-
1 несильно
нареч.неси́льно; немі́цно -
2 несильно избитый человек
Jargon: cripУниверсальный русско-английский словарь > несильно избитый человек
-
3 несильно изменил расклад
• moc nezměnil rozložení -
4 moc nezměnil rozložení
-
5 тықылдату
-
6 слегка
(несильно) kebnas; (немного) vähäižel -
7 изин
изин1. понемногу, помалу; по крупице; небольшими (долями, кусочками, частями)Изин подылаш хлебнуть понемногу.
Чыве изин кочкынак темеш. Калыкмут. Курица по крупице клюёт, да сыта бывает.
2. едва, еле, чуть, слабо, несильноИзин почаш чуть приоткрыть;
изин воштылаш чуть усмехнуться;
изин шӱкалаш слабо толкнуть.
Пезменов шинчалукшым пеле кумалтыш, изин шыргыжале. М. Иванов. Пезменов зажмурил глаза, чуть улыбнулся.
Шыҥа изин пурлеш, да садак корштара. Калыкмут. Комар несильно кусает, но всё равно больно.
-
8 пазнитыштны
(уменьш. от пазнитны) 1) [слегка, чуть-чуть] побить (напр. посуду) 2) бросить [несильно] что-л. \пазнитыштны лым комокöн öшынö [несильно] бросить ком снега в окно -
9 изин
1. понемногу, помалу; по крупице; небольшими (долями, кусочками, частями). Изин подылаш хлебнуть понемногу.□ Чыве изин кочкынак темеш. Калыкмут. Курица по крупице клюёт, да сыта бывает.2. едва, еле, чуть, слабо, несильно. Изин почаш чуть приоткрыть; изин воштылаш чуть усмехнуться; изин шӱкалаш слабо толкнуть.□ Пезменов шинчалукшым пеле кумалтыш, изин шыргыжале. М. Иванов. Пезменов зажмурил глаза, чуть улыбнулся. Шыҥа изин пурлеш, да садак корштара. Калык мут. Комар несильно кусает, но всё равно больно. -
10 пускать
несовер. - пускать;
совер. - пустить( кого-л./что-л.)
1) let (go), allow, permit;
release
2) set going, set in motion/operation;
start, set working пускать воду/газ ≈ to turn on water/gas пускать часы ≈ to start a clock пускать змея ≈ to fly a kite пускать фейерверк ≈ to let off fireworks
3) (впускать) let in не пускать
4) (бросать) launch, throw пускать стрелу
5) бот. sprout, put out/forth пускать корни пускать ростки ∙ пускать кровь кому-л. ≈ to bleed;
to phlebotomize мед. пускать под откос ≈ to derail пускать себе пулю в лоб ≈ to blow one's brains out пускать в дело пускать в ход пускать в обращение пускать в производство пускать в продажу пускать слух пускать жильцов пускать по миру, пустить (вн.)
1. (отпускать) let* (smb., smth.) go;
(давать свободу тж.) set* (smb., smth.) free;
(разрешать) let* (smb.) ;
пустить птицу на волю set* а bird free;
пустить ребёнка гулять let* а child* go out for а walk;
2. (впускать, пропускать) let* (smb.) in;
~ кого-л. ночевать let* smb. stay the night;
~ жильцов take* in lodgers;
3. (приводить в действие) start (smth.) ;
(машину тж.) set* (smth.) going, put*/set* (smth.) in motion;
~ мотор start an engine;
~ ракету fire a rocket;
(космическую) launch a rocket;
4. (пap, газ и т. п.) turn on (smth.) ;
~ фонтаны turn on the fountains;
~ воду в ванну turn on the bath;
~ воду в канал let* water into a canal;
5. (заставлять двигаться) start (smth.) off, send* (smth.) off;
~ лошадь галопом start (off) one`s horse at a gallop;
6. (бросать) throw* (smth.) ;
(несильно) toss (smth.) ;
~ камни в кого-л. throw* stones at smb. ;
7. (обращать для какой-л. надобности) put* (smth.) ;
~ что-л. в продажу put* smth. on sale, release smth. for sale;
~ в обращение put* smth. into circulation;
(векселя, чеки) negotiate;
8. разг. (pacпространять) spread* (smth.) ;
~ слух set* a rumour about/afloat;
9. (давать ростки) put* out (smth.) ;
~ ростки put* out shoots;
~ кровь кому-л. bleed* smb. ;
~ что-л. ко дну send* smth. to the bottom;
~ в ход все средства leave* no stone unturned, neglect no means;
~ пыль в глаза е cut* a dash, show* off;
пустить козла в огород погов. е set* the wolf* to keep the sheep;
~ся, пуститься
10. (отправляться) start, set* out;
пуститься в путь start/set* out on one`s journey;
пуститься бежать take* to one`s heels;
пуститься вдогонку за кем-л. set* off/out in pursuit of smb. ;
11. (в вн., начинать что-л.) start (smth.), embark (on) ;
~ся в подробности go*/enter into all the details;
~ся в пляс dance, fling* one self into a dance;
~ся в рискованное предприятие go* in for a risky undertaking;
~ся в объяснения enter into explanations;
12. (на вн.;
отваживаться) resort (to), risk (smth.). -
11 słabo
нареч.• едва• слабо* * *1) (niedobrze) дурно, тошно2) słabo (świecić) вполнакала3) słabo (niemocno) слабо (несильно)4) słabo (źle) слабо (плохо)ponad siły разг. слабо(невмочь)oskarżenie o brak odwagi разг. слабо(упрёк в трусости)* * *słab|o\słaboiej слабо;● \słabo robi się komuś кому-л. (становится) дурно* * *сла́бо -
12 злегка
1) слегка́; (несильно, осторожно) лего́нько; (не торопясь, постепенно) полего́ньку2) (несерьёзно, легкомысленно) легко́ -
13 неміцно
нар.некрепко; несильно, слабо; непрочно; неосновательно; ненадёжно -
14 слабый
1. (отличающийся малой физической силой) αδύνατοςανίσχυρος2. (име-ющий небольшую мощность, энергию) μικρ/όςμικρής ισχύος- ό μοτέρ3. (небольшой по силе, напряженности) αδύνατ/ος- свет - о φως (незначительный недостаточный) αδύνατ/ος, πτωχός5. (малоубедительный, недостаточно основательный) αδύνατοςμη πειστικός6. (плохо знающий, плохо выполняющий работу) αδύνατοςανεπαρκής7. (не тугой, неплотно завернутый, несильно затянутый) χαλαρόςελεύθεροςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > слабый
-
15 висьӧдчыштны
неперех. уменьш. прихворнуть, заболеть несильно, ненадолго -
16 слегка
Слегка - lightly (несильно, легко); slightly (незначительно)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > слегка
-
17 mord·i
vt 1. укусить; кусать; кусаться \mord{}{·}i{}{·}i panon кусать хлеб \mord{}{·}i{}{·}i kiel hundo кусаться как собака \mord{}{·}i{}{·}i al si la lipon, la langon прикусить (или закусить) губу, язык \mord{}{·}i{}{·}i hokon, \mord{}{·}i{}{·}i (logaĵon) клевать (о рыбах); 2. тех. протравливать, травить; морить (дерево) \mord{}{·}i{}{·}i feron per acido протравливать железо кислотой; ср. korodi; 3. спец. забирать т.е. вонзившись зацеплять, захватывать; врезаться; впиваться; сцепляться; la ankro \mord{}{·}i{}as якорь забирает (грунт); tiuj dentradoj ne sufiĉe \mord{}{·}i{}as эти зубчатые колёса недостаточно забирают \mord{}{·}i{}{·}o 1. укус; 2. тех. протравливание; 3. спец. забирание \mord{}{·}i{}{·}a см. \mord{}{·}i{}anta \mord{}{·}i{}aĵ{·}o 1. откушенный кусок; 2. удила, грызло, трензель (= enbuŝaĵo, buŝbridaĵo) \mord{}{·}i{}ant{·}a кусающийся; жгучий, едкий, острый, пронзительный, резкий \mord{}{·}i{}ant{·}o I тех., хим. протрава \mord{}{·}i{}em{·}a кусачий, злой (о собаке, животном) \mord{}{·}i{}et{·}i vt 1. слегка укусить; покусывать; несильно кусаться \mord{}{·}i{}eti hokon, \mord{}{·}i{}eti (logaĵon) клевать (о рыбах); 2. грызть, обгрызать, глодать, обгладывать; (= ronĝi) \mord{}{·}i{}il{·}o сомнит. 1. см. tenajlo; 2. см. \mord{}{·}i{}anto I \mord{}{·}i{}um{·}i сомнит., см. \mord{}{·}i{}{·}i 2.. -
18 ne·fort·a
несильный \ne{·}fort{}{·}a{}e несильно. -
19 слабовато
-
20 толкать
vt; св - толкну́ть1) двигать резко от себя to push, to shove; чем-л острым to prod, to poke; локтем, несильно to nudge2) побуждать to incite (to), to put up (to); быстро, эффективно to prod (into)3) спорттолка́ть ядро́ — to put the shot
- 1
- 2
См. также в других словарях:
несильно — несильно … Орфографический словарь-справочник
несильно — слегка, легонько, легонечко, легохонько, некрепко Словарь русских синонимов. несильно нареч, кол во синонимов: 10 • едва заметно (13) • … Словарь синонимов
несильно — (1*) нар. Умеренно, необильно: iже бо несилно кормѧть(с). мало пью(т). си су(т) крѣпчѣiши. i здравѣе. а ѡни ѿ многа питьѧ. многа недуга iсполнени. СбПаис XIV/XV, 133. Ср. сильно … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Несильно — I нареч. качеств. 1. Не характеризуясь большой физической силой. отт. перен. Не характеризуясь твёрдостью духа, упорством, настойчивостью. 2. Не характеризуясь значительной степенью проявления. отт. перен. Не характеризуясь большим влиянием. 3.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
несильно — Присл. до несильний … Український тлумачний словник
несильно — см. несильный; нареч … Словарь многих выражений
несильно — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
фальцет — а; м. [итал. falsetto] Очень высокий звук певческого голоса (обычно мужского); вообще очень тонкий, высокий (обычно мужской) голос; фистула. Петь, говорить фальцетом. Тонкий, резкий ф. Срываться на ф. (неожиданно говорить тонким голосом; о… … Энциклопедический словарь
теребить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я тереблю, ты теребишь, он/она/оно теребит, мы теребим, вы теребите, они теребят, тереби, теребите, теребил, теребила, теребило, теребили, теребящий, теребимый, теребивший, тереблённый, теребя 1. Когда … Толковый словарь Дмитриева
тереть — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я тру, ты трёшь, он/она/оно трёт, мы трём, вы трёте, они трут, три, трите, тёр, тёрла, тёрло, тёрли, трущий и тёрший, тёртый; св. натереть, потереть, растереть 1. Если кто либо трёт лоб, н … Толковый словарь Дмитриева
легонько — малозаметно, слабо, слегка, осторожно, несильно, легонечко, легохонько, легко Словарь русских синонимов. легонько нареч, кол во синонимов: 13 • бережно (17) • … Словарь синонимов