Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Корто

  • 1 кортоң

    кортоң: кортоң эт- (о коротышке-крепыше) подскочить, высунуться вверх;
    эки үзөнгүнү бирдей теминип кортоң этти он, коротышка, приподнялся, опершись на оба стремени;
    кортоң-кортоң этип подпрыгивая, подскакивая.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кортоң

  • 2 корто

    приземистый и плотный коротыш (обычно с басистым голосом).

    Кыргызча-орусча сөздүк > корто

  • 3 кортоңдо-

    уподобляться в своих движениях приземистому крепышу, приземистому коротышке.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кортоңдо-

  • 4 бортоңдо-

    то же, что кортоңдо-;
    бортоңдогон чал толстенький старик-коротышка.

    Кыргызча-орусча сөздүк > бортоңдо-

  • 5 коржоңдо-

    (ср. кортоңдо-)
    1. (о высоком, торчащем) двигаться;
    коржоңдогон жан калбай фольк. не осталось живой души (не видно, чтобы кто-нибудь торчал);
    2. перен. то же, что коржоң-коржоң эт- (см. коржоң).

    Кыргызча-орусча сөздүк > коржоңдо-

  • 6 кортогой

    то же, что корто.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кортогой

  • 7 кортук

    1. баран, случайно оставшийся нехолощёным;
    койду кортук бузат погов. овец портит кортук;
    2. то же, что корто.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кортук

  • 8 чортоңдо-

    то же, что кортоңдо-.

    Кыргызча-орусча сөздүк > чортоңдо-

  • 9 гоч

    Г.: гач
    посл. выражает:
    1) направление действия поверх чего-л.; передаётся предлогом через

    Пырыс йолжо дене пылыш гоч мушкеш – йӱрлан, шӱргыжым мушкеш – оярлан. Пале. Кошка умывается ножкой через ухо – к дождю, моет лицо – к ясной погоде.

    2) направление действия поперёк чего-л., с одной стороны на другую; передаётся предлогом через

    Корем гоч кӱвар воктенат ала-могай пушеҥге уло. Н. Лекайн. Около моста через овраг растёт какое-то дерево.

    Корто вӱд вончымек, корно гоч мераҥ кудале. С. Чавайн. Когда переехали реку Корта, через дорогу перебежал заяц.

    3) прохождение сквозь чего-л.; передаётся предлогами через, сквозь

    Тумер гоч кайыше йолгорно дене ошкылам. М.-Азмекей. Иду по тропинке, которая тянется через дубраву.

    Янда гоч кече пырт ырыкта гынат, пӧртеш олтымо гынат, тудын шоҥго могыржым ниможат ок ырыкте. Ю. Артамонов. Хотя солнышко через стекло чуточку греет, хотя в избе и натоплено, его старое тело ничто уж не согреет.

    4) время, в течение которого что-л. совершается; передаётся предлогами за, в течение; местоимением всё, союзом пока

    Кеҥеж гоч вольыкым кӱта, шыжым акым налеш. А. Тимофеев. В течение лета он скот пасёт, осенью получает оплату.

    Сусырген толмекыже, Пӧтыр кеҥеж гоч паша ыштыде илыш. М. Шкетан. Возвратившись домой после ранения, Пётыр всё лето жил не работая.

    5) совершение действия при помощи кого-чего-л.; передаётся предлогами по, через

    Ачий, телевизор гоч мыйымат ужынат вет? Г. Пирогов. Папа, ты ведь видел меня по телевизору?

    Колмыда семынак умылыза, – переводчик гоч полковник пелештыш. В. Юксерн. Поймите, как слышали, – ответил полковник через переводчика.

    6) совершение действия под влиянием (кого-чего-л.); передаётся предлогом через

    Кидше гоч пӱтынь капем ылыжын. Й. Ялмарий. Через его руки всё моё тело разогрелось.

    7) расстояние, количество; передаётся наречиями более, больше

    Тойкансола тора огыл, ик уштыш деч гоч ок лий. М.-Азмекей. До Тойкансолы недалеко, более одного километра не будет.

    8) Г.
    исключение кого-чего-л.; передаётся предлогом кроме

    Шкежы гач иктымат шотеш ак пишты. Н. Ильяков. Кроме себя, он никого не признаёт.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > гоч

  • 10 гоч

    Г. гач посл. выражает:
    1. направление действия поверх чего-л.; передаётся предлогом через. Пырыс йолжо дене пылыш гоч мушкеш – йӱрлан, шӱргыжым мушкеш – оярлан. Пале. Кошка умывается ножкой через ухо – к дождю, моет лицо – к ясной погоде. 2) направление действия поперёк чего-л., с одной стороны на другую; передаётся предлогом через. Корем гоч кӱвар воктенат ала-могай пушеҥге уло. Н. Лекайн. Около моста через овраг растёт какое-то дерево. Корто вӱд вончымек, корно гоч мераҥкудале. С. Чавайн. Когда переехали реку Корта, через дорогу перебежал заяц. 3) прохождение сквозь чего-л.; передаётся предлогами через, сквозь. Тумер гоч кайыше йолгорно дене ошкылам. М.-Азмекей. Иду по тропинке, которая тянется через дубраву. Янда гоч кече пырт ырыкта гынат, пӧртеш олтымо гынат, тудын шоҥго могыржым ниможат ок ырыкте. Ю. Артамонов. Хотя солнышко через стекло чуточку греет, хотя в избе и натоплено, его старое тело ничто уж не согреет. 4) время, в течение которого что-л. совершается; передаётся предлогами за, в течение; местоимением всё, союзом пока. Кеҥеж гоч вольыкым кӱта, шыжым акым налеш. А. Тимофеев. В течение лета он скот пасёт, осенью получает оплату. Сусырген толмекыже, Пӧтыр кеҥеж гоч паша ыштыде илыш. М. Шкетан. Возвратившись домой после ранения, Пётыр всё лето жил не работая. 5) совершение действия при помощи кого-чего-л.; передаётся предлогами по, через. Ачий, телевизор гоч мыйымат ужынат вет? Г. Пирогов. Папа, ты ведь видел меня по телевизору? Колмыда семынак умылыза, – переводчик гоч полковник пелештыш. В. Юксерн. Поймите, как слышали, – ответил полковник через переводчика. 6) совершение действия под влиянием (кого-чего-л.); передаётся предлогом через. Кидше гоч пӱтынь капем ылыжын. Й. Ялмарий. Через его руки всё моё тело разогрелось. 7) расстояние, количество; передаётся наречиями более, больше. Тойкансола тора огыл, ик уштыш деч гоч ок лий. М.-Азмекей. До Тойкансолы недалеко, более одного километра не будет. 8) Г. исключение кого-чего-л.; передаётся предлогом кроме. Шкежы гач иктымат шотеш ак пишты. Н. Ильяков. Кроме себя, он никого не признаёт.
    ◊ Тӱр гоч через край, сверх меры, тылеч гоч кроме этого, более этого. Тылеч гоч мом ойлет. Более этого что скажешь (нечего сказать).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > гоч

  • 11 So Dark the Night

       1946 – США (71 мин)
         Произв. COL (Тед Ричмонд)
         Реж. ДЖОЗЕФ ЛЬЮИС
         Сцен. Мартин Бёркли, Дуайт Бэбкок по одноименному рассказу Обри Уизберга
         Опер. Бёрнетт Гаффи
         Муз. Гуго Фридхофер
         В ролях Стивен Герэй (Анри Кассен), Мишлин Шейрель (Нанетт Мишо), Эжен Борден (Пьер Мишо), Энн Коди (мамаша Мишо), Поль Марион (Леон Ашар), Эгон Бричер (доктор Бонкур), Хелен Фримен (вдова Бриделль), Теодор Готтлиб (Жорж), Грегори Гей (комиссар Гранд), Жан Дельваль (доктор Мане), Луи Мерсье (префект Дюваль), Эмиль Рамю (отец Корто).
       → Знаменитый парижский сыщик Анри Кассен, приближающийся к пенсионному возрасту, впервые за 11 лет уходит в отпуск. Он приезжает в деревушку Сент-Марго, где им восторгается Нанетт Мишо, дочь хозяев отеля, где он остановился. Она постоянно просит его рассказать о Париже, Лондоне и обо всех крупных столицах, куда она мечтает попасть. Кассен очарован своей юной поклонницей, а та ради него бросает жениха и друга детства Леона Ашара. Несмотря на разницу в возрасте между ними (что особенно подчеркивает отец Нанетт), они начинают подумывать о свадьбе. Леон Ашар не скрывает недовольства и заявляет, что любыми средствами будет бороться за невесту. Через несколько дней труп Нанетт находят в реке: ее задушили и утопили. Леона находят мертвым на его ферме; преступление замаскировано под самоубийство. 3-й жертвой в этой серии убийств становится мать Нанетт. Кассен, естественно, берет на себя расследование трагедии, которая вскоре окажется самым загадочным случаем в его карьере. Он возвращается в Париж и признается своему начальнику, комиссару Гранду, что зашел в тупик. Он рисует предполагаемый портрет преступника и очень внимательно исследует след от ботинка, обнаруженный рядом с телом Леона. Он приходит к выводу, что виновником может быть только один человек – он сам. Однако он совершенно не помнит, чтобы совершал эти преступления. Гранд устанавливает за ним наблюдение. Но Кассен сбегает и вновь приезжает в деревню. Он набрасывается на отца Нанетт и хочет прикончить его кочергой, но в этот момент его убивает Гранд.
         Чрезвычайно странная и оригинальная вариация на тему Джекилла и Хайда. В финале захватывающего и коварного повествования шизофрения главного героя остается единственным возможным ответом на загадку, в противном случае непостижимую. Обманчиво умиротворяющий, живописный и чуть нелепый дух французской деревни в голливудской интерпретации держит внимание зрителя лучше, чем уловки самого бывалого сценариста. В 1-й части фильма не перестаешь задаваться вопросом, куда же ведет нас Льюис. Во 2-й части становится ясно, что он в очередной раз с поразительным мастерством создал этюд на тему чудовищности человеческой природы: такие этюды прекрасно ему удаются и составляют важнейшую (если не самую обильную) часть его творчества. Искусственная, неправдоподобная обстановка, в которую приехал отдыхать Кассен, постепенно меняется и превращается в инфернальную декорацию, где его чудовищная болезнь станет очевидна для всех, и в 1-ю очередь для него самого. Последним кругом ада станет для Кассена осознание собственной вины; это случится в конце пути, напоминающего путь Эдипа. Темница, куда заключена его душа, внешне отражается в серии планов, где в пространство между ним и камерой вторгаются предметы, отражения, тени и застекленная дверь – ее герой разобьет в финале, проникнув в самую сокровенную тайну своего «я». Он сам стал для себя и аналитиком, и следователем, и палачом. При встрече с этим фильмом даже самый искушенный зритель обнаружит, что все еще способен удивляться. Благодарность перед автором еще усиливается от того, что он работает в тонком и элегантном стиле и его фильмы на 1-й взгляд лишены всяких амбиций.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > So Dark the Night

См. также в других словарях:

  • Корто — Корто, Альфред Альфред Корто Основная информация Дата рождения 26 сентября …   Википедия

  • КОРТО — (Cortot) Альфред (1877 1962), французский пианист, дирижер, педагог. Исполнительскому стилю присущи тембровое многообразие звучания, театральная приподнятость. В репертуаре выделялись трактовки произведений Ф. Шопена, Р. Шумана, а также К.… …   Современная энциклопедия

  • Корто — (Cortot)         Альфред Дени (26.9.1877, Нион, Швейцария, 15.6.1962, Лозанна), французский пианист, педагог и музыкально общественный деятель. Учился у Л. Дьемера в Парижской консерватории. Дебютировал в 1896 в Париже. С 1897 дирижёр ассистент… …   Большая советская энциклопедия

  • Корто Мальтез — Корто Мальтез, Корто Мальтезе (итал. Corto Maltese)  персонаж одноименного цикла графических новелл, созданных итальянским художником Уго Праттом в 1967 1989 годах. Цикл, снискавший международную известность, состоит из 29 законченных… …   Википедия

  • Корто Мальтезе — (итал. Corto Maltese)  персонаж одноименного цикла графических новелл, созданных итальянским художником Хьюго Праттом в 1967 1989 годах. Цикл, снискавший международную известность, состоит из 29 законченных эпизодов. На постсоветском… …   Википедия

  • Корто Мальтез: Погоня за золотым поездом — Corto Maltese, la cour secrète des arcanes …   Википедия

  • Корто Мальтезе: Погоня за золотым поездом — Корто Мальтезе : погоня за золотым поездом Corto Maltese, la cour secrète des arcanes Тип мультфильма Рисованная мультипликация Режиссёр Паскаль Морелли Роли озвучивали …   Википедия

  • Корто Альфред — (Cortot) (1877 1962), французский пианист, дирижёр, музыковед. Основал в 1905 трио (с Ж. Тибо и П. Касальсом), в 1919 совместно с А. Манжо (A. Mangeot) «Эколь нормаль» (нормальная музыкальная школа) (её директор). Работы по теории и истории… …   Энциклопедический словарь

  • Корто Альфред Дени — Корто (Cortot) Альфред Дени (26.9.1877, Нион, Швейцария, ≈ 15.6.1962, Лозанна), французский пианист, педагог и музыкально общественный деятель. Учился у Л. Дьемера в Парижской консерватории. Дебютировал в 1896 в Париже. С 1897 дирижёр ассистент… …   Большая советская энциклопедия

  • КОРТО (Cortot) Альфред — (1877 1962) французский пианист, дирижер, музыковед. Основал в 1905 трио (с Ж. Тибо и П. Касальсом), в 1919 совместно с А. Манжо Нормальную музыкальную школу (ее директор). Работы по теории и истории пианизма …   Большой Энциклопедический словарь

  • Корто, Альфред — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»