-
1 заведение с продажей алк.напитков в разлив
nwinemak. Ausschank (ïî-àâñòðèéñêè: die Ausschank)Универсальный русско-немецкий словарь > заведение с продажей алк.напитков в разлив
-
2 ан’к’алк’анма
ан’к’ал’к’анмадеепр.выходя в открытое море -
3 ан’к’алк’атгыргын
ан’к’ал’к’атгыргынсущ.выход в открытое море -
4 ан’к’алк’атык
ан’к’ал’к’атыкглаг., непер.выйти, выходить в открытое море -
5 ан’к’алк’ын
ан’к’ал’к’ынсущ.открытое море -
6 цепь алкильная
цепь алкильнаяланцуг алкільныРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > цепь алкильная
-
7 порфирины
[греч. porphyr(eos) — пурпурный и лат. - in(e) — суффикс, обозначающий "подобный"]тетрапирроловые пигменты растений и животных (см. пигменты), в основе молекулы которых лежит структура из четырех пиррольных колец — порфин. П. образуются из предшественников — аминолевулиновой кислоты (АЛК) и порфобилиногена. Важное значение имеют комплексы П. с железом (в составе гемоглобинов, цитохромов) и магнием (хлорофилл и его аналоги). П. содержатся в выделениях животных, скорлупе яиц, раковинах молюсков, а также в нефти и ископаемых органических остатках. Применяется в фотодинамической терапии (см. фотодинамическая терапия).Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > порфирины
-
8 везде
нареч. алыран, алкæм, кæмдæриддæр -
9 вездесущий
-
10 вездеход
-
11 говорить
несовер. дзурын, ныхас кæнынсм. сказатья смело всем о правде говорю (Каста Хетагуров) – æз алкæмæн дæр уæндонæй рæстдзинадыл дзурын
о чем это говорит? – уый цы нысан кæны?
-
12 каждый
мест. определит.1. алы, алкæцы; æрвыл (о дне, годе и т. п.)в каждом селе имеется школа – алы хъæуы дæр ис скъола
каждый день – алæбон, æрвылбон
каждый месяц – алы мæй, æрвылмæй
2. в знач. сущ. муж. алчи, алчидæр, чидæриддæр, кæцыдæриддæркаждый радовался весне – алчидæр уалдзæгыл цин кодта
-
13 общеупотребительный
прил. алкæмбæзгæ -
14 признанный
прич. в знач. прил. зындгонд, нымадвсеми признанный авторитет – алкæмæн зындгонд авторитет
-
15 свой
мест. притяж.1. хи, хионсвоя ноша не тянет (посл.) – хи уаргъ уæз нæ кæны
2. в отнош. 1 л. мæ, мæхи, нæ, нæхив отнош. 2 л. дæ, дæхи, уæ, уæхив отнош. 3 л. йæ, йæхи, сæ, сæхисвой талант у всех (Грибоедов) – алкæмæ йæхи курдиат ис
я потерял свою книгу – мæ чиныг фесæфтон
-
16 горло
с1. гулӯ, ҳалқ; болезни -горла дардҳои гулӯ; в горле пересохло ҳалк қок шуд2. даҳан, гардан; горло бутылки гардани шиша3. гулӯгоҳ; -горло Белого моря гулӯгоҳи баҳри Сафед <> дыхательное горло анат. хирноӣ, нои (роҳи) нафас; по горло 1) (до горла) то гардан 2) (очень много) ниҳоят бисёр; дел у меня по горло корам ниҳоят бисёр; по горло в долгах быть (сидеть) прост. ба қарз ғӯтидан; сыт по горло 1) бисёр сер 2) чем (с избытком, достаточно) басанда, кифоя; безор; он по горло сыт чем безор аст; взять горлом прост. бо доду фарёд ба мақсад расидан; взять за горло кого-л. прост. аз гулӯи касе гирифтан, касеро ба коре маҷбур кардан; драть (рвать) горло прост. аррос (наъра) задан, гулӯ даррондан; дерёт горло гулӯро месӯзонад; заткнуть горло кому-л. прост. даҳани касеро бастан; кричать во всё горло прост. гулӯ дарронда дод задан; наступйть на горло кому-л. ҷони касеро ба ҳалқаш овардан (оварондан); не лезет в горло дилам намекашад, хоҳиши хӯрдан надорам; пристать с ножом к горлу прост. аз гулӯ гирифтан, ба ҷон расондан, мисли кана часпидан; промочйть горло ҳалқ тар кардан, камтар нӯшидан; стать (встать) поперёк горл-а кому дил-базан шудан, ба ҷон расондан; клубок (комок) в горле стойт (застрял), клубок (комок) подступил (подкатйлся) к горлу аз ҳаяҷон гулӯгир шуд; ҳаяҷон роҳи нафасро гирифт; кусок в горло не идёт (не лезет) аз гулӯ чизе намегу-зарад; не в то горло попало прост. ба гулӯ дармонд, ба гулӯ парид; слёзы подступают к горлу гиря гулӯгир мекунад; слова застряли у него в \горлое прост. гапи ӯ дар даҳонаш монд -
17 гортанный
1. анат. ҳалқӣ, ҳалқумӣ, …и ҳалқ; гортанный нерв асаби ҳалк2. лингв. (о звуках речи) ҳалқӣ; гортанные согласные ҳамсадоҳои ҳалқӣ3. ҳалқумӣ; гортанный говор талаф-фузи ҳалқумӣ -
18 придыхательный
лингв, нафасӣ, ҳалқӣ; придыхательный согласный ҳамсадои ҳалкӣ -
19 упрочение
с (по знач. гл. упрочить) устувор (маҳкам, пойдор, мустаҳкам) кардан(и); (по знач. гл. упрочиться) устувор (маҳкам, пойдор, мустаҳкам) шудан(и); упрочение безопасности народов пой-доркунии амнияти халқҳо; упрочение всеоощего мира пойдор кардани сулҳи умум; упрочение международных позиций пойдорку-нии мавқеҳои байналҳалкӣ -
20 хайло
с1. спец. и обл. (выходное отверстие в печи) даҳани печь; дудбарои печь2. груб. прост. (рот, глотка) ҳалк
См. также в других словарях:
АЛК — «Авиационные линии Кубани» ОАО авиа, г. Краснодар, организация Источник: http://www.sibal.ru/kbe/kbe.nsf/alk.html АЛК Архангельская лизинговая компания http://alk29.ru/ г. Архангельск, организация, фин … Словарь сокращений и аббревиатур
алк — АЛК, а, АЛИК, а, АЛКАШ, а, АЛКМЭН, а, АЛКОНАВТ, а, АЛКОНОИД, а, АЛКОФАН, а, м., АЛКАШКА, и, м. и ж. Алкоголик, пьяница. Алики и хроники пренебр. об опустившихся, спившихся людях … Словарь русского арго
алк — См. Алкоголик … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Алківіад — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
алкіл — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
алкір — (валкір) кутня найвіддаленіша кімната в хаті, відокремлена від світлиці … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
алкіларсоній-катіон — алкіларсо/нію катіо/на, ч. Однозарядний тетраедричний катіон, у якому атом Арсену сполучений із чотирма алкільними радикалами … Український тлумачний словник
алкілювання — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
алкідний — а, е: •• Алкі/дна смола/ олігомерний продукт, який одержують конденсацією багатоатомних спиртів і багатоосновних кислот … Український тлумачний словник
алкілсульфати — ів, мн. Ефіри сірчаної кислоти, які застосовують переважно для алкілування органічних сполук … Український тлумачний словник
алкілувальний — а, е. Який використовується для алкілування … Український тлумачний словник