-
1 dechirure locale ou arrachement local
поверхностные задиры
Повреждение поверхности, вызванное удалением временно приваренного приспособления.
[ ГОСТ 30242-97]Тематики
- сварка, резка, пайка
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dechirure locale ou arrachement local
-
2 enfant terrible
1) трудный, трудновоспитуемый ребенок2) бедовый ребенок, сорванец, баловник, озорник3) человек, ведущий себя не так, как все; член группы, партии, выступающий против общего мненияJ'ai lu la brochure de l'abbé... Il montre tellement le bout de l'oreille, qu'il doit passer pour un enfant terrible à Rome, où ce n'est ni le bon sens ni la finesse qui manquent. (P. Mérimée, Lettres à une inconnue.) — Я прочел брошюру аббата... Он до такой степени выдает свое истинное лицо, что в Риме, где нет недостатка ни в здравом смысле, ни в тонкости, он, пожалуй, прослывет опасным сумасбродом.
... depuis que j'ai l'âge de lire un journal, j'ai toujours vu l'Autriche jouer ce rôle d'enfant terrible... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) —... с тех пор, как я начал читать газеты, я замечал, что Австрия всегда играет роль этакого задиры...
-
3 adoucir la surface grippée
гл.маш. зачищать задирыФранцузско-русский универсальный словарь > adoucir la surface grippée
-
4 rayures dans le cylindre
сущ.тех. задиры в цилиндреФранцузско-русский универсальный словарь > rayures dans le cylindre
-
5 surface
f1. поверхность □ adoucir la surface grippée зачищать задиры; développer la surface развёртывать поверхность (см. также surfaces) 2. площадьsurface active — рабочая поверхность; активная площадьsurface d'adhérence — поверхность сцепления, поверхность соединенияsurface altérée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface d'appui — опорная поверхность, поверхность опорыsurface d'appui-pièce — установочная [опорная] поверхность деталиsurface d'assise — опорная поверхность; опорная площадьsurface d'attaque — 1. плоскость резания 2. передняя поверхность (резца)surface brochée — поверхность, полученная протягиванием или прошиваниемsurface brute — чёрная [необработанная] поверхностьsurface calibrée — калиброванная поверхность; точно обработанная поверхностьsurface de cisaillement — поверхность среза; плоскость среза или сдвигаsurface composée — см. surface mixtesurface de contact — поверхность контакта [соприкосновения]surface de contrôle — измерительная [рабочая] поверхность (калибра)surface coupée — поверхность, обработанная резанием; поверхность срезаsurface creuse de l'outil — углубление [выемка] в передней поверхности резцаsurface en dépouille — 1. затылованная поверхность 2. задняя поверхность (напр. зуба спирального сверла)surface détériorée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface de discontinuité — 1. поверхность разрыва 2. поверхность раздела (напр. двух сред)surface épaulée — поверхность с заплечиком [с выступом]surface à étancher — герметизируемая [уплотняемая] поверхностьsurface fraisée — поверхность, обработанная фрезерованием, фрезерованная поверхностьsurface gauche — (неразвёртываемая) кривая поверхностьsurface de glissement — поверхность скольжения; плоскость сдвигаsurface de joint — 1. стыковая поверхность 2. поверхность разъёмаsurface lapping — поверхность, полученная лаппингованиемsurface limite — граничная поверхность; поверхность разделаsurface marquée de facettes — см. surface en facettessurface de mortaisage — поверхность, обработанная долблениемsurface non développable — неразвёртываемая поверхность (напр. шаровая)surface de passage — поверхность прохода среды, поверхность контакта со средой (напр. в трубопроводе)surface pierrée — поверхность, обработанная абразивным брускомsurface plane — плоская поверхность; плоскостьsurface à polissage brillant — поверхность, полученная высококачественным полированием, поверхность, доведённая до зеркального блескаsurface portante — 1. несущая [опорная, рабочая] поверхность 2. площадь нагрузкиsurface de portée — несущая [опорная, рабочая] поверхностьsurface de précision — поверхность высокого класса обработки, поверхность высокого качестваsurface profilée — фасонная [профилированная] поверхностьsurface de radiation — поверхность излучения, излучающая поверхностьsurface rayonnante — см. surface de radiationsurface à réaliser — поверхность, подлежащая обработкеsurface rectifiée cylindriquement — поверхность, полученная круглым шлифованиемsurface rectifiée d'ébauche — поверхность, полученная грубым шлифованиемsurface rectifiée finement — поверхность, полученная тонким [отделочным] шлифованиемsurface rectifiée moyenne — поверхность, полученная чистым шлифованиемsurface de référence — базовая поверхность; конструкторская базаsurface rodée — хонингованная поверхность; притёртая поверхностьsurface de rupture — поверхность излома; поверхность разрываsurface de séparation — 1. плоскость разъёма; поверхность разъёма 2. плоскость отделения (стружки)surface de séparation de phases — поверхность [граница] раздела фазsurface striée — поверхность с рисками; поверхность со следами шлифованияsurface superfinie — суперфинишированная поверхность; поверхность высокого класса чистотыsurface de tenue brute — грубая [необработанная] поверхностьsurface théorique — расчётная [проектная] поверхностьsurface tournée — поверхность, полученная токарной обработкой, точёная поверхностьsurface utile — фактическая рабочая поверхность; полезная поверхность -
6 Bord pas coupe
Ндп. Забуртованные листы
Е. Bended edge
F. Bord pas coupe
Дефект формы в виде местного смятия кромки тонких листов и лент, образующегося при прохождении их через узкие проводки или косой задаче раската в валки.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bord pas coupe
См. также в других словарях:
ЗАДИРЫ — повреждения обработанных трущихся поверхностей изделия в виде местного срыва материала этих поверхностей. В подвижном составе З. являются следствием небрежного или неумелого ухода и ремонта и в большинстве случаев происходят от попадания на… … Технический железнодорожный словарь
Задиры — следы скольжения с приподнятостью кусочков и частиц следовоспринимающей поверхности... Источник: Методические рекомендации по проведению независимой технической экспертизы транспортного средства при ОСАГО (N 001МР/СЭ) (утв. НИИАТ Минтранса РФ… … Официальная терминология
задиры — ГОСТ 21014 88 ндп. см. заворот кромки … Металлургия. Терминология ГОСТ
поверхностные задиры — Повреждение поверхности, вызванное удалением временно приваренного приспособления. [ГОСТ 30242 97] Тематики сварка, резка, пайка Обобщающие термины дефекты EN torn surface FR dechirure locale ou arrachement local … Справочник технического переводчика
ВСЕ ЗАДИРЫ - БОМБАРДИРЫ — О солдатах петербургской роты бомбардиров. Более двух столетий среди кадетов, солдат и офицеров военных училищ, кадетских корпусов и гвардейских полков из поколения в поколение передавались зарифмованные казарменные байки и шутки. В конце… … Словарь Петербуржца
Второй сезон мультсериала «Финес и Ферб» — Финес и Ферб. Сезон 2 Страна США … Википедия
смазочное действие — способность некоторых веществ, находящихся в тонком слое между трущимися телами, снижать трение, уменьшать износ и устранять заедание и задиры трущихся поверхностей. Смазочным действием обладают смазочные масла, смазочно охлаждающие жидкости,… … Энциклопедический словарь
Волшебный лес (мультфильм, 2006) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Волшебный лес. Волшебный лес яп. Atagoal wa neko no mori (アタゴオルは猫の森) … Википедия
Волшебный лес (мультфильм — Волшебный лес (мультфильм, 2006) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Волшебный лес. Волшебный лес atagoal … Википедия
Панч, Люси — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Панч. Люси Панч Lucy Punch … Википедия
СМАЗОЧНОЕ ДЕЙСТВИЕ — способность некоторых веществ, находящихся в тонком слое между трущимися телами, снижать трение, уменьшать износ и устранять заедание и задиры трущихся поверхностей. Смазочным действием обладают смазочные масла, смазочно охлаждающие жидкости,… … Большой Энциклопедический словарь