Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Волта

  • 1 Волта-Редонда

    ( Бразилия) Volta Redonda

    Русско-английский географический словарь > Волта-Редонда

  • 2 βόλτα

    [волта] ουσ. Θ. прогулка,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > βόλτα

  • 3 ашыкташ

    ашыкташ
    -ем
    гнать рысью, нестись, мчаться

    Шкеже кӱпча вуй гыч имньыжым покталтен, эркын гына ашыктен волта. Д. Орай. А сам, тихонько подгоняя с козел лошадь, спускается медленной рысью (с горы).

    Шукат ыш лий, ик салтак имне дене ашыктен тольо. И. Токмурзин. Прошло немного времени, и один солдат рысью примчался верхом.

    Сравни с:

    ашалташ, йорташ

    Марийско-русский словарь > ашыкташ

  • 4 волташ

    волташ
    Г.: валташ
    1. спускать.спустить; опускать, опустить; переместить сверху вниз

    Стапан Йыван кечыше лампым ик йыжыҥлан ӱлыкырак волтыш. Н. Лекайн. Иван Степанович опустил висячую лампу на одно колено ниже.

    Ольган могыржо ырен кайыш, шинчажым волтыш, шкежат турто. Ю. Артамонов. Ольгу бросило в жар, глаза опустила и сама съёжилась.

    2. опускать, опустить кого-что во что; положить вниз, погрузить

    Вара сапкерем дене колоткам эркын волтышт. А. Краснопёров. Потом вожжами медленно опустили гроб.

    3. ссаживать, ссадить; помочь сойти сидящему на чём-л.; высадить с какого-л. транспорта

    Ял мучашеш Левенте кугыза имньыжым шогалтыш да изи йоча-влакым орваж гыч волтыш. В. Иванов. На конце деревни старик Левенте остановил свою лошадь и ссадил ребятишек с телеги.

    4. сплавлять, сплавить (лес)

    – Мый чодыра дене торгаен омыл, ожно ачам гына шолым волтен, – манеш Микал. М. Шкетан. – Я не торговал лесом, раньше только отец сплавлял лес, – говорит Микал.

    5. перен. наливать, налить; накладывать, наложить и подать на стол (о пище)

    (Вӧдыр) тыманмеш кӱмыж тич чыве шӱрым волтыш. И. Иванов. Вёдыр тотчас же налил полное блюдо куриного супа.

    6. перен. пригонять, пригнать (на водопой)

    Лачак мыйын Элексей изам кӱтӱм йӱкташ волтен. П. Апакаев. Мой брат Элексей как раз пригнал стадо на водопой.

    7. перен. снижать, снизить; понижать, понизить; сбавлять, сбавить (производительность труда, зарплату и т. п.)

    Давленийым волташ снизить давление;

    пашадарым волташ понизить зарплату;

    паша лектышым волташ понизить производительность труда;

    температурым волташ понизить температуру.

    Бригадир-влак, шиймаште темпым волташ ок лий. А. Волков. Бригадиры, в молотьбе нельзя снижать темп.

    – Коло кумыт! Тегак ик кумырымат ом волто. Н. Лекайн. – Двадцать три! Больше ни на копейку не сбавлю.

    8. перен. ронять, уронить, унижать, умалять

    Лӱмнерым волташ ронять достоинство;

    авторитетым волташ ронять (подорвать) авторитет.

    Комсомол чапдам ида волто, опытан еҥ деч тунемза. В. Исенеков. Не уроните честь комсомола, учитесь у опытного человека.

    9. перен. прибавлять, прибавить (надой молока)

    Волгыдышто ушкал шӧрым волта, маныт. Ю. Артамонов. При свете, говорят, корова даёт больше молока.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > волташ

  • 5 кава гыч шӱдырым волташ

    хватать звёзды с неба; совершать, совершить что-л. выдающееся

    Йӧратыше еҥ, кӱлеш гын, кава гыч шӱдырым волта, маныт. А. Савельев. Говорят, что любящий человек, если надо, звёзды с неба хватает.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    кава

    Марийско-русский словарь > кава гыч шӱдырым волташ

  • 6 кидмучан

    кидмучан
    на руках, руками

    Коклан ӱдыр чемоданжым вачыш шында. Кая-кая да волта, кидмучан нумалеш, вара вес вачыш кусара. Н. Лекайн. Девушка свой чемодан время от времени ставит на плечо. Идёт-идёт и опускает, несёт на руках, затем переносит на другое плечо.

    Марийско-русский словарь > кидмучан

  • 7 копшылык

    копшылык
    1. заносчивость, гордыня; гордость

    Мыят вет пӧръеҥ улам, мыйынат пӧръеҥ копшылыкем уло. А. Асаев. И я ведь мужчина, и у меня есть мужская гордость.

    2. щегольство, красочность, красочный вид чего-л.

    Копшылык – пайремын кер йӱлаже, ӱдыр-влаклан шып вуем рӱзем. Сем. Николаев. Красочность – главная особенность праздника, я незаметно киваю головой девушкам.

    3. в поз. опр. заносчивости

    Тудым (сарсим) копшылык каштаж гыч шошын шӱлышшӧ волта. В. Колумб. Дуновенье весны смахивает воробья с шеста его заносчивости.

    Марийско-русский словарь > копшылык

  • 8 пелтыш

    пелтыш

    Кока пелтыш комылям волта, чырам шелеш. Ю. Галютин. Тётя снимает с печки полено для растопки, расщепляет лучину.

    Те тудым пелтыш олмешак кучылтын огыдал дыр? «Ончыко» Не использовали ли вы его вместо растопки?

    Сравни с:

    чыралык

    Марийско-русский словарь > пелтыш

  • 9 подряд

    подряд
    1. подряд (кутырен келшыме ак дене пашам шуктымаш, тыгак тиде договор почеш шуктышаш паша)

    (Окшак Микита:) Сотнурышто, маныт, кермыч кыраш подрядым налаш лиеш. М. Рыбаков. (Хромой Микита:) В Сотнуре, говорят, можно взять подряд на изготовление кирпича.

    Озаҥ адмиралтейский коллегий дене подрядым ыштен, шоло дене чодырам волта. А. Айзенворт. Заключив подряд с Казанской адмиралтейской коллегией, он сплавляет лес.

    2. в поз. опр. подрядный (подряд дене кылдалтше)

    Подряд паша подрядная работа.

    Вольык ончышо-влак подряд йӧн дене тыршат. «Мар. ком.» Животноводы трудятся по подрядному способу.

    Ташнур комплексыште бригадный подряд йӧным шындарыме. «Мар. ком.» В Ташнурском комплексе внедрён способ бригадного подряда.

    Марийско-русский словарь > подряд

  • 10 подчинённый

    подчинённый

    Подчинённый-влакын кумылыштым (директор) эрденак волта гын, нуно кече мучко пашам ласкан ыштен кертыт мо? «Мар. ком.» Если директор с утра испортит настроение своих подчинённых, то разве они смогут работать спокойно целый день?

    Южгунамже шке подчинённый-влаклан пример лийме олмеш посна ответственный еҥ лушкыдо койышым ончыкта. «Мар. ком.» Иногда вместо того, чтобы показывать пример своим подчиненным, отдельные ответственные лица показывают недостойное поведение.

    Марийско-русский словарь > подчинённый

  • 11 пӱргалаш

    пӱргалаш
    Г.: пӹрхӓлтӓш
    -ам
    однокр.
    1. брызнуть на кого-что-л. чём-л.; сбрызнуть, опрыснуть кого-что-л. чем-л. (ртом)

    Еҥ ӱмбаке пӱргалаш брызнуть на человека.

    Рвезе Миклайым ӧкымешак кынелта, койко гыч шӱдырен волта, чурийышкыже йӱштӧ вӱдым пӱргалеш. Ю. Артамонов. Парень силом будит Миклая, стаскивает его с койки, брызгает в лицо холодной водой.

    Тунам Настий, ведра гыч вӱдым умшавомышыш налын, Иван ӱмбак «шу» пӱргалеш. Я. Элексейн. Тогда Настий, набрав в рот воды из ведра, шумно брызнет на Ивая.

    Кӱрен вӱльӧ кенета «фыр-р» пӱргалеш. «У вий» Вдруг бурая кобыла фыркнула.

    3. перен. брызнуть; с силой, потоком, струёй извергнуть, выпустить, рассеять капли жидкости, искры, газ, мелкие части чего-л.

    Нугыдо шикшым пӱргалаш выпустить густой дым;

    одеколоным пӱргалаш подушиться одеколоном (букв. брызнуть одеколон).

    Фонтан неле ший вӱдым пӱргалын шава. «Мар. ӱдыр» Тяжёлую серебристую воду брызжет фонтан.

    Шага паровоз, ямдылалтын таваш, пӱргалын шӧр шоҥ гае парым. В. Дмитриев. Стоит паровоз, он помчаться готов, выпустив пар словно молочную пену.

    4. перен. брызнуть (огнём – об оружии); выстрелить, выпустить (снаряды и т. д.)

    Вулно йӱрым пӱргалаш брызнуть свинцовым дождём.

    Алексей ротный командир дек миен шумешке, иктаж лу метрат кодын огыл ыле – немыч танк тулым адак пӱргале. П. Корнилов. Алексей не дошёл до ротного командира около десяти метров, как немецкий танк опять брызнул огнём.

    Комбат адак кок снарядым пӱргалаш командым пуыш. Е. Янгильдин. Комбат дал команду выпустить ещё два снаряда.

    5. перен. направить что-л. на кого-что-л., с силой проявить (о чувствах, настроениях)

    Ынде Федот Макарыч уло шыдыжым тудын (Апаков) ӱмбак пӱргале. А. Мурзашев. Теперь Федот Макарыч направил всю свою злобу на Апакова.

    – Локтымыланат ӱшанеда ? – Оксин шем шинчаже тулым пӱргале. В. Сапаев. – Верите в порчу? – чёрные глаза Окси брызнули огнём.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пӱргалаш

  • 12 сӧрасымаш

    сӧрасымаш
    сущ. от сӧрасаш
    1. примирение, мир, конец вражде

    А сӧрасымаш лӱмжым волта, шона (Келай). В. Иванов. Келай думает, что примирение уронит его имя.

    Сӧрасымашым йодын шогаш ом тӱҥал. И. Смирнов. Я не буду просить мира.

    2. согласие, соглашение; общность точки зрения

    Сӧрасымашке шуаш прийти к согласию.

    Сравни с:

    келшымаш
    3. сватовство; действия (высказывания) с целью добиться согла­сия выйти замуж

    Сӧрасымаш результатдыме лие. Сватовство оказа­лось безрезультатным.

    Марийско-русский словарь > сӧрасымаш

  • 13 у тылзе

    новолуние; время появления нового месяца на небе

    У тылзе ерышке волта тунаре чинчым – от му шотым! В. Колумб. Молодой (букв. новый) месяц на озеро сыплет столько блёстков – не счесть (букв. не сочтёшь)!

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    у

    Марийско-русский словарь > у тылзе

  • 14 шупшыл волташ

    стянуть, стащить, сдёрнуть

    Тудо тӧрштен шинче да Сизовым кыртмен кучыш, тудыжым тевак мландӱмбак шупшыл волта. Д. Фурманов. Он, подскочив, сел и цепко схватил Сизова, чуть не стащил его на землю.

    Составной глагол. Основное слово:

    шупшылаш

    Марийско-русский словарь > шупшыл волташ

  • 15 вольта

    ж волта (матои сабуки пахтагин)

    Русско-таджикский словарь > вольта

См. также в других словарях:

  • Волта — Sp Vòlta Ap Волта/Volta baltarusiškai (gudiškai), rusiškai L u. ŠV Baltarusijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • ВОЛТА-РЕДОНДА — (Voltа Redonda) город на юго востоке Бразилии. 180 тыс. жителей (1980). Черная и цветная металлургия, цементная, химическая промышленность …   Большой Энциклопедический словарь

  • Волта-Редонда — Муниципалитет Волта Редонда Volta Redonda Флаг Герб …   Википедия

  • Волта-Гранди — Муниципалитет Волта Гранди Volta Grande Страна БразилияБразилия …   Википедия

  • Волта-Редонда (футбольный клуб) — Волта Редонда …   Википедия

  • Волта Редонда — Муниципалитет Волта Редонда Volta Redonda Флаг Герб …   Википедия

  • Волта-Редонда — (Volta Redonda), город на юго востоке Бразилии. 220 тыс. жителей (1990). Чёрная и цветная металлургия, цементная, химическая промышленность. * * * ВОЛТА РЕДОНДА ВОЛТА РЕДОНДА (Voltа Redonda), город на юго востоке Бразилии. Население 254 тыс… …   Энциклопедический словарь

  • Волта — Вольта может означать: Посмотрите «Вольта» в Викисловаре, свободном словаре. Реки и озёра Вольта (озеро)  озеро в Гане. Вольта (река)  река, протекающая по Буркина Фасо (ранее называемой Верхней Вольтой) и Гане. Чёрная Вольта  приток Белой Вольты …   Википедия

  • волта — (итал. volta) 1. нагло свртување, обрт 2. круг со пречник од 6 9 чекора што го опишува коњот при јавање во манеж воопшто јавање во круг 3. во мечувањето: ненадеен скок или чекор настрана 4. при играње карти: вештина во мешањето на картите така… …   Macedonian dictionary

  • Волта-Редонда — (Volta Redonda)         город на Ю. В. Бразилии, в долине р. Параиба, в штате Рио де Жанейро. 118 тыс. жителей (1968). Железнодорожная станция на линии Рио де Жанейро Сан Паулу. Важный центр чёрной металлургии и химической промышленности страны.… …   Большая советская энциклопедия

  • Волта-Редонда — (Volta Redonda)Volta Redonda, город в штате Рио де Жанейро, юго вост. Бразилия, к С. З. от г.Рио де Жанейро, крупный производитель стали; 230530 жителей (1990) …   Страны мира. Словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»