Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ПИЦ

  • 1 морда

    I. 1) (у животных) морда, писок (-ска), (рыло) рило. [Теляча морда (Рудан.). Писок наче у свині (Переясл.). Глянуть ніколи не може на небо, та цілий вік у багні риється писком своїм (Самійл.)]. Собачья, свиная -да - собача, свиняча морда, собачий, свинячий писок (- ска). Бычья -да - бичача (воляча) морда. Лошадиная -да - коняча (кінська) морда; (переносно о лице человека) конячі (кобилячі) щелепи;
    2) (бранно о лице человека) морда, пика, писок (-ска), (харя, рыло) марми[у]за, мармос (-са), ряжка, сурло. [Із свинячою мордою (з свинячим писком) та в пшеничне тісто (Приказка). Гарна мордою - хоч пацюки бий (Н.-Лев.). Побив бабі, помолотив голову і пику (Пісня). Ударив його по мармизі, аж юшкою вмився (Сл. Ум.)]. Бить по -де (по мордасам) - бити по морді (по пиці, по писку). Съездить кого по -де (по мордасам) - затопити (заточити) кого (кому) в пику (в морду, в писок), дати ляща в пику (в морду, в писок) кому, дати ляпаса кому. [Як дам тобі ляща я в пику (Котл.)]. Дать кому в -ду - дати кому, ударити (луснути, морснути) кого по пиці (по морді, по писку), в пику (в морду, в писок). [Щоб ще по пиці не дав, бо він на те салдат (Квітка). Як ударить у писок, так кров'ю й заллявся (Проскур.)]. Бац его в -ду - лясь (геп, лусь) його по пиці (по морді, по писку);
    3) бот. -да козья (Lonicera L.) - деревник, дерев'яник (-ку), (рус.) жимолость (-ти), (каприфолий, L. Caprifolium L.) козячий листик. -да ослиная (Anchusa L.) - воловик (-ку), синька, шарило. -да собачья (Antirrhinum L.) - ротики (-ків), паротка. -да ужовая (Caryophillus) - гвоздики, гвоздикове дерево.
    II. Морда (снаряд рыболовный) - жак (-ку и -ка), верша, ятір (р. ятера) з пруття.
    * * *
    I
    1) ( у животного) мо́рда; пи́сок, -ска; (у коня, коровы диал.) хра́па
    2) ( у человека) вульг. мо́рда, пи́ка, пи́сок, марми́за
    II рыб.
    верша́

    Русско-украинский словарь > морда

  • 2 Нащёчить

    кого набити по пиці (по писку) кого, наляскати по пиці (по писку) кому, нах(а)лястати по пиці кого, ляпасами (ляпанцями, лящами) нагодувати кого.

    Русско-украинский словарь > Нащёчить

  • 3 бить

    1) (поражать, наносить побои) бити, убивати, товкти, товкмачити, банити, тузати, лупити, лупцювати; (плетью, кнутом, розгою) батожити, пужити, лупцювати, шмагати, тяти, затинати, сікти, пірити, піжити, періщити, оперізувати, шпарити, чухрати, чесати, хвоїти, хворостити; (палкою, дубинкою) дубасити, дубцювати, гріти, окладати, молотити; (чем-л. тяжёлым) гатити, гнітити, садити, мостити, бити на олію, гніздити (в одно место); (коленом) колінчити; (по физиономии, по роже) бити по лицю, бити по пиці, давати в лице, давати ляпаса, (ирон.) давати ляща по пиці; (немилосердно, нещадно) катувати, на забій бити; (о лошади: лягать) брикати, -ся, хвицяти, хвицати, -ся; (лбом, рогами) буц(к)ати, битися рогами;
    2) (убивать скотину, домашнюю птицу) різати, колоти. [Різана птиця - битая птица]; (диких животных и зверей) бити, убивати;
    3) (раздроблять, разрушать) бити, розбивати, трощити;
    4) (вбивать) забивати;
    5) (давать посредством боя условный знак, ударять) бити, вибивати. Бить тревогу - збивати тривогу. Б. в набат - бити на ґвалт, на сполох. Б. в ладоши - плескати, вибивати в долоні. Б. челом - чолом давати, прохати милости. Б. поклоны - бити [гріти] поклони. Бить себя в грудь - битися в груди;
    6) бить масло - колотити масло; (из семян) бити, забивати олію. Б. баклуши - см. Баклуша;
    7) (о болезни, сильном чувстве) тіпати, трясти. [Злість тіпала обома. Пропасниця трясе];
    8) (стремительно течь, вырываться) бити, бухати. [Піна била йому з рота. Кров бухає до голови]. В голове точно молотом бьёт - в голові наче ковалі кують.
    * * *
    1) би́ти; ( ударять) гамсе́лити, гати́ти, побива́ти; ( раздроблять) товкти; ( о часах) вибива́ти, ударя́ти; ( в игре в лапту свинку) ги́лити
    2) (наносить побои, избивать) би́ти, гати́ти, гамсе́лити, товкти́, пері́щити, голо́мшити, товкма́чити, пі́жити, репі́жити, ги́лити, чухра́ти, побива́ти
    3) (птицу, скот) би́ти, рі́зати; ( свиней) коло́ти
    4) ( коровье масло) збива́ти, колоти́ти, розколо́чувати; ( растительное масло) би́ти

    Русско-украинский словарь > бить

  • 4 Залепливать

    залепить
    1) (что) заліплювати, заліпити, (о мног.) позаліплювати що чим, (засыпать) забузовувати, забузувати що чим. [Заліплювати побиті шибки папером (Грінч.). Борода й патли у його снігом забузовані (Греб.)]. Глаза -пило снегом - очі снігом за(с)ліпило (поза(с)ліплювадо), занесло, забузувало (Греб.);
    2) -пить кому (ударить) - ляпнути кого по чому. [А бичок його по пиці тим хвостом, мов віхтем, ляп! (Кропивн.)]. -пить пощёчину, оплёуху - дати ляпаса, ляпанця, ляща кому, затопити, вліпити по пиці, у пику, по (в)усі, в ухо кому;
    3) -пить двойку - вліпити (закрутити) пару (двійку) кому. Залепленный - заліплений, (о мн.) позаліплювані.

    Русско-украинский словарь > Залепливать

  • 5 Намордасить

    ляпасами (ляпанцями, лящами) нагодувати кого, набити по морді (по пиці, по писку) кого, намордячити кого. -ться - набитися по морді (по пиці, по писку), намордячитися.

    Русско-украинский словарь > Намордасить

  • 6 влеплять

    влепить
    1) вліплювати, вліпити, вмазувати, вмазати, (о многих) повліплювати, повмазувати. [Так хороше зліпив, як душі не вліпив. Вмазала люстерко в стіну];
    2) влепить пощёчину кому - ляснути (затопити) по пиці кого, дати ляпаса, ляща кому. Влепить кому пулю в лоб - всадити кому кулю в лоб. Влепить единицу - всадити палю (одиницю). Влепить двойку - загнути пару, ушкварити (шкварнути) двійку.
    * * *
    несов.; сов. - влеп`ить
    1) ( вставлять) улі́плювати, уліпи́ти
    2) ( кому - ударять) улі́плювати, уліпи́ти (кому), сов. затопи́ти, поці́лити, потягну́ти, потягти́ (кого)

    Русско-украинский словарь > влеплять

  • 7 дерябнуть

    бацнути, зацідити, затопити. [Зацідив у вухо. Затопив по пиці].
    * * *
    1) ( захватить) хапну́ти и усилит. хапону́ти, гребну́ти, заграба́стати
    2) ( выпить) хильну́ти, хлебну́ти и усилит. хлебону́ти, хлепну́ти, смикну́ти и усилит. смикону́ти, теле́пнути
    3) (огреть, хватить) диал. ба́цнути, упері́щити, опері́щити, заціди́ти, затопи́ти, опереза́ти, упереза́ти

    Русско-украинский словарь > дерябнуть

  • 8 заезжать

    заехать заїжджати и заїздити, заїхати. -хать в гости к кому-л. - заїхати, завітати (в гості), загостити до кого. -жать время от времени, изредка - час від часу (коли не коли) заїздити, навертатися до кого. -жайте за мною - поедем разом - заїздіть по мене - поїдемо разом. Блуждая -хать куда-л. - блукаючи заїхати (забитися, прибитися) куди. -хать куда-л. далеко - десь заїхати, десь заблукати, забитися, завітритися куди. -хать в чужой карман - залізти (зазирнути) в чужу кишеню. -хать кого-л. по рылу, по морде, по шее и т. п. - заїхати, затопити, загилити кого по пиці, по мордяці, по лиці, по потилиці.
    * * *
    несов.; сов. - за`ехать
    1) заїжджа́ти и заї́здити, -ї́жджу, -ї́здиш, заї́хати, -ї́ду, -ї́деш и мног. позаїжджа́ти и позаї́здити
    2) (кому во что и по чему - сов.: ударить) заї́хати (кому в що); ( сильнее) затопи́ти, -топлю́, -то́пиш, заги́лити, -ги́лю, -ги́лиш, угати́ти (угачу́, уга́тиш), захмели́ти (кого в що), уціди́ти (уціджу́, уці́диш) (кого по чому)

    Русско-украинский словарь > заезжать

  • 9 заушать

    заушить бити, вдарити по щоках, по щоці, дати в ухо кому, ляпаса давати, дати кому, ляпанцями, лящами годувати, нагодувати кого, затопити кому по пиці. [Дам тобі ляща я в пику (Котл.)].
    * * *
    несов.; сов. - зауш`ить
    1) (кого - давать пощёчину, бить по уху) би́ти (б'ю, б'єш) по щоці́, уда́рити по щоці́, би́ти в ву́хо, уда́рити в ву́хо (кого), дава́ти (даю́, дає́ш) ля́паса, да́ти (дам, даси́) ля́паса (кому); дава́ти ляща, да́ти ляща́ (кому)
    2) (перен.: оскоролять) ображати, обра́зити (обра́жу, обра́зиш); ( порочить) ганьби́ти, -блю́, -биш, зганьби́ти

    Русско-украинский словарь > заушать

  • 10 звездануть

    звездонуть кого засвітити кому, огріти кого, затопити кому (по пиці, по шиї).
    * * *
    вульг.
    моло́снути, бри́знути

    Русско-украинский словарь > звездануть

  • 11 мордобитие

    биття по морді (по пиці, по писку), годування лящами (ляпасами) кого, (насмешл.) мордосвят (-ту); срв. Мордасить.
    * * *
    тж. мордоб`ой
    биття́ по мо́рді (по пи́ці), мордобі́й, -бо́ю

    Русско-украинский словарь > мордобитие

  • 12 отвешивать

    отвесить и отвешать відважувати, відважити що. -сить два фунта сахару - відважити два фунти цукру. -ть кому поклон - віддавати (віддати) поклін, чолом віддавати (віддати) кому, низенько вклонитися кому. -сить кому удар - завдати кому удару. -сить кому пощёчину - ляпаса дати кому, ляснути (затопити) кого по пиці, (вульг.) дати кому в морду, по морді. Отвешенный - відважений; (поклон) відданий.
    * * *
    несов.; сов. - отв`есить
    1) ( взвешивать) відва́жувати, відва́жити
    2) ( отвесом) спец. відві́шувати, відві́сити

    \отвешивать покло́н — ни́зько вклони́тися (поклони́тися), відда́ти поклі́н (уклі́н), скла́сти (да́ти) уклі́н, чоло́м відда́ти (да́ти)

    Русско-украинский словарь > отвешивать

  • 13 побивать

    побить
    1) побивати, побити, вибити (с усилит. знач.) попобити кого, (вульг.) боки полатати, бебехи надсадити кому. [Деся взявся сизокрилий орел, став лебідку бити- побивати. Він знов посварився з людьми, і ті його попобили добре й прогнали]. У Фили пили, да Филю же -били - за моє жито та мене й побито. Он затеял ссору, и его -били - він завівся (з сваркою) і його побито. -вать камнями - побивати (побити) камінням, каменувати (покаменувати) кого. [Єрусалиме, що каменуєш посланих до тебе (Св. П.)]. -бить физиономию, морду кому - набити (натовкти) пику, морду кому, набити (натовкти) по пиці, по морді кого. Не -вши, не выучить - наука не буває без друка;
    2) (побеждать, превосходить) побивати, побити, переважати, переважити, повершити кого, гору (верх) брати, взяти над ким. [Він силою колише синє море і мудрістю дракона побиває (Куліш)]. Он всех бойцов -вает - він усіх бійців побиває, над усіма бійцями гору бере. -вать, -бить рекорд - побивати, побити рекорд, взяти (гору) над усіма. Я -бил вашего короля козырем - я вашого короля козирем побив (накрив);
    3) (перебить всех) побити, вибити, повбивати, повибивати (всіх, до ноги). Срв. Перебивать 2;
    4) (разбить, избить во множ.) побити, потовкти, потрощити що. -бить посуду в дребезги - побити (потовкти, почерепити) посуд на дрі[у]зки, на дріб'язок, на череп'я. -бить вёдра - побити (потрощити) відра. [Пішла по воду, відра побила]. Лошади -ли телегу - коні побили (потрощили) воза. Град -бил весь хлеб, градом весь хлеб -било - град увесь хліб побив (вибив, повибивав), (сильно смяв) помотлошив, градом увесь хліб побило (вибило, повибивало), помотлошило. Мороз -бил, морозом -било яблоки, цвет на деревьях - мороз побив, морозом побило яблуні, цвіт на дереві. Побитый - побитий, попобитий, вибитий и т. д. -тый камнями - побитий камінням, покаменований. -тый градом - побитий, вибитий градом, градобійний, помотлошений, (слегка) поколошканий. Хлеб -тый градом - градобійний хліб, градобоїця.
    * * *
    несов.; сов. - поб`ить
    1) побива́ти, поби́ти; ( перебивать) перебива́ти, переби́ти и поперебива́ти
    2) (несов.: нанести побои) поби́ти, наби́ти; натовкти́, потовкти́, погрі́ти, полата́ти, многокр. попоби́ти
    3) (несов.: попортить, разбить, уничтожить) поби́ти; ( поколотить) потрощи́ти, потовкти́; (градом, дождём) ви́бити и повибива́ти, поколо́шкати

    моро́зом поби́ло — безл. моро́зом поби́ло (потопта́ло)

    Русско-украинский словарь > побивать

  • 14 пощёчина

    поличник, ляпас (и поляпас), ляпанець (-нця), лящ (-ща), (грубо) намордень (- дня), мордас (-са), мордач (-ча), помордасник. Давать, дать -чину - давати, дати в лице, давати, дати ляпаса, ляща (у пику, по пиці) и т. д., намордня, мордаса и т. д. кому. Надавать -чин - наляскати, (многим) поналяскувати кому, (шутл.) ляпанцями, намордасниками нагодувати кого. Получить -чину - дістати в лице, дістати (злапати, з'їсти) ляпаса, ляща и т. д.
    * * *
    ля́пас, поли́чник; лящ, -а

    \пощёчина обще́ственному вку́су — знева́га грома́дської ду́мки, знева́га грома́дських смакі́в

    Русско-украинский словарь > пощёчина

  • 15 скопнить

    с.-х.
    1) ( снопы) скла́сти (складу́, складе́ш) в ко́пи
    2) ( сено) скла́сти в ко́пиці, скопи́чити, -чу, -чиш

    Русско-украинский словарь > скопнить

  • 16 Мордасить

    ляпасами (ляпанцями, лящами) годувати кого, бити по морді (по пиці, по писку) кого, мордячити кого; срв. Морда 2 (Бить по -де).

    Русско-украинский словарь > Мордасить

  • 17 Мордачение

    биття по морді (по пиці, по писку), мордячення.

    Русско-украинский словарь > Мордачение

  • 18 Нашлёпывать

    нашлёпать
    I. 1) что - наплескувати, наплескати, поплескати, наляскувати, наляскати, поляскати, (о мног.) понаплескувати, поналяскувати що. [Не випрала білизни, а лише наплескала її праником (Брацл.)];
    2) кого - нашльопувати, нашльопати, наляскувати, наляскати, нах(а)лястувати, нах(а)лястати, наляпувати, наляпати, наклепувати, наклепати кого по чому, надавати шльопанців (ляпанців) кому, (диал.) давати, дати лопоцанки кому (Звин.), (о мног.) понашльопувати и т. п. [Нашльопав по губах (Полтавщ.). По пиці наляскала (Куліш). Нахалястав по мордяці (Звин.). Наклепай його по мордасам (Борзенщ.)]. -пать кого по плечу - наплескати (наляпати) кого по плечі (и по плечу);
    3) -пать губами - нашльопати губами. Нашлёпанный -
    1) наплесканий, налясканий, понаплескуваний, поналяскуваний;
    2) нашльопаний, налясканий, нах(а)лястаний, наляпаний, наклепаний, понашльопуваний и т. п. -ться -
    1) (стр. з.) наплескуватися, бути наплескуваним, наплесканим, понаплескуваним и т. п.;
    2) (вдоволь, сов.) наплескатися, попоплескати (досхочу), (о мног.) понаплескуватися и т. п.; (шлёпая ногами) нашлапатися, начапатися, (по грязи, по жидкому) началапатися, началапкатися, нальопатися, набрьохатися; попочалапати (досхочу) и т. п.; срв. Шлёпать.
    II. Нашлёпывать, нашлёпнуть кого, что чем - накляпувати, накляпнути, нахрьопувати, нахрьопнути кого, що чим; срв.
    II. Нахлопывать. Нашлёпнутый - накляпнутий, нахрьопнутий. -ться - накляпуватися, бути накляпуваним, накляпнутим, понакляпуваним и т. п.

    Русско-украинский словарь > Нашлёпывать

См. также в других словарях:

  • Пиц — Пиц, Адриан Адриан Пиц Общая информация Полное имя Адриан Флорин Пиц …   Википедия

  • ПИЦ — пилотажно исследовательский центр авиа Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ПИЦ полиграфическо издательский центр …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ПИЦ ПР — полиизоцианатный полимерраствор Источник: http://www.gasis.ru/index.sema?a=gnews&p=3 …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Пиц Боэ — итал. Piz Boè …   Википедия

  • ПИЦ АВИСО — Производственно информационный центр аудио визуальных и интерактивных средств обучения г. Хабаровск http://www.khv.ru/​edu/​ippk/​aviso.htm г. Хабаровск …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Пиц, Адриан — Адриан Пиц Общая информация …   Википедия

  • пицундский — пиц ундский (от Пиц унда) …   Русский орфографический словарь

  • пицундец — пиц ундец, дца, твор. п. дцем …   Русский орфографический словарь

  • пицундцы — пиц ундцы, ев, ед. ч. дец, дца, твор. п. дцем …   Русский орфографический словарь

  • Бернина (гора) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бернина (значения). Пиц Бернина ромш. Piz Bernina …   Википедия

  • Энгадин — (Engadin, роман. Engiadina) долина реки Инн в швейцарском. кантоне Граубюндене. Река Инн вытекает на высоте 2480 м над ур. моря из горного озера на Пиц Лунгино, недалеко от массива Септимер, и в верхней части долины протекает через озера Зильс,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»