-
1 усладить
усладитьсов, услаждать несов уст. κάνω νά χαίρεται, τέρπω, εὐφραίνω, εὐχαριστώ:\усладить слух τέρπω τήν ἀκοήν \усладить зрение κάνω νά χαίρεται τό μάτι. -
2 насладить
-ажу, -адишьρ.σ.μ. (γραπ. λόγο|ς) ευφραίνω, τέρπω•насладить взор τέρπω την όραση•
насладить слух музыкой ευφραίνω την ακοή με τη μουσική.
ευφραίνομαι, τέρπομαι, ηδύνομαι, απολαβαίνω. -
3 усладить
-ажу, -адишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. услажденный, βρ: -ден, -дена, -дено- ρ.σ.μ. παλ.1. τέρπω, ευφραίνω• ευχαριστώ•усладить кого–нибудь пением τέρπω κάποιον με το τραγούδι.
2. απαλύνω, μαλακώνω, μετριάζω.παλ. βλ. насладиться. -
4 забавлять
заба́в||лятьпесо β. διασκεδάζω, τέρπω. -
5 потешать
потешатьнесов, потешить сов διασκεδάζω (μετ.), τέρπω. -
6 забавлять
ρ.δ.μ. διασκεδάζω, τέρπω, ψυχαγωγώ•он -ял гостей шутками и анекдотами αυτός διασκέδαζε τους φιλοξενούμενους με αστεία και ανέκδοτα•
ваши угрозы меня только -яют οι φοβέρες σας με διασκεδάζουν (μόνο).
διασκεδάζω, τέρπομαι, ψυχαγωγούμαι. -
7 лелеять
-ею, -ешьρ.δ. μ. κανακεύω, θωπεύω, χαϊδεύω. || μτφ. περί πολλλού ποιούμαι, ακριβό θωρώ,(τον, την κλπ.) έχω μη στάξει και μη βρέξει. || μτφ. τρέφω (ελπίδες, όνειρα κ.τ.τ.).μτφ. γλυκαίνω, ηδύνω, ευφραίνω, τέρπω.εκφρ.лелеять как зеницу ока – κοιτάζω (προσέχω) σαν κόρη οφθαλμού.χαϊδεύομαι. -
8 нежить
-
9 развлечь
-еку, -ечшь, -екут, παρλθ. χρ. развлк, -лекла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. развлеченный, βρ: -чен, -чена, -ченоρ.σ.μ.1. διασκεδάζω, τέρπω, ψυχαγωγώ• — ребнка играми ψυχαγωγώ το παιδάκι με παιγνίδια. || παλ. εμποδίζω, αποσπώ την προσοχή.2. φαιδρύνω, κάνω κέφι, φέρω ευθυμία.διασκεδάζω, ψυχαγωγούμαι, τέρπομαι. -
10 распотешить
-шу, -шишь ρ.σ.μ. παλ. διασκεδάζω, τέρπω, φαιδρύνω.τέρπομαι, διασκεδάζομαι, φαιδρύνομαι. -
11 тешить
-шу, -шишьρ.δ.μ.1. διασκεδάζω, τέρπω, ψυχαγωγώ. || ικανοποιώ•тешить своё самолюбие ικανοποιώ τον εγωισμό μου ή το φιλότιμο μου.
2. παρηγορώ, βαυκαλίζω•тешить себя на-дждами βαυκαλίζω τον εαυτό μου με ελπίδες.
1. διασκεδάζω, τέρπομαι, ψυχαγωγούμαι. || ικανοποιούμαι, ευχαριστιέμαι• αρέσκομαι.2. γελώ με κακία• περιγελώ, κοροϊδεύω, χλευάζω.3. παρηγορούμαι, βαυκαλίζομαι.
См. также в других словарях:
τέρπω — delight pres subj act 1st sg τέρπω delight pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τέρπω — τέρπω, έτερψα βλ. πίν. 9 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
τέρπω — ΝΜΑ παρέχω τέρψη, δίνω ευχαρίστηση, προξενώ ηδονή, χαροποιώ, ευαρεστώ, διασκεδάζω (α. «τόν τέρπει να παίζει με τα παιδιά του» β. «ἡ ἀγγελίη... ἔτερψε... [αὐτούς]», Ηρόδ. γ. «τί τ ἄρα φθονέεις ἐρίηρον ἀοιδὸν τέρπειν», Ομ. Οδ.) αρχ. 1. (στους επικ … Dictionary of Greek
τέρπω — έτερψα, τέρφθηκα, προξενώ ευχαρίστηση, διασκεδάζω κάποιον … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
τέρπεσθον — τέρπω delight pres imperat mp 2nd dual τέρπω delight pres ind mp 3rd dual τέρπω delight pres ind mp 2nd dual τέρπω delight imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τέρπον — τέρπω delight pres part act masc voc sg τέρπω delight pres part act neut nom/voc/acc sg τέρπω delight imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) τέρπω delight imperf ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τέρπεσθε — τέρπω delight pres imperat mp 2nd pl τέρπω delight pres ind mp 2nd pl τέρπω delight imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τέρπετε — τέρπω delight pres imperat act 2nd pl τέρπω delight pres ind act 2nd pl τέρπω delight imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τέρπῃ — τέρπω delight pres subj mp 2nd sg τέρπω delight pres ind mp 2nd sg τέρπω delight pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τέρψαι — τέρπω delight aor imperat mid 2nd sg τέρπω delight aor inf act τέρψαῑ , τέρπω delight aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τέρψει — τέρπω delight aor subj act 3rd sg (epic) τέρπω delight fut ind mid 2nd sg τέρπω delight fut ind act 3rd sg τέρψις enjoyment fem nom/voc/acc dual (attic epic) τέρψεϊ , τέρψις enjoyment fem dat sg (epic) τέρψις enjoyment fem dat sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)