно -неть - збуряковіти. -неть от стыда, смущения (насмешливо) - напекти раків; спекти рака. -неть до корня волос - почервоніти по саме волосся. Покрасневший - почервонілий, зчервонілий и т. п. См. Краснеть.
    * * *
    почервоні́ти; ( стать более красным) почервоні́шати; ( покрыться румянцем) зашарі́тися, зачервоні́тися, зчервоні́ти

    Русско-украинский словарь > покраснеть

  • 16 пылить

    1) (вздымать пыль) пилити, курити, порошити, збивати пил (куряву, копіт), напилювати, накурювати, кушпелити. [Ой помалу, дружечки, ідіте, пилом не пиліте, щоб нашая пава пилом не припала (Грінч. III). Не кури, бо так, вимітаючи (Манж.)];
    2) (быть пыльным, стоять, вздыматься пыльным облаком) пиліти, куріти (3 л. -рить и реже -ріє), кушпотіти, пилитися, куритися. [Сьогодні пилить надворі (Звин.). Кропить дощик доріженьку, да щоб не куріла (Макс.). Тепер не курітиме, - дощик пройшов (Грінч.). Знов щось куріє, тільки не туди, а відтіль ближче, ближче, пил такий збива (Г. Барв.). Курить щось по дорозі. Що воно біжить так прудко? (Коцюб.). З-під воза почина вириватись кіптяга, курить, обдає вас пилом (Мирн.), Поливайте доріженьку, щоб не курилася (Хвед.). То не кушпела кушпотить, то татарва мчиться на наших (Мирн.)];
    3) (сердиться) паленіти, гарячитися;
    4) (мотать из тщеславия) курити.
    * * *
    I
    пили́ти, пороши́ти, кури́ти
    II
    ( горячиться) гарячкува́ти, гарячи́тися

    Русско-украинский словарь > пылить

  • 17 пылкость

    1) палкість, запальність, завзятість, ярість, гарячість, огненність, огнистість, огняність, паленість (-ости). -кость воображения - палкість уяви. -кость характера - палкість, запальність, завзятість, огненність, огнистість вдачі;
    2) см. Пыл 2.
    * * *
    па́лкість. -кості; гаря́чість, -чості; запа́льність, -ності; ( пыл) за́пал, -у, завзя́ття

    Русско-украинский словарь > пылкость

  • 18 Пылание

    палання, палахкотіння, жахтіння, бухтіння, яріння, паленіння, поломеніння, пашіння, горіння; срв. Пылать. [Не вдержу в серці полум'я-палання (Куліш)].

    Русско-украинский словарь > Пылание

  • 19 надёргать

    Русско-белорусский словарь > надёргать

  • 20 подложить

    совер.
    1) в разн. знач. падлажыць
    2) (кладя, прибавить) падлажыць, падкласці

    Русско-белорусский словарь > подложить

См. также в других словарях:

  • Пален, Пётр — Пален, Пётр: Пален, Пётр Алексеевич Пален, Пётр Петрович …   Википедия

  • Пален — (фон дер) графский и баронский род, происхождение которого до ныне не вполне выяснено, по всей вероятности, одного корня с родом Коскуль. Госвин фон дер П. был каноником в Феллине в 1424 году, а Дитрих и Вильгельм были комтурами тевтонского… …   Биографический словарь

  • паленіти — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • Пален — или фон дер Пален (нем. von der Pahlen): Пален, Пётр Алексеевич (нем. Peter Ludwig von der Pahlen; 1745 1826), русский военный деятель, генерал от кавалерии (1798), граф (с 1799), один из участников заговора против Императора Павла I.… …   Википедия

  • Пален П. — граф Пётр Алексеевич Пален Пётр Людвиг Пален (нем. Peter Ludwig von der Pahlen, в России Пётр Алексеевич; 17 (28) июля 1745 13 (25) февраля 1826), русский военный деятель, генерал от кавалерии (1798), граф (с 1799), один из участников заговора… …   Википедия

  • Пален П. А. — граф Пётр Алексеевич Пален Пётр Людвиг Пален (нем. Peter Ludwig von der Pahlen, в России Пётр Алексеевич; 17 (28) июля 1745 13 (25) февраля 1826), русский военный деятель, генерал от кавалерии (1798), граф (с 1799), один из участников заговора… …   Википедия

  • Пален П. П. — Пётр Петрович Пален (нем. Peter Graf von der Pahlen) (1778 1864) Портрет Петра Петровича Палена (считался портретом Павла Петровича Палена) работы[1] Джорджа Доу. Военная галерея Зимнего Дворца, Государс …   Википедия

  • паленіти — і/ю, і/єш, недок. 1) Бути охопленим полум ям, яскраво горіти; палати. 2) перен. Ставати збудженим; дратуватися. || чим. Бути охопленим яким небудь сильним почуттям. Паленіти ненавистю до ворогів. 3) Набирати кольору полум я, палу (див. пал I 1)); …   Український тлумачний словник

  • Пален (дворянские роды) — Пален Описание герба …   Википедия

  • ПАЛЕН Константин Иванович — (1833 1912) граф, российский государственный деятель. В 1867 78 министр юстиции. Противник судебной реформы 1864 …   Большой Энциклопедический словарь

  • Пален Константин Иванович — Пален (граф Константин Иванович) статс секретарь, член Государственного совета, родился в 1833 году; окончил курс Санкт Петербургского университета по юридическому факультету со степенью кандидата прав в 1853 году. С 1855 года состоял на службе в …   Биографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»