Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Неть

  • 1 окаменевать

    -неть кам'яніти, закам'яніти, скам'яніти и каменіти, закаменіти, скаменіти, скам'янітися, (о многих) покам'яніти, покаменіти, (образно) камінням скаменіти, каменем стати, каменем сісти. Окаменевший - см. Окаменелый.
    * * *
    несов.; сов. - окамен`еть
    кам'яні́ти, окам'яні́ти и скам'яні́ти и закам'яні́ти и покам'яні́ти, камені́ти, окамені́ти и скамені́ти и закамені́ти и покамені́ти

    Русско-украинский словарь > окаменевать

  • 2 Опьяневать

    -неть п'яніти, сп'яніти, (грубо) зачмеліти, набратися, налигатися. Он -нел - він сп'янів, йому захмеліло в голові. -невший - сп'янілий з чого, сп'янений чим, (грубо) налиганий.

    Русско-украинский словарь > Опьяневать

  • 3 краснеть

    покраснеть (становиться красным, алеть, багрянеть) червоніти, почервоніти, зчервоніти, шаріти(ся), зашарі[и]тися, паленіти, спаленіти, спа(ла)хнути, рум'яніти, зрум'яніти, (делаться сделаться краснее) червонішати, почервонішати, (до багрового цвета, фамил.) буряковіти, збуряковіти. [Небо почина червоніти (М. Вовч.). Що слово Улита промовить, так і зчервоніє (Г. Барв.). Так чудово рожі паленіли з кохання й радощі ясної (Л. Укр.). Сміялось сонце, гори й ліс, шаріючи, сміялись (Ворон.). Енея очі запалали, ввесь зашарівсь мов жар в печі (Котл.)]. -неть (на лице) - червоніти, почервоніти (спаленіти и т. д.) на виду. Вода -нела от крови - вода червоніла (по[з]червоніла) від крови. -неть от какой-либо причины - червоніти, почервоніти и т. д. з чого. [Почервоніла з радощів. Обличчя йому спаленіло (фамил. збуряковіло) з гніва (М. Грінч.)]. -неть от стыда - червоніти, почервоніти, паленіти, спаленіти з сорома (з сорому), (насм.) пекти рака (раків), сов. спекти рака, напекти раків. [Вона чинить се, паленіючи з сорому (Павлик). Спік він рака, як завдали брехню (Харківщ.)]. -неть до корня волос - червоніти, почервоніти по саме волосся. То -неть, то бледнеть - мінитися на виду; то червоніти, то біліти на виду. Врёт не -нея - бреше без сорома; бреше й оком не моргне. Покрасневший - почервонілий, зчервонілий, зашарілий, спаленілий, зрум'янілий, збуряковілий.
    * * *
    червоні́ти; ( становиться более красным) червоні́шати; (рдеть, покрываться румянцем) шарі́ти, шарі́тися; ( виднеться - о красных предметах) червоні́тися

    Русско-украинский словарь > краснеть

  • 4 коснеть

    нидіти, скніти, чевріти, животіти, (пребывать) тривати в чому. [Грішник сто раз коїть лихе і триває в йому (Біблія)]. -неть в невежестве - скніти (животіти, дубіти) в темряві. [Темрява, непросвітний морок, серед яких дубіє народ (Єфр.)]. -неть в пороках - мерзіти, тривати (шкарубіти) в мерзоті. [Пребезумний в беззаконії мерзіє, не творить благая (Шевч.)]. -неть во тьме предрассудков - тривати в темряві (у хащі) забобонів. Не живу, а -нею - не живу, а животію (нидію). Коснеющий - що нидіє, скніє, животіє, чевріє, триває в чому, (закосневший) заниділий, зачеврілий, задубілий, зашкарублий.
    * * *
    1) ( пребывать в состоянии застоя) ни́діти, скні́ти, шкару́бнути
    2) (терять подвижность, гибкость, коченеть) дубі́ти, кля́кнути, закляка́ти

    Русско-украинский словарь > коснеть

  • 5 покраснеть

    почервоніти, зчервонітися, зашарітися, з(а)паленіти, запалитися, спахнути, спалахнути на виду; (шутл.) побіліти як вільхова довбня, (ещё более) почервонішати. Сильно -неть - збуряковіти. -неть от стыда, смущения (насмешливо) - напекти раків; спекти рака. -неть до корня волос - почервоніти по саме волосся. Покрасневший - почервонілий, зчервонілий и т. п. См. Краснеть.
    * * *
    почервоні́ти; ( стать более красным) почервоні́шати; ( покрыться румянцем) зашарі́тися, зачервоні́тися, зчервоні́ти

    Русско-украинский словарь > покраснеть

  • 6 обеднеть

    збідніти, забідніти, збіднитися, збіднішати, побіднішати, зубожіти, завбожіти, зубожитися, занепасти, зматчіти, позлидніти, схудобніти, скапцаніти; (оскудеть чем) звестися, вивестися з чого. Совершенно -неть - звестися (перевестися) ні на що (на злидні), випустіти, зійти на пси, зійти на злидні, на біду. Несколько -неть - прибідніти, підупасти. Люди -нели скотом, лошадьми - люди звелися (вивелися) з худоби, з коней. Некогда богатое, хозяйство -нело - колись-то багате господарство зматчіло (занепало, збідніло).
    * * *
    збідні́ти, змізерні́ти, обідні́ти; ( стать беднее) побідні́ти, побідні́шати; ( обнищать) зубо́жіти, позлидні́ти

    Русско-украинский словарь > обеднеть

  • 7 побледнеть

    збліднути, побліднути, збіліти, побіліти; (сделаться ещё более бледным) побліднішати. -неть как полотно - сполотніти, пополотніти, (образно) взятися крейдою, побіліти, як стіна (як смерть). Он -нел с испугу как полотно, как смерть - він зблід (поблід) з переляку як стіна (як крейда), він сполотнів (пополотнів) з переляку, як смерть. [Олеся зблідла, аж пополотніла як смерть (Н.-Лев.)]. Отчего ты так -нела - чого ти так зблідла (збіліла)? Несколько -неть - прибліднути (трохи). Он похудел, -нел в лице - він схуд і зблід (зблякнів) на виду. Небо ещё более -нело перед рассветом - небо ще побліднішало перед світом. Побледневший - см. Побледнелый.
    * * *
    зблі́днути, поблі́днути; ( слегка) приблі́днути; ( о человеке) поблі́днути на виду́, ( как полотно) пополотні́ти, сполотні́ти; ( потускнеть) збля́кнути, побля́кнути; ( выцвести) ви́цвісти; диал. ви́бліднути

    Русско-украинский словарь > побледнеть

  • 8 мутнеть

    мут||неть
    несов γίνομαι θολός, θολώνω (άμετ.).

    Русско-новогреческий словарь > мутнеть

  • 9 тускнеть

    ту́ск||неть
    несов
    1. θαμπώνω (άμετ.), ξεθωριάζω:
    серебро́ \тускнетьнеет τό ἀσήμι γίνεται θαμπό·
    2. перен παρακμάζω, σβήνω, ξεφτίζω:
    талант \тускнетьнеет τό ταλεντο του ἀρχίζει νά ξεφτίζει·
    3. перен (меркнуть) ὠχριω:
    перед э́тим \тускнетьнеет все остальное δίπλα του ὠχριοῦν ὅλα τά ἄλλα.

    Русско-новогреческий словарь > тускнеть

  • 10 коченеть

    заклякати, клякнути, дубіти, дерев'яніти, коліти; срвн. Окоченевать. [Важко тим нижнім верствам дубіти на мертвому дні (Франко). Вона почула, що дерев'яніє, холоне (Н.- Лев.)]. -неть от холода - клякнути (коліти) з холоду.
    * * *
    закляка́ти, кля́кнути, дубіти; коцю́бнути; ( мерзнуть) ме́рзнути, замерза́ти, коліти

    Русско-украинский словарь > коченеть

  • 11 обледенение

    1) (действ. от гл. обледенить) обмороження, (длит.) обморожування;
    2) (сост. от гл. -неть) обмерзлість (-лости), обмерзнення. Срв. Оледенение.
    * * *
    1) обмерза́ння, обледені́ння, заледені́ння, зледені́ння

    Русско-украинский словарь > обледенение

  • 12 остолбенеть

    остовпіти (о мног. постовпіти), ослупіти, отетеріти, правцем, стовпом стати, одубіти. [А бодай ти серед шляху ослупіла]. -неть от страха, удивления - остовпіти з страху, з дива. Остолбенелый - остовпілий, ослупілий. -лый от изумления - остовпілий з подиву.
    * * *
    остовпі́ти, постовпі́ти; ( застыть) охоло́нути; правце́м (стовпо́м) ста́ти; диал. одебелі́ти, справцені́ти

    Русско-украинский словарь > остолбенеть

  • 13 Закосневать

    закоснеть в чём (пребывать) пробувати, тривати в чому, (оставаться при чём) держатися чого, сов. зашкарубнути в чому. -неть невежестве, мерзости - зашкарубнути, загрузнути, задубіти в неуцтві, в мерзоті.

    Русско-украинский словарь > Закосневать

См. также в других словарях:

  • Неть — Характеристика Длина 48 км Бассейн Каспийское море Водоток Устье Салмыш  · Местоположение 154 км по правому берегу Расположение …   Википедия

  • неть —   В нетях или в нётех (устар.) в числе отсутствующих, находящихся неизвестно где [сущ. нет , старин, мн. нети в старину название списка не явившихся по призыву на военную службу, т. наз. нетчиков, в отличие от есть , мн. Ёсти списка наличного… …   Фразеологический словарь русского языка

  • типу́неть — типунеть, типунеет …   Русское словесное ударение

  • черво́неть — еет; несов. устар. Выделяться своим червонным цветом, краснеть. Простые были на них [козаках] кольчуги и свиты, и далеко чернели и червонели черные червоноверхие бараньи их шапки. Гоголь, Тарас Бульба. На защитной рубахе его червонел орден… …   Малый академический словарь

  • Левковские — Герб Трубы Описание герба: В белом серебряном поле т …   Википедия

  • Искагинтамак — Характеристика Длина 12 км Бассейн Каспийское море Водоток Устье Неть  · Местоположение 14 км по правому берегу Расположе …   Википедия

  • Ключ (приток Нети) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ключ. Ключ Характеристика Длина 11 км Бассейн Каспийское море Водоток Устье Неть  · Местоположение 7 км по правому берегу реки …   Википедия

  • Невмержицкие — Герб Езержа Описание герба …   Википедия

  • Салмыш — Характеристика Длина 193 км Площадь бассейна 7340 км² Бассейн Каспийское море Бассейн рек Сакмара → Урал Расход воды 10,4 м³/с (79 км от устья) …   Википедия

  • Велавский, Давыд — Велавский Давыд Давыд Велавский Имя при рождении: Давыд Род деятельности: Панцирные бояре Дата рождения: конец …   Википедия

  • ОБОЛВАНЕТЬ — ОБОЛВАНЕТЬ, оболванею, оболванеешь, совер. (прост.). Стать болваном, поглупеть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»