Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ПЛОХОВАТЫЙ

  • 1 плоховатый

    разг.
    médiocre; moche (fam)

    БФРС > плоховатый

  • 2 плоховатый

    прил. разг.
    mediocre, mediano, malejo

    БИРС > плоховатый

  • 3 плоховатый

    Большой итальяно-русский словарь > плоховатый

  • 4 слабоватый

    БФРС > слабоватый

  • 5 багайзымаар

    плоховатый, неважный.

    Тувинско-русский словарь > багайзымаар

  • 6 huonohko

    плоховатый, неважный

    Suomi-venäjä sanakirja > huonohko

  • 7 huonohko


    huonohko плоховатый, неважный

    плоховатый, неважный

    Финско-русский словарь > huonohko

  • 8 слабоватый

    БНРС > слабоватый

  • 9 слабоватый

    БНРС > слабоватый

  • 10 слабоватый

    прил. разг.
    1) un poco débil; flojito, flaquito (расслабленный; вялый)
    2) (о напитках, табаке) un poco flojo
    3) ( не тугой) un poco flojo, flojito

    БИРС > слабоватый

  • 11 rossz

    низкий качество
    * * *
    формы: rosszak, rosszat, rosszul
    1) плохо́й, дурно́й, скве́рный

    rossz álom — дурно́й сон

    rossz né-ven venni vmit — быть в прете́нзии на кого-что (за что-л.)

    2) невку́сный

    rossz leves — невку́сный суп

    3) никуда́ не го́дный; испо́рченный

    rossz a telefonunk — у нас сло́ман телефо́н

    4) неве́рный, не тот

    rossz villamosra szállni — сесть не на тот трамва́й

    5) несчастли́вый, несча́стный, тяжёлый (о каком-л. периоде)
    * * *
    I
    mn. [\rosszat, \rosszabb] 1. {általában} плохой, дурной, худой, недобрый, нехороший, biz. скверный, неладный;

    meglehetősen/eléggé \rossz biz. — плоховатый, плохонький, худенький, nép. паршивенький;

    ez csapnivalóan/nagyon \rossz — это из рук вон (плохо); így is \rossz, úgy is \rossz — плохо и так и так; \rossz dolog — плохое (дело);

    rég., biz. худо;

    \rossz értelemben — в худом смысле (слова);

    a dolognak \rossz vége lesz — дело плохо кончится; ennek \rossz vége lehet — это может кон читься худо; a dolog \rosszra fordul — дело оборачивается худо;

    2. (kellemetlen) неприятный, плохой, дурной, скверный;

    \rossz álom — дурной сон;

    \rossz arca van v. \rossz arcú — у него неприятное/ противное, лицо; \rossz emléke van vkiről, vmiről — у него неприятные воспоминания о ком-л., о чём-л.; \rossz emlékű hely — место, полное неприятных воспоминаний; \rossz hangzás — неблагозвучие; (zene. is) какофония; zene. какофоничность; \rossz hangzású — неблагозвучный, какофонический; \rossz íz — дурной вкус; \rossz íze van vminek — иметь нехороший/неприятный вкус; \rossz ízű — невкусный; \rossz levegő — испорченный воздух; \rossz szag — дурной запах; biz. душок; \rossz szag van — дурно пахнет; \rossz szagú — зловонный; дурно пахнущий; с неприятным/дурным запахом; \rossz nézni/látni — тошно смотреть v. видеть; \rossz ránézni — жалко смотреть на него; még rágondolni is \rossz! — и подумать страшно ! унеси ты моё горе!; munka után nem \rossz pihenni — после работы не грех и отдохнуть; nem volna \rossz egyet sétálni — неплохо (v. tréf. невредно) было бы прогуляться;

    3. {meg nem felelő, alkalmatlan) негодный, nép. никудышний, бросовый;

    \rossz anyag — негодный материал;

    \rossz ebéd — дурной обед; \rossz föld — бросовая земля; \rossz gazdálkodás — плохое хозяйство; бесхозяйственность; \rossz idő(járás) — дурная/плохая/скверная погода; непогода; \rossz időpontban/órában (rosszkor) — в недобрый час; в неурочное время; \rossz termés — неурожай;

    4. (hátrányos, kedvezőtlen) плохой, дурной, злой;

    \rossz helyzet — плохое положение;

    nagyon \rossz a helyzet — положение очень плохое; szól., tréf. положение хуже губернаторского; \rossz jel — дурной (при)знак; дурная примета; \rossz kezdet — плохое начало; \rossz oldaláról mutatkozik be — зарекомендовывать себя с плохой стороны; nem tart sokáig ez a \rossz világ {a rossz helyzet) — не надолго время злое;

    5. (helytelen) неправильный, плохой, дурной, худой; (negatív) отрицательный; (ártalmas) вредный;

    \rossz befolyás/hatás — отрицательное влияние;

    vmit \rossz célokra használ — употреблять/употребить что-л. во зло; злоупотреблять/злоупотребить чём-л.;

    6. (gonosz, rosszindulatú személy, illetve annak vmely tulajdonsága) плохой, дурной, злой, чёрный; (rosszra vivő) совратительный;

    \rossz ember — чёрная душа;

    \rossz emberek — злые люди; nép. нелюди; \rossz lelkiismeret — нечистая совесть; \rossz lelkiismeretű — злосовестный; \rossz nyelve van (rossznyelvű) — у него злой язык; (а) \rossz nyelvek szerint как говорит злые языки; \rossz szándék — дурное намерение, злонамеренность; злостность; \rossz szándékkal — со злым умством; \rossz szándékú — злонамеренный, злостный; nincs semmiféle \rossz szándéka — у него нет никаких дурных намерений; \rossz szellem — злой гений; rég. злой дух; (a gonosz lélek) нечистый (дух);

    7. (erkölcstelen) безнравственный, испорченный;

    \rossz — по безнравственная женщина;

    \rossz útra visz — совращать/совратить; \rossz útra tér — предаваться/предаться пороку;

    8.

    (nehezen el viselhető) \rossz házasság — плохой/неудачный брак;

    \rossz szokás — вредная/дурная привычка; вредный навык; \rossz szomszédság — плохое/дурное соседство; \rossz természet — дрянной характер; \rossz tréfa — злая шутка; \rossz tréfát űz vkivel — сыграть с кем-л. злую шутку; \rossz tulajdonság — дурное свойство/качество; \rossz viszonyban van vkivel — плохо жить с кем-л.;

    9.

    (vkinek a becsületére, hírnevére ártalmas) \rossz hírnév — плохая/ дурная известность; дурная слава; запятнанная репутация;

    \rossz híre van — быть на дурном счету; \rossz hírbe hoz v. \rossz hírét költi vkinek — опорочивать/опорочить кого-л.; \rossz hírű (hírhedt, gyanús) — пресловутый; (személyről) отъявленный; \rossz színben tüntet fel vkit, vmit — выставлять кого-л., что-л. в дурном свете;

    10. (neveletlen) плохо воспитанный; невоспитанный, испорченный;

    a gyerek felügyelet hiányában \rossz lett — ребёнок портился без присмотра;

    \rossz viselkedés/magatartás — дурное поедение;

    11.

    (tökéletlen, beteg) \rossz bőrben/ zínben van — иметь жалкий/плохой вид; плохо выглядеть;

    \rossz felfogása van v. \rossz felfogású — восприятие у него слабое/плохое; он невосприимчивый; \rossz füle van
    a) — он плохо слышит;
    b) (nincs zenei hallása) у него нет слуха; у него плохой слух;
    \rossz szeme van — у него зрение плохое;

    12. (elromlott) испорченный; (hibás) неисправный; (sérült, hiányos) дефектный;

    \rossz csizma

    a) (elhasznált) — худое сапоги; сапоги с изъяном;
    b) (rosszul készített) плохие сапоги;
    \rossz fog — испорченный зуб;
    most éppen \rossz a kocsim — моя машина как раз неисправна; ez \rossz példány (pl. könyv.) — это плохой/дефектный экземпляр; átv. \rossz ízlés — испорченный вкус; \rossz kedv/hangulat — скверное/ плохое/дурное/грустное настроение; \rossz kedve/ hangulata van — плохо/грустно кому-л.; biz. быть не в своей тарелке;

    13.

    (vmire alkalmatlan személy) \rossz diák — плохой ученик;

    \rossz hadvezér — плохой полководец; \rossz művész/ festő — маратель и; \rossz politikus
    a) (ügyetlen) — плохой политик;
    b) (önző, rosszindulatú) политикан;

    14.

    (helytelen, téves) \rossz helyre tesz — ставить/поставить не на своё место;

    \rossz (telefon)számot hívott — вы не туда звонили;

    15. (hitvány, csekély értékű) плохой, rég. бесценный, átv. беспомощный;

    \rossz érv — беспомощный аргумент;

    \rossz lovacska (gebe) — плохая лошадь; клича, клячонка; \rossz minőség — плохое качество; недоброкачественность; \rossz rajz — безграмотный чертёж; \rossz versek — беспомощные стихи;

    16.

    szól. \rossz fát tesz a tűzre — бедокурить/ набедокурить;

    \rossz néven vesz vmit — обижаться/ обидеться за что-л. на кого-л.; \rossz órában született — он родился в недобрый час;

    17.

    nem \rossz (elég jó) — неплохой, недурной; biz. ничего (себе);

    nem \rossz ez a borocska; — это недурное вино;

    II

    fn. [\rosszat, \rossza, \rosszak] 1. — зло, злое, недоброе, плохое, дурное, худое, biz., rég. худо;

    szükséges \rossz — неизбежное зло; ebben nincs semmi \rossz — здесь нет ничего предосудительного; két \rossz közül a kisebbet választja — из двух зол выбирать/выбрать меньшее; \rosszban töri a fejét — замышлять недоброе/злое; творить чёрное дело; biz. каверзничать; közm. minden \rosszban van valami jó is v. minden \rossznak megvan a jó oldala — нет худа без добра; \rosszra csábít vkit — совратить v. сбить с (правильного) пути кого-л.; mindent \rosszra magyaráz — толковать всё в дурную сторону; \rosszat akar/kíván vkinek — желать кому-л. зла; питать недобрые чувства к кому-л.; tükröt eltörni, azt mondják, {\rosszat jelent — разбить зеркало:

    говорят к беде;

    nem kívánok \rosszat neked — я не желаю тебе зла;

    ne gondoljon róla semmi \rosszat — не думайте о нём ничего плохого; \rosszat mond vkiről — говорить дурно о ком-л.; (rágalmaz) возводить клевету на кого-л.; \rosszat tesz vkinek v. vkivel — причинить/причинить v. делать/сделать зло/ худо кому-л.; senkinek sem tesz \rosszat — он никому не вредит; он никому не делает плохого; nem tett velünk \rosszat — он нам зла не сделал; minden \rosszat várhatunk tőle — можно ожидать от него всего дурного; irtózik a \rossztól — ненавидеть всё дурное; jóért \rosszal fizet — платить злом за добро; rosszért \rosszal fizet — платить той же монетой; beéri a \rosszabbal — удовлетворяться/удовлетвориться худшим;

    2.

    (személy) a \rosszak és a jók — злые и добрые (люди);

    isk. a \rosszak
    a) (rossz tanulók) — плохие ученики;
    b) (rosszalkodók) ученики с плохим поведением;

    3. (vminek az alja) остатки чего-л.;

    a \rosszát válogatja — выбирать из остатков;

    4.

    (vminek a legkellemetlenebb része) a \rosszán már túl vagyunk — худшее уже позади

    Magyar-orosz szótár > rossz

  • 12 ημικακος

        2
         (ῐ) наполовину плохой, посредственный, плоховатый Soph.

    Древнегреческо-русский словарь > ημικακος

  • 13 υπομοχθηρος

        2
        плоховатый, неважный Luc.

    Древнегреческо-русский словарь > υπομοχθηρος

  • 14 viletsavõitu

    прил.
    общ. (poolpidune) неважнецкий, неважный, плоховатый, плохой, хиленький (англ.: somewhat pitiable; not much of a)

    Eesti-Vene sõnastik > viletsavõitu

  • 15 paslikts

    разг. довольно плохой, плоховатый

    Latviešu-krievu vārdnīca > paslikts

  • 16 nieważny

    прил.
    • бесполезный
    • больной
    • маловажный
    • мелкий
    • мелочный
    • небольшой
    • неважный
    • незначительный
    • несущественный
    • ничтожный
    • тривиальный
    • тщетный
    * * *
    1) (nieobowiązujący) недействительный
    2) nieważny (nieistotny) неважный (несущественный)
    niedobry, nieszczególny, niezbyt dobry, pośledni, słaby неважный (плоховатый)
    * * *
    nieważn|y
    \nieważnyi 1. неважный, несущественный;
    2. юр. недействительный; bilet jest \nieważny билет недействителен
    +

    1. błahy 2. nieprawomocny

    * * *
    1) нева́жный, несуще́ственный
    2) юр. недействи́тельный

    bilet jest nieważny — биле́т недействи́телен

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nieważny

  • 17 таарыы

    разг. неважный, плоховатый; скупой (напр. об освещении).

    Тувинско-русский словарь > таарыы

  • 18 debilucho

    сущ.
    1) разг. (плоховатый) слабоватый
    2) прост. слабак

    Испанско-русский универсальный словарь > debilucho

  • 19 malejo

    сущ.
    разг. плоховатый, плохонький, слабоватый

    Испанско-русский универсальный словарь > malejo

  • 20 mediano

    1. прил.
    1) общ. некрупный, неплохой, посредственный, сносный, умеренный, средний, смежный (о стене)
    2) разг. плоховатый, плохонький (посредственный)
    3) амер. младший
    2. сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > mediano

См. также в других словарях:

  • ПЛОХОВАТЫЙ — ПЛОХОВАТЫЙ, плоховатая, плоховатое; плоховат, плоховата, плоховато (разг.). Не очень хороший. Здоровье плоховато. Дела идут плоховато (нареч.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • плоховатый — прил., кол во синонимов: 10 • не особенно хороший (7) • неблестящий (22) • неважнецкий …   Словарь синонимов

  • Плоховатый — прил. разг. Не особенно хороший. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • плоховатый — плоховатый, плоховатая, плоховатое, плоховатые, плоховатого, плоховатой, плоховатого, плоховатых, плоховатому, плоховатой, плоховатому, плоховатым, плоховатый, плоховатую, плоховатое, плоховатые, плоховатого, плоховатую, плоховатое, плоховатых,… …   Формы слов

  • плоховатый — плохов атый …   Русский орфографический словарь

  • плоховатый — ая, ое; ват, вата, о. Разг. Не очень хороший; ниже обычного уровня. П ые дороги. П ое настроение ◁ Плоховато, нареч. Отвечать на экзамене п. Плоховатость, и; ж …   Энциклопедический словарь

  • плоховатый — ая, ое; ва/т, ва/та, о., разг. см. тж. плоховато, плоховатость Не очень хороший; ниже обычного уровня. П ые дороги. П ое настроение …   Словарь многих выражений

  • плоховатый — плох/оват/ый …   Морфемно-орфографический словарь

  • Хуеватый — Плоховатый …   Словарь криминального и полукриминального мира

  • неблестящий — плоховатый, хреновый, негодный, плохой, неважный, неблистательный, незавидный, аховый, нехороший, никудышный, неважнецкий, матированный, скверный, паршивый, дрянной, матовый, слабый, хреноватый, неудовлетворительный Словарь русских синонимов.… …   Словарь синонимов

  • некачественный — недоброкачественный, плохой, низкосортный; негодный, завалящий, гунявый, оставляет желать лучшего, барахольный, некондиционный, дерьмовый, дрянной, порнографический, фиговый, халявый, низкокачественный, халявный, не выдерживает критики, ниже… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»